Parallel Verses
International Standard Version
"Now as for me, Rachel died after I arrived in Canaan from Paddan, much to my sorrow. While I was on my journey to Ephrathah (also known as Bethlehem), I buried her there."
New American Standard Bible
Now as for me, when I came from
King James Version
And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.
Holman Bible
When I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way,
A Conservative Version
And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan on the way, when there was still some distance to come to Ephrath. And I buried her there on the way to Ephrath (the same is Bethlehem).
American Standard Version
And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come unto Ephrath: and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem).
Amplified
Now as for me, when I came from Paddan [in Mesopotamia], Rachel died beside me in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).”
Bible in Basic English
And as for me, when I came from Paddan, death overtook Rachel on the way, when we were still some distance from Ephrath; and I put her to rest there on the road to Ephrath, which is Beth-lehem.
Darby Translation
And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan on the way, when there was yet a certain distance to come to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath, that is, Bethlehem.
Julia Smith Translation
And I in my coming from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan, in the way, in yet a length of land to go to Ephrath: and I shall bury her there in the way of Ephmth; this the house of bread.
King James 2000
And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.
Lexham Expanded Bible
As for me, when I came to Paddan-Aram Rachel died {to my sorrow} in the land of Canaan on the way when [there was] still some distance to go to Ephrath. And I buried her there on the way to Ephrath (that [is], Bethlehem)."
Modern King James verseion
And as for me, when I came from Padan, Rachel died beside me in the land of Canaan in the way, when there was still but a little way to come to Ephrath. And I buried her there in the way of Ephrath; it is Bethlehem.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And after I came from Mesopotamia, Rachel died upon my hand in the land of Canaan, by the way: when I had but a field's breadth to go unto Ephrata. And I buried her there in the way to Ephrata which is now called Bethlehem."
NET Bible
But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died -- to my sorrow -- in the land of Canaan. It happened along the way, some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath" (that is, Bethlehem).
New Heart English Bible
As for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there in the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."
The Emphasized Bible
But, as for me, when I came in from Padan, Rachel died by me, in the land of Canaan, in the way, while yet there was a stretch of country to come into Ephrath, - so I buried her there in the way to Ephrath, the same, is Bethlehem.
Webster
And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan, in the way, when yet there was but a little way to come to Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath, the same is Beth-lehem.
World English Bible
As for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Bethlehem)."
Youngs Literal Translation
And I -- in my coming in from Padan-Aram Rachel hath died by me in the land of Canaan, in the way, while yet a kibrath of land to enter Ephrata, and I bury her there in the way of Ephrata, which is Bethlehem.'
Themes
Bethlehem » A city » A city southwest of jerusalem » Called ephratah and ephrath
Bethlehem » A city » A city southwest of jerusalem » Rachel dies and is buried at
Ephratah » Also called ephrath » The ancient name of beth-lehem-judah
jacob » Journey » Rachel » death
Manasseh » Son of joseph and asenath » Adopted by jacob on his deathbed
Interlinear
Muwth
'erets
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Genesis 48:7
Verse Info
Context Readings
Jacob Blesses Ephraim And Manasseh
6 Your descendants are to be reckoned as yours, but are to be referred to among the names of their brothers in their respective inheritances. 7 "Now as for me, Rachel died after I arrived in Canaan from Paddan, much to my sorrow. While I was on my journey to Ephrathah (also known as Bethlehem), I buried her there." 8 Just then, Israel saw Joseph's sons and asked, "Who are these?"
Phrases
Cross References
Genesis 35:9
God appeared again to Jacob after he had arrived from Paddan-aram and blessed him.
Genesis 35:16-19
Later, they set out from Beth-el. While still a long way from Ephrathah, Rachel started to have trouble giving birth.
Genesis 25:20
Isaac was forty years old when he married Rebekah, the daughter of Bethuel, the Aramean from Paddan-aram and sister of Laban the Aramean.
Ruth 1:2
The man's name was Elimelech, his wife's name was Naomi, and their two sons were named Mahlon and Chilion Ephrathites from Bethlehem of Judah. They journeyed to the country of Moab and lived there for some time.
1 Samuel 1:1
A certain man lived in Ramathaim-zophim, which is in the hill country of Ephraim. He was Jeroham's son Elkanah, the grandson of Elihu and grandson of Tohu, who was the son of Zuph, an Ephraimite.
1 Samuel 10:2
When you leave me today, you will find two men by Rachel's tomb in the territory of Benjamin at Zelzah. They'll tell you, "The donkeys you went to look for have been found. Now your father has stopped worrying about the donkeys and he's anxious about you. He's asking, "What will I do about my son?'
1 Samuel 17:12
David was the son of that Ephrathite man named Jesse from Bethlehem in Judah. He had eight sons; at the time when Saul was king he was old, having lived to an advanced age.
Micah 5:2
"As for you, Bethlehem of Ephrathah, even though you remain least among the clans of Judah, nevertheless, the one who rules in Israel for me will emerge from you. His existence has been from antiquity, even from eternity.
Matthew 2:18
"A voice was heard in Ramah: wailing and great mourning. Rachel was crying for her children. She refused to be comforted, because they no longer existed."