Parallel Verses

Holman Bible

The man who is the lord of the country said to us, ‘This is how I will know if you are honest: Leave one brother with me, take food to relieve the hunger of your households, and go.

New American Standard Bible

The man, the lord of the land, said to us, ‘By this I will know that you are honest men: leave one of your brothers with me and take grain for the famine of your households, and go.

King James Version

And the man, the lord of the country, said unto us, Hereby shall I know that ye are true men; leave one of your brethren here with me, and take food for the famine of your households, and be gone:

International Standard Version

But the man who was in charge of the land responded, "I'm going to test your honesty. Leave one of your brothers with me, take some grain for the famine that's afflicting your households, and leave.

A Conservative Version

And the man, the lord of the land, said to us, By this I shall know that ye are TRUE men. Leave one of your brothers with me, and take [grain for] the famine of your houses, and go your way,

American Standard Version

And the man, the lord of the land, said unto us, Hereby shall I know that ye are true men: leave one of your brethren with me, and take grain for the famine of your houses, and go your way;

Amplified

And the man, the lord of the country, said to us, ‘By this [test] I will know that you are honest men: leave one of your brothers here with me and take grain for your starving households and go.

Bible in Basic English

And the ruler of the land said, In this way I may be certain that you are true men; let one of you be kept here with me, while you go and take grain for the needs of your families;

Darby Translation

And the man, the lord of the land, said to us, Hereby shall I know that ye are honest: leave one of your brethren with me, and take for the hunger of your households, and go,

Julia Smith Translation

And the man, the lord of the land, will say to us, In this I shall know that ye are true; leave one of your brethren with me, and take for the famine of your houses and go.

King James 2000

And the man, the lord of the country, said unto us, Hereby shall I know that you are honest men; leave one of your brothers here with me, and take food for the famine of your households, and be gone:

Lexham Expanded Bible

Then the man, the lord of the land, said to us, 'By this I will know that you [are] honest. Leave one [brother] with me, and take [food for] the famine in your households and go.

Modern King James verseion

And the man, the lord of the country, said to us, By this I shall know that you are honest. Leave one, your brother, with me, and take food for the famine of your households, and go.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the lord of the country said unto us, 'Hereby shall I know if ye mean truly: leave one of your brethren here with me, and take food necessary for your households and get you away,

NET Bible

"Then the man, the lord of the land, said to us, 'This is how I will find out if you are honest men. Leave one of your brothers with me, and take grain for your hungry households and go.

New Heart English Bible

The man, the lord of the land, said to us, 'By this I will know that you are honest men: leave one of your brothers with me, and take grain for the famine of your houses, and go your way.

The Emphasized Bible

Then said the man the lord of the land unto us, Hereby, shall I get to know that honest men, ye are, - One brother of you, leave ye remaining with me, and corn for the famine of your houses, take ye and go your way;

Webster

And the man, the lord of the country, said to us, By this shall I know that ye are true men: leave one of your brethren here with me, and take food for the famine of your households, and depart:

World English Bible

The man, the lord of the land, said to us, 'By this I will know that you are honest men: leave one of your brothers with me, and take grain for the famine of your houses, and go your way.

Youngs Literal Translation

And the man, the lord of the land, saith unto us, By this I know that ye are right men -- one of your brethren leave with me, and for the famine of your houses take ye and go,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the man
אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

the lord
אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

of the country
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

ינח 
Yanach 
Usage: 0

one
אחד 
'echad 
Usage: 432

here with me, and take
לקח 
Laqach 
Usage: 966

רעבון 
R@abown 
Usage: 3

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Context Readings

Jacob's [Israel's] Sons Report To Him

32 We were 12 brothers, sons of the same father. One is no longer living, and the youngest is now with our father in the land of Canaan. 33 The man who is the lord of the country said to us, ‘This is how I will know if you are honest: Leave one brother with me, take food to relieve the hunger of your households, and go. 34 Bring back your youngest brother to me, and I will know that you are not spies but honest men. I will then give your brother back to you, and you can trade in the country.’”



Cross References

Genesis 42:19-20

If you are honest, let one of you be confined to the guardhouse, while the rest of you go and take grain to relieve the hunger of your households.

Genesis 42:15

This is how you will be tested: As surely as Pharaoh lives, you will not leave this place unless your youngest brother comes here.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain