Parallel Verses

New American Standard Bible

Now Joseph said to them on the third day, “Do this and live, for I fear God:

King James Version

And Joseph said unto them the third day, This do, and live; for I fear God:

Holman Bible

On the third day Joseph said to them, “I fear God—do this and you will live.

International Standard Version

Three days later, Joseph told them, "I fear God, so do this and you'll live.

A Conservative Version

And Joseph said to them the third day, This do, and live, for I fear God:

American Standard Version

And Joseph said unto them the third day, This do, and live: for I fear God:

Amplified

Now Joseph said to them on the third day, “Do this and [you may] live, for I fear God:

Bible in Basic English

And on the third day Joseph said to them, Do this, if you would keep your lives: for I am a god-fearing man:

Darby Translation

And Joseph said to them the third day, This do, that ye may live: I fear God.

Julia Smith Translation

And Joseph will say to them in the third day, This do ye, and live, I fearing God.

King James 2000

And Joseph said unto them the third day, This do, and live; for I fear God:

Lexham Expanded Bible

On the third day Joseph said to them, "Do this and you will live; I fear God.

Modern King James verseion

And Joseph said to them the third day, Do this and live. I fear God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joseph said unto the third day, "This do and live, for I fear God.

NET Bible

On the third day Joseph said to them, "Do as I say and you will live, for I fear God.

New Heart English Bible

Joseph said to them the third day, "Do this, and live, for I fear God.

The Emphasized Bible

And Joseph said unto them on the third day, This, do and live, - God himself, do, I, revere.

Webster

And Joseph said to them the third day, This do, and live; for I fear God:

World English Bible

Joseph said to them the third day, "Do this, and live, for I fear God.

Youngs Literal Translation

And Joseph saith unto them on the third day, 'This do and live; God I fear!

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

שׁלישׁי 
Sh@liyshiy 
Usage: 108

day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

and live
חיה 
Chayah 
Usage: 264

for I fear
ירא 
Yare' 
Usage: 43

References

Fausets

Context Readings

Joseph Sends Nine Of His Brothers Back To Canaan

17 And he put them all together into prison for three days. 18 Now Joseph said to them on the third day, “Do this and live, for I fear God: 19 If ye are men of the truth, let one of your brethren be bound in the house of your prison; go ye, carry food for the famine of your houses



Cross References

Leviticus 25:43

Thou shalt not rule over him with rigor, but shalt fear thy God.

Nehemiah 5:15

But the former captains that had been before me had charged the people and had taken of them for bread and wine, upon forty shekels of silver; and in addition to this their servants bore rule over the people; but I did not do so because of the fear of God.

Genesis 20:11

And Abraham said, Because I thought, Surely the fear of God is not in this place, and they will slay me for my wife's sake.

Nehemiah 5:9

Also I said, What you do is not good, do you not walk in the fear of our God, that ye not be the reproach of our enemies the Gentiles?

Luke 18:2

saying, There was in a city a judge who did not fear God nor regard man;

Luke 18:4

And he would not for a while, but afterward he said within himself, Though I do not fear God, nor regard man,

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain