Parallel Verses

NET Bible

But seven years of famine will occur after them, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt. The famine will devastate the land.

New American Standard Bible

and after them seven years of famine will come, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt, and the famine will ravage the land.

King James Version

And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;

Holman Bible

After them, seven years of famine will take place, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will devastate the land.

International Standard Version

but after them seven years of famine are ahead, during which all of the abundance will be forgotten throughout the land of Egypt. The famine will ravage the land so severely that

A Conservative Version

and there shall arise after them seven years of famine. And all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt, and the famine shall consume the land.

American Standard Version

and there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;

Amplified

but afterward seven years of famine and hunger will come, and [there will be such desperate need that] all the great abundance [of the previous years] will be forgotten in the land of Egypt [as if it never happened], and famine and destitution will ravage and destroy the land.

Bible in Basic English

And after that will come seven years when there will not be enough food; and the memory of the good years will go from men's minds; and the land will be made waste by the bad years;

Darby Translation

And there will arise after them seven years of famine; and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt, and the famine will waste away the land.

Julia Smith Translation

And seven years of famine arose after them, and all the plenty was forgotten in the land of Egypt; and the famine consumed the land.

King James 2000

And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;

Lexham Expanded Bible

Then seven years of famine will arise after them, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will consume the land.

Modern King James verseion

And there shall arise after them seven years of famine. And all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt, and the famine shall consume the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there shall arise after them seven years of hunger. So that all the plenteousness shall be forgotten in the land of Egypt. And the hunger shall consume the land:

New Heart English Bible

There will arise after them seven years of famine, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt. The famine will consume the land,

The Emphasized Bible

Then shall arise seven years of famine, after them, so shall be forgotten all the plenty in the land of Egypt, - and the famine shall consume the land;

Webster

And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;

World English Bible

There will arise after them seven years of famine, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt. The famine will consume the land,

Youngs Literal Translation

and seven years of famine have arisen after them, and all the plenty is forgotten in the land of Egypt, and the famine hath finished the land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

and all the plenty
שׂבע 
Saba` 
Usage: 8

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and the famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Joseph Interprets Pharaoh's Dreams

29 Seven years of great abundance are coming throughout the whole land of Egypt. 30 But seven years of famine will occur after them, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt. The famine will devastate the land. 31 The previous abundance of the land will not be remembered because of the famine that follows, for the famine will be very severe.



Cross References

Genesis 41:54

Then the seven years of famine began, just as Joseph had predicted. There was famine in all the other lands, but throughout the land of Egypt there was food.

Genesis 47:13

But there was no food in all the land because the famine was very severe; the land of Egypt and the land of Canaan wasted away because of the famine.

Psalm 105:16

He called down a famine upon the earth; he cut off all the food supply.

Genesis 41:21

When they had eaten them, no one would have known that they had done so, for they were just as bad-looking as before. Then I woke up.

Genesis 41:27

The seven lean, bad-looking cows that came up after them represent seven years, as do the seven empty heads of grain burned with the east wind. They represent seven years of famine.

Genesis 41:51

Joseph named the firstborn Manasseh, saying, "Certainly God has made me forget all my trouble and all my father's house."

Genesis 41:56

While the famine was over all the earth, Joseph opened the storehouses and sold grain to the Egyptians. The famine was severe throughout the land of Egypt.

2 Samuel 24:13

Gad went to David and told him, "Shall seven years of famine come upon your land? Or shall you flee for three months from your enemy with him in hot pursuit? Or shall there be three days of plague in your land? Now decide what I should tell the one who sent me."

1 Kings 17:1

Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, "As certainly as the Lord God of Israel lives (whom I serve), there will be no dew or rain in the years ahead unless I give the command."

2 Kings 8:1

Now Elisha advised the woman whose son he had brought back to life, "You and your family should go and live somewhere else for a while, for the Lord has decreed that a famine will overtake the land for seven years."

Proverbs 31:7

let them drink and forget their poverty, and remember their misery no more.

Isaiah 65:16

Whoever pronounces a blessing in the earth will do so in the name of the faithful God; whoever makes an oath in the earth will do so in the name of the faithful God. For past problems will be forgotten; I will no longer think about them.

Luke 4:25

But in truth I tell you, there were many widows in Israel in Elijah's days, when the sky was shut up three and a half years, and there was a great famine over all the land.

James 5:17

Elijah was a human being like us, and he prayed earnestly that it would not rain and there was no rain on the land for three years and six months!

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain