Parallel Verses
World English Bible
If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses.
New American Standard Bible
if you are honest men, let one of your brothers be confined in
King James Version
If ye be true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
Holman Bible
If you are honest, let one of you
International Standard Version
If you're honest men, leave one of your brothers here in custody, then the rest of you can leave and take some grain with you to alleviate the famine that's affecting your households.
A Conservative Version
If ye be TRUE men, let one of your brothers be bound in your prison house, but go ye, carry grain for the famine of your houses,
American Standard Version
if ye be true men, let one of your brethren be bound in your prison-house; but go ye, carry grain for the famine of your houses:
Amplified
if you are honest men, let one of your brothers be confined in your [place here in] prison; but as for the rest of you, go, carry grain for the famine in your households,
Bible in Basic English
If you are true men, let one of you be kept in prison, while you go and take grain for the needs of your families;
Darby Translation
If ye are honest, let one of your brethren remain bound in the house of your prison, but go ye, carry grain for the hunger of your households;
Julia Smith Translation
If ye true, one of your brethren shall be bound in the house of your guard, and ye yourselves go carry the selling for the famine of your houses.
King James 2000
If you be true men, let one of your brothers be bound in the house of your prison: go, carry grain for the famine of your houses:
Lexham Expanded Bible
If you [are] honest, let one of your brothers be kept in prison {where you are now being kept}, but [the rest of] you go, carry grain for the famine for your households.
Modern King James verseion
If you are honest, let one of your brothers be bound in the house of your prison. You go carry grain for the famine of your houses.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
If ye mean no hurt, let one of your brethren be bound in the prison, and go ye and bring the necessary food unto your households,
NET Bible
If you are honest men, leave one of your brothers confined here in prison while the rest of you go and take grain back for your hungry families.
New Heart English Bible
If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses.
The Emphasized Bible
If ye, are, honest men, one brother of you shall be kept as a prisoner in your house of ward, - but, ye, go, take in corn for the famine of your houses;
Webster
If ye are true men, let one of your brethren be bound in the house of your prison: go ye, carry corn for the famine of your houses:
Youngs Literal Translation
if ye are right men, let one of your brethren be bound in the house of your ward, and ye, go, carry in corn for the famine of your houses,
Themes
Commerce » Carried on by » Egyptians
Dissembling » Instances of » Joseph
Interlinear
Ken
'echad
'ach
Yalak
Word Count of 20 Translations in Genesis 42:19
Verse Info
Context Readings
Joseph Sends Nine Of His Brothers Back To Canaan
18 Joseph said to them the third day, "Do this, and live, for I fear God. 19 If you are honest men, then let one of your brothers be bound in your prison; but you go, carry grain for the famine of your houses. 20 Bring your youngest brother to me; so will your words be verified, and you won't die." They did so.
Names
Cross References
Genesis 40:3
He put them in custody in the house of the captain of the guard, into the prison, the place where Joseph was bound.
Genesis 41:56
The famine was over all the surface of the earth. Joseph opened all the store houses, and sold to the Egyptians. The famine was severe in the land of Egypt.
Genesis 42:1-2
Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, "Why do you look at one another?"
Genesis 42:26
They loaded their donkeys with their grain, and departed from there.
Genesis 43:1-2
The famine was severe in the land.
Genesis 45:23
He sent the following to his father: ten donkeys loaded with the good things of Egypt, and ten female donkeys loaded with grain and bread and provision for his father by the way.
Isaiah 42:7
to open the blind eyes, to bring the prisoners out of the dungeon, and those who sit in darkness out of the prison.
Isaiah 42:22
But this is a robbed and plundered people. All of them are snared in holes, and they are hidden in prisons. They have become a prey, and no one delivers; and a spoil, and no one says, 'Restore them!'
Jeremiah 37:15
The princes were angry with Jeremiah, and struck him, and put him in prison in the house of Jonathan the scribe; for they had made that the prison.