Parallel Verses
The Emphasized Bible
Now when the brethren of Joseph saw that their father was dead, they said - Oh! if Joseph should lie in wait for us, - and should return, to us, all the evil wherewith we requited him!
New American Standard Bible
When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “
King James Version
And when Joseph's brethren saw that their father was dead, they said, Joseph will peradventure hate us, and will certainly requite us all the evil which we did unto him.
Holman Bible
When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said to one another, “If Joseph is holding a grudge against us, he will certainly repay us for all the suffering we caused him.”
International Standard Version
Later, after Joseph's brothers faced the reality of their father's death, they asked themselves, "What happens if Joseph decides to hold a grudge against us? What if he pays us back in full for all the wrong things we did to him?"
A Conservative Version
And when Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, It may be that Joseph will hate us, and will fully requite us all the evil which we did to him.
American Standard Version
And when Joseph's brethren saw that their father was dead, they said, It may be that Joseph will hate us, and will fully requite us all the evil which we did unto him.
Amplified
When Joseph’s brothers saw that their father was dead, they said, “What if Joseph carries a grudge against us and pays us back in full for all the wrong which we did to him?”
Bible in Basic English
Now after the death of their father, Joseph's brothers said to themselves, It may be that Joseph's heart will be turned against us, and he will give us punishment for all the evil which we did to him.
Darby Translation
And when Joseph's brethren saw that their father was dead, they said, If now Joseph should be hostile to us, and should indeed requite us all the evil that we did to him!
Julia Smith Translation
And Joseph's brethren will see that their father died, and they will say to him, Joseph will lie in wait for us, and turning back, will turn back to us all the evil which we did to him.
King James 2000
And when Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, Joseph will perhaps hate us, and will certainly pay back to us all the evil which we did unto him.
Lexham Expanded Bible
And when the brothers of Joseph saw that their father [was] dead, they said, "It may be [that] Joseph will hold a grudge against us and pay us back dearly for all the evil that we did to him."
Modern King James verseion
And when Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, Joseph will perhaps hate us, and will certainly repay us all the evil which we did to him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Joseph's brethren saw that their father was dead, they said, "Joseph might fortune to hate us and reward us again all the evil which we did unto him."
NET Bible
When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, "What if Joseph bears a grudge and wants to repay us in full for all the harm we did to him?"
New Heart English Bible
When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, "It may be that Joseph will hate us, and will fully pay us back for all of the evil which we did to him."
Webster
And when Joseph's brethren saw that their father was dead, they said, Joseph will perhaps hate us, and will certainly requite us all the evil which we did to him.
World English Bible
When Joseph's brothers saw that their father was dead, they said, "It may be that Joseph will hate us, and will fully pay us back for all of the evil which we did to him."
Youngs Literal Translation
And the brethren of Joseph see that their father is dead, and say, 'Peradventure Joseph doth hate us, and doth certainly return to us all the evil which we did with him.'
Topics
Interlinear
'ach
Ra'ah
'ab
Muwth
Luw'
Shuwb
Shuwb
Word Count of 20 Translations in Genesis 50:15
Verse Info
Context Readings
Joseph Reassures His Brothers
14 Then Joseph returned to Egypt he and his brethren and all who had been up with him to bury his father, - after he had buried his father. 15 Now when the brethren of Joseph saw that their father was dead, they said - Oh! if Joseph should lie in wait for us, - and should return, to us, all the evil wherewith we requited him! 16 So they sent in charge unto Joseph saying, - Thy father, gave command before he died saying:
Names
Cross References
Genesis 27:41-42
And Esau lay in wait for Jacob, on account of the blessing wherewith his father had blessed him, - and Esau said in his heart, The days of mourning for my father draw near, when I can slay Jacob my brother.
Genesis 37:28
And there passed by certain Midianites travelling merchants, so they drew forth and uplifted Joseph out of the pit, and sold Joseph to the Ishmaelites, for twenty pieces of silver, - and they brought Joseph into Egypt.
Genesis 42:17
So he drew them all together into ward, for three days.
Genesis 42:21-22
And they said each man unto his brother - Verily guilty, we are, respecting our brother, in that we saw the distress of his soul when he appealed unto us for favour and we hearkened not, - therefore, hath come in unto us this distress.
Leviticus 26:36
And as for such as are left of you, Then will I bring faintness into their heart, in the lands of their foes, - So that the sound of a driven leaf shall chase them, And they shall flee as though fleeing from a sword And they shall fall, when no one is pursuing;
Job 15:21-22
A noise of dreadful things, is in his ears, In prosperity, the destroyer cometh upon him;
Psalm 14:5
There have they been in great dread, because, God, is in the circle of the righteous man.
Psalm 53:5
There have they been in great dread where no dread was, Because, God, hath scattered the bones of thy besieger, - Thou hast put him to shame, Because, God, had, rejected, them.
Proverbs 28:1
The lawless, fleeth when no man pursueth, but, the righteous, like a lion, are confident.
Romans 2:15
Who, indeed, shew the work of the law written in their hearts, their conscience therewith bearing witness, and, between one another, their reasonings accusing - or, even excusing, them: -