Parallel Verses

International Standard Version

At this, they all tore their clothes, reloaded their donkeys, and returned to the city.

New American Standard Bible

Then they tore their clothes, and when each man loaded his donkey, they returned to the city.

King James Version

Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.

Holman Bible

Then they tore their clothes, and each one loaded his donkey and returned to the city.

A Conservative Version

Then they tore their clothes, and every man loaded his donkey, and returned to the city.

American Standard Version

Then they rent their clothes, and laded every man his ass, and returned to the city.

Amplified

Then they rent their clothes; and after each man had loaded his donkey again, they returned to the city.

Bible in Basic English

Then in bitter grief they put the bags on the asses again and went back to the town.

Darby Translation

Then they rent their clothes, and loaded every man his ass, and they returned to the city.

Julia Smith Translation

And they will rend their garments, and will lift up each upon his ass, and will turn back to the city.

King James 2000

Then they tore their clothes, and loaded every man his donkey, and returned to the city.

Lexham Expanded Bible

Then they tore their clothes, and each one loaded his donkey and they returned to the city.

Modern King James verseion

Then they tore their clothes, and each one loaded his ass and returned to the city.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then they rent their clothes, and laded every man his ass and went again unto the city.

NET Bible

They all tore their clothes! Then each man loaded his donkey, and they returned to the city.

New Heart English Bible

Then they tore their clothes, and every man loaded his donkey, and returned to the city.

The Emphasized Bible

And they rent their mantles, - and laded each man his ass, and returned to the city.

Webster

Then they rent their clothes, and loaded every man his ass, and returned to the city.

World English Bible

Then they tore their clothes, and each man loaded his donkey, and returned to the city.

Youngs Literal Translation

and they rend their garments, and each ladeth his ass, and they turn back to the city.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרע 
Qara` 
Usage: 63

שׂמלה 
Simlah 
Usage: 29

and laded
עמשׂ עמס 
`amac 
Usage: 9

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

חמר חמור 
Chamowr 
ass
Usage: 96

and returned
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Easton

Cup

Morish

Smith

Context Readings

Joseph Tests His Brothers

12 The palace manager searched for the cup, beginning with the oldest brother's sack and ending with the youngest brother's sack, and there it was! in Benjamin's sack. 13 At this, they all tore their clothes, reloaded their donkeys, and returned to the city. 14 Joseph was waiting for them back at his palace when his brothers returned. They fell to the ground in front of him,


Cross References

Numbers 14:6

Nun's son Joshua and Jephunneh's son Caleb, who had accompanied the others who also had explored the land, tore their clothes

2 Samuel 1:11

On hearing this, David grabbed his clothes and tore them, as did all the men who were attending to him.

Genesis 37:29-34

Later, when Reuben returned to the cistern, Joseph wasn't there! In mounting panic, he tore his clothes,

2 Samuel 1:2

The next day, a man escaped from Saul's camp! With torn clothes and dirty hair, he approached David, fell to the ground, and bowed down to him.

2 Samuel 13:19

Tamar rubbed her head with ashes, tore her tunic that she was wearing, put her hand to her head, and ran off, crying aloud as she went away.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain