Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

I am establishing my covenant with you, that never again will all flesh be cut off by the waters of a flood, nor will there ever be a flood that destroys the earth."

New American Standard Bible

I establish My covenant with you; and all flesh shall never again be cut off by the water of the flood, neither shall there again be a flood to destroy the earth.”

King James Version

And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.

Holman Bible

I confirm My covenant with you that never again will every creature be wiped out by the waters of a flood; there will never again be a flood to destroy the earth.”

International Standard Version

I will establish my covenant with you: No living beings will ever be cut off again by flood waters, and there will never again be a flood that destroys the earth."

A Conservative Version

And I will establish my covenant with you. Neither shall all flesh be cut off any more by the waters of the flood, nor shall there be a flood any more to destroy the earth.

American Standard Version

And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of the flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.

Amplified

I will establish My covenant with you: Never again shall all flesh be cut off by the water of a flood, nor shall there ever again be a flood to destroy and ruin the earth.”

Bible in Basic English

And I will make my agreement with you; never again will all flesh be cut off by the waters; never again will the waters come over all the earth for its destruction.

Darby Translation

And I establish my covenant with you, neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood, and henceforth there shall be no flood to destroy the earth.

Julia Smith Translation

And I established my covenant with you; and all flesh shall not be dissipated any more by the waters of a flood and there shall not be any more a flood to destroy the earth.

King James 2000

And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.

Modern King James verseion

And I will establish My covenant with you. Neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood. Neither shall there any more be a flood to destroy the earth.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I make my covenant with you, that henceforth all flesh shall not be destroyed with the waters of any flood, and that henceforth there shall not be a flood to destroy the earth."

NET Bible

I confirm my covenant with you: Never again will all living things be wiped out by the waters of a flood; never again will a flood destroy the earth."

New Heart English Bible

I will establish my covenant with you: all flesh will not be cut off any more by the waters of the flood, neither will there ever again be a flood to destroy the earth."

The Emphasized Bible

yea, I will establish my covenant with you, so that all flesh shall not be cut off any more, by reason of the waters of a flood, - neither shall there he any more a flood to destroy the earth.

Webster

And I will establish my covenant with you; neither shall all flesh be cut off any more by the waters of a flood; neither shall there any more be a flood to destroy the earth.

World English Bible

I will establish my covenant with you: all flesh will not be cut off any more by the waters of the flood, neither will there ever again be a flood to destroy the earth."

Youngs Literal Translation

And I have established My covenant with you, and all flesh is not any more cut off by waters of a deluge, and there is not any more a deluge to destroy the earth.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will establish
קוּם 
Quwm 
Usage: 629

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

be cut off
כּרת 
Karath 
Usage: 287

of a flood
מבּוּל 
Mabbuwl 
Usage: 13

מבּוּל 
Mabbuwl 
Usage: 13

to destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

Context Readings

God's Covenant With Noah

10 and with every living creature that [is] with you--the birds, the animals, and every animal of the earth with you, from all [that] came out of the ark to all the animals of the earth. 11 I am establishing my covenant with you, that never again will all flesh be cut off by the waters of a flood, nor will there ever be a flood that destroys the earth." 12 And God said, "This [is] the sign of the covenant that I am making between me and you, and between every living creature that [is] with you for future generations.

Cross References

Isaiah 54:9

"For this [is like] the waters of Noah to me, when I swore {that the waters of Noah would never again pass} over the earth, so I swore {that I would not be} angry at you and rebuke you.

Genesis 8:21-22

And Yahweh smelled the soothing fragrance, and Yahweh said {to himself}, "{Never again will I curse} the ground for the sake of humankind, because the inclination of the heart of humankind [is] evil from his youth. {Nor will I ever again destroy} all life as I have done.

Genesis 7:21-23

And every living thing that moved on the earth perished--the birds, and the domesticated animals, and the wild animals, and everything that swarmed on the earth, and all humankind.

2 Peter 3:7

But by the same word the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly people.

2 Peter 3:11

[Because] all these things are being destroyed in this way, what sort of [people] must you be in holy behavior and godliness,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain