Parallel Verses
NET Bible
But in truth I tell you, there were many widows in Israel in Elijah's days, when the sky was shut up three and a half years, and there was a great famine over all the land.
New American Standard Bible
King James Version
But I tell you of a truth, many widows were in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
Holman Bible
International Standard Version
I'm telling you the truth there were many widows in Israel in Elijah's time, when it didn't rain for three years and six months and there was a severe famine everywhere in the land.
A Conservative Version
But in truth I say to you, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up for three years and six months, when a great famine occurred on all the land.
American Standard Version
But of a truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine over all the land;
Amplified
An Understandable Version
But it is true when I tell you, [while] there were many widows [living] in Israel during the time of Elijah, when it did not rain for three and a half years, causing a great famine over the entire land,
Anderson New Testament
And I tell you, in truth, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up for three years and six months, so that a great famine was on all the land:
Bible in Basic English
Truly I say to you, There were a number of widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up for three years and six months and there was no food in the land;
Common New Testament
But I tell you truly, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, and there was a great famine throughout all the land;
Daniel Mace New Testament
I assure you, though there were many widows in Israel, when the heaven had furnished no rain for three years and a half, and a great famine spread through all the land:
Darby Translation
But of a truth I say to you, There were many widows in Israel in the days of Elias, when the heaven was shut up for three years and six months, so that a great famine came upon all the land,
Godbey New Testament
And in truth I say unto you, There were many widows in Israel in the days of Elijah. When the heaven was shut up three years and six months, how the famine was great over all the land;
Goodspeed New Testament
But, I tell you, there were plenty of widows in Israel in Elijah's time, when the sky was closed for three years and a half, and there was a great famine all over the land,
John Wesley New Testament
I tell you of a truth, Many widows were in Israel, in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, while a great famine was thro' all the land.
Julia Smith Translation
And I tell you of a truth, many widows were in the days of Elias in Israel, When heaven was shut up three years and six months, when a great famine Was upon all the land;
King James 2000
But I tell you a truth, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land;
Lexham Expanded Bible
But in truth I say to you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut for three years and six months while a great famine took place over all the land.
Modern King James verseion
But I tell you truly, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when great famine was throughout all the land.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But I tell you of a truth, Many widows were in Israel in the days of Elijah, when heaven was shut three years and six months, when great famishment was throughout all the land;
Moffatt New Testament
I tell you for a fact, In Israel there were many widows during the days of Elijah, when the sky was closed for three years and six months, when a great famine came over all the land:
Montgomery New Testament
In very truth I tell you there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heavens were closed for three years and six months, when a great famine came over all the land;
New Heart English Bible
But truly I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land.
Noyes New Testament
But I tell you in truth, that there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, and there was a great famine throughout all the land;
Sawyer New Testament
I also tell you of a truth, that there were many widows in Israel in the days of Elijah, when heaven was shut up three years and six months, so that there was a great famine over all the land;
The Emphasized Bible
And, of a truth, I say unto you - Many widows, were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine upon all the land;
Thomas Haweis New Testament
Now I tell you of a certainty, that there were many widows in the days of Elias, in Israel, when the heaven was shut up three years and six months, so that a grievous famine was upon all the land.
Twentieth Century New Testament
There were, doubtless, many widows in Israel in Elijah's days, when the heavens were closed for three years and six months, and a severe famine prevailed throughout the country;
Webster
But I tell you in truth, many widows were in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut three years and six months when great famine was throughout all the land:
Weymouth New Testament
But I tell you in truth that there was many a widow in Israel in the time of Elijah, when there was no rain for three years and six months and there came a severe famine over all the land;
Williams New Testament
But in truth I tell you, there were many widows in Israel in Elijah's time, when the heaven was closed for three years and a half, and there was a great famine over all the land,
World English Bible
But truly I tell you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut up three years and six months, when a great famine came over all the land.
Worrell New Testament
But of a truth I say to you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the heaven was shut up three years and six months, when there came a great famine upon all the land;
Worsley New Testament
And I assure you, there were many widows in Israel, in the days of Elias, when the heaven was shut up for three years and six months, and there was a great famine through all the land;
Youngs Literal Translation
and of a truth I say to you, Many widows were in the days of Elijah, in Israel, when the heaven was shut for three years and six months, when great famine came on all the land,
Themes
Jesus Christ » History of » Is rejected by the people of nazareth; lives at capernaum
Nazareth » People of, reject jesus
Topics
Interlinear
De
En
ἐν
En
Usage: 2128
Hote
ὡς
Hos
Usage: 417
References
Word Count of 37 Translations in Luke 4:25
Prayers for Luke 4:25
Verse Info
Context Readings
Rejected At Nazareth
24 And he added, "I tell you the truth, no prophet is acceptable in his hometown. 25 But in truth I tell you, there were many widows in Israel in Elijah's days, when the sky was shut up three and a half years, and there was a great famine over all the land. 26 Yet Elijah was sent to none of them, but only to a woman who was a widow at Zarephath in Sidon.
Cross References
1 Kings 17:1
Elijah the Tishbite, from Tishbe in Gilead, said to Ahab, "As certainly as the Lord God of Israel lives (whom I serve), there will be no dew or rain in the years ahead unless I give the command."
James 5:17
Elijah was a human being like us, and he prayed earnestly that it would not rain and there was no rain on the land for three years and six months!
1 Kings 18:1-2
Some time later, in the third year of the famine, the Lord told Elijah, "Go, make an appearance before Ahab, so I may send rain on the surface of the ground."
Isaiah 55:8
"Indeed, my plans are not like your plans, and my deeds are not like your deeds,
Matthew 20:15
Am I not permitted to do what I want with what belongs to me? Or are you envious because I am generous?'
Mark 7:26-29
The woman was a Greek, of Syrophoenician origin. She asked him to cast the demon out of her daughter.
Luke 10:21
On that same occasion Jesus rejoiced in the Holy Spirit and said, "I praise you, Father, Lord of heaven and earth, because you have hidden these things from the wise and intelligent, and revealed them to little children. Yes, Father, for this was your gracious will.
Romans 9:15
For he says to Moses: "I will have mercy on whom I have mercy, and I will have compassion on whom I have compassion."
Romans 9:20
But who indeed are you -- a mere human being -- to talk back to God? Does what is molded say to the molder, "Why have you made me like this?"
Ephesians 1:9
He did this when he revealed to us the secret of his will, according to his good pleasure that he set forth in Christ,
Ephesians 1:11
In Christ we too have been claimed as God's own possession, since we were predestined according to the one purpose of him who accomplishes all things according to the counsel of his will