Parallel Verses

Julia Smith Translation

And he will bless them in that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, Will God set thee as Ephraim and as Manasseh: and he will set Ephraim before Manasseh.

New American Standard Bible

He blessed them that day, saying,
“By you Israel will pronounce blessing, saying,
‘May God make you like Ephraim and Manasseh!’”
Thus he put Ephraim before Manasseh.

King James Version

And he blessed them that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.

Holman Bible

So he blessed them that day with these words:

The nation Israel will invoke blessings by you, saying,
“May God make you like Ephraim and Manasseh,”
putting Ephraim before Manasseh.

International Standard Version

That very day, Jacob blessed them with this blessing: "By you Israel will extend this blessing: "May God make you like Ephraim and Manasseh!'"

A Conservative Version

And he blessed them that day, saying, In thee will Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh. And he set Ephraim before Manasseh.

American Standard Version

And he blessed them that day, saying, In thee will Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.

Amplified

Then Jacob blessed them that day, saying,

“By you Israel will pronounce a blessing, saying,
‘May God make you like Ephraim and Manasseh.’”


And he put Ephraim before Manasseh.

Bible in Basic English

So he gave them his blessing that day, saying, You will be the sign of blessing in Israel, for they will say, May God make you like Ephraim and Manasseh; and he put Ephraim before Manasseh.

Darby Translation

And he blessed them that day, saying, In thee will Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and Manasseh! And he set Ephraim before Manasseh.

King James 2000

And he blessed them that day, saying, In you shall Israel bless, saying, God make you as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.

Lexham Expanded Bible

So he blessed them that day, saying, Through you Israel shall pronounce blessing, saying, 'May God make you like Ephraim and like Manasseh.'" So he put Ephraim before Manasseh.

Modern King James verseion

And he blessed them that day, saying, In you shall Israel bless, saying, God make you as Ephraim and as Manasseh. And he put Ephraim before Manasseh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he blessed them, saying, "At the example of these, the Israelites shall bless and say, 'God make thee as Ephraim and as Manasseh.'" Thus set he Ephraim before Manasseh.

NET Bible

So he blessed them that day, saying, "By you will Israel bless, saying, 'May God make you like Ephraim and Manasseh.'" So he put Ephraim before Manasseh.

New Heart English Bible

He blessed them that day, saying, "In you will Israel bless, saying, 'God make you as Ephraim and as Manasseh'" He set Ephraim before Manasseh.

The Emphasized Bible

And he blessed them on that day, saying - In thee, let Israel bless himself saying, God set thee as Ephraim, and as Manasseh! So he set Ephraim before Manasseh.

Webster

And he blessed them that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, God make thee as Ephraim and as Manasseh: and he set Ephraim before Manasseh.

World English Bible

He blessed them that day, saying, "In you will Israel bless, saying, 'God make you as Ephraim and as Manasseh'" He set Ephraim before Manasseh.

Youngs Literal Translation

and he blesseth them in that day, saying, 'By thee doth Israel bless, saying, God set thee as Ephraim and as Manasseh;' and he setteth Ephraim before Manasseh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּרך 
Barak 
Usage: 330

יום 
Yowm 
Usage: 2293

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

בּרך 
Barak 
Usage: 330

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

and as Manasseh
מנשּׁה 
M@nashsheh 
Usage: 146

and he set
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Ephraim's Greater Blessing

19 And his father will refuse and will say, I knew my son, I knew: this also shall be into a people, and this also shall be great: and yet his brother the small, shall be great more than he, and his seed shall be a fulness of nations. 20 And he will bless them in that day, saying, In thee shall Israel bless, saying, Will God set thee as Ephraim and as Manasseh: and he will set Ephraim before Manasseh. 21 And Israel will say to Joseph, I am dying: and God was with you and turned you back to the land of your fathers.

Cross References

Ruth 4:11-12

And all the people which are in the gate will say, and the old men, Witnesses. Jehovah will give the woman coming into thy house as Rachel and as Leah, which they two built up the house of Israel: and make thou power in Ephratah, and call a name in the house of bread.

Genesis 24:60

And they will bless Rebekah and will say to her, Thou our sister; be thou into thousands of ten thousands, and thy seed shall inherit the gate of his enemies.

Genesis 28:3

And God Almighty will bless thee, and will make thee fruitful, and will multiply thee, and thou wert for an assembly of nations.

Numbers 2:18-21

The flag of the camp of Ephraim, according to their armies, for their warfare, the sea: and the chief for the sons of Ephraim, Elishama, son of Ammihud.

Numbers 7:48

In the seventh day the chief of the sons of Ephraim, Elishama, son of Ammihud:

Numbers 7:54

In the eighth day the chief of the sons of Manasseh, Gamaliel, son of Pedahzur:

Numbers 10:22-23

And the flag of the camp of the sons of Ephraim removed according to their army, and over his army, Elishama, son of Ammihud.

Numbers 13:8

For the tribe of Ephraim: Oshea, son of Nun.

Numbers 13:11

For the tribe of Joseph, for the tribe of Manasseh: Gaddi, son of Susi

Numbers 13:16

These the names of the men which Moses sent to search out the land. And Moses will call Oshea, son of Nun, Joshua

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain