Parallel Verses

Julia Smith Translation

Behold, the silver which we found in the mouth of our sacks, we turned back to thee from the land of Canaan: and how shall we steal from thy lord's house, silver or gold?

New American Standard Bible

Behold, the money which we found in the mouth of our sacks we have brought back to you from the land of Canaan. How then could we steal silver or gold from your lord’s house?

King James Version

Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord's house silver or gold?

Holman Bible

We even brought back to you from the land of Canaan the money we found at the top of our bags. How could we steal gold and silver from your master’s house?

International Standard Version

Look, we brought back to you from the land of Canaan the money that we found at the top of our sacks. How, then, could we have stolen silver or gold from your master's palace?

A Conservative Version

Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again to thee out of the land of Canaan. How then would we steal out of thy lord's house silver or gold?

American Standard Version

Behold, the money, which we found in our sacks mouths, we brought again unto thee out of the land of Canaan: how then should we steal out of thy lord's house silver or gold?

Amplified

Please remember, the money which we found in the mouths of our sacks we have brought back to you from the land of Canaan. Is it likely then that we would steal silver or gold from your master’s house?

Bible in Basic English

See, the money which was in the mouth of our bags we gave back to you when we came again from Canaan: how then might we take silver or gold from your lord's house?

Darby Translation

Behold, the money that we found in our sacks' mouths we have brought again to thee from the land of Canaan; and how should we steal out of thy lord's house silver or gold?

King James 2000

Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again unto you out of the land of Canaan: how then should we steal out of your lord's house silver or gold?

Lexham Expanded Bible

Behold, the money that we found in the mouth of our sacks we returned to you from the land of Canaan. Now why would we steal silver or gold from the house of my lord?

Modern King James verseion

Behold, the silver which we found in our sack's mouth, we brought it in to you out of the land of Canaan. How then should we steal out of your lord's house silver or gold?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Behold, the money which we found in our sack's mouths, we brought again unto thee, out of the land of Canaan: how then should we steal out of my lord's house, either silver or gold?

NET Bible

Look, the money that we found in the mouths of our sacks we brought back to you from the land of Canaan. Why then would we steal silver or gold from your master's house?

New Heart English Bible

Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again to you out of the land of Canaan. How then should we steal silver or gold out of your lord's house?

The Emphasized Bible

Lo! the silver that we found in the mouth of our sacks, we brought back unto thee out of the land of Canaan, - how then could we steal out of the house of thy lord, silver or gold?

Webster

Behold, the money which we found in our sacks' mouths, we brought again to thee from the land of Canaan: how then should we steal from thy lord's house silver or gold?

World English Bible

Behold, the money, which we found in our sacks' mouths, we brought again to you out of the land of Canaan. How then should we steal silver or gold out of your lord's house?

Youngs Literal Translation

lo, the money which we found in the mouth of our bags we brought back unto thee from the land of Canaan, and how do we steal from the house of thy lord silver or gold?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Behold, the money
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

מצא 
Matsa' 
Usage: 455

in our sacks'
אמתּחת 
'amtachath 
Usage: 15

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto thee out of the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

גּנב 
Ganab 
Usage: 40

אדן אדון 
'adown 
Usage: 335

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

References

Easton

Cup

Context Readings

Joseph Tests His Brothers

7 And they will say to him, For what will my lord speak according to these words? far be it for thy servants to do according to this word. 8 Behold, the silver which we found in the mouth of our sacks, we turned back to thee from the land of Canaan: and how shall we steal from thy lord's house, silver or gold? 9 With whomsoever of thy servants it shall be found, and he shall die, and also we will be for servants to my lord.


Cross References

Genesis 42:21

And they will say, a man to his brother, Truly we guilty concerning our brother, when we saw the straits of his soul in his entreating us, and we heard him not; for this, these straits are come to us.

Genesis 42:27

And the one will open his sack to give food to his ass in the lodging place, and he will see his silver; for behold, it in the mouth of his sack.

Genesis 42:35

And it will be in their emptying their sacks, and behold, the bundle of silver of each in his sack: and they will see the bundles of their silver, they and their father, and they will be afraid.

Genesis 43:12

And take of twice the silver in your hands; and the silver turned back in the mouth of your sacks, ye shall turn back in your hand; perhaps it was an error.

Genesis 43:21-22

And it will be as we came to the lodging place, and we opened our sacks, and behold, the silver of each in the mouth of his sack, our silver in weight: and we turned it back in our hand.

Genesis 44:7

And they will say to him, For what will my lord speak according to these words? far be it for thy servants to do according to this word.

Exodus 20:15

Thou shalt not steal.

Deuteronomy 5:19

and thou shalt not steal.

Matthew 19:18

He says to him, Which? And Jesus said, thus: Thou shalt not murder; Thou shalt not commit adultery; Thou shalt not steal; Thou shalt not bear false witness;

Romans 13:9

For this, Thou shalt not commit adultery, Thou shalt not kill, Thou shalt not steal Thou shalt not bear false testimony, Thou shalt not covet; and if any other command in this word it is summed up, in it, Thou shalt love thy neighbor as thyself.

James 2:10-11

For whoever shall keep the whole law, and stumble in one, has become bound of all.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain