Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then I will remember my covenant that [is] between me and you, and between every living creature, with all flesh. And the waters of a flood will never again {cause the destruction} of all flesh.

New American Standard Bible

and I will remember My covenant, which is between Me and you and every living creature of all flesh; and never again shall the water become a flood to destroy all flesh.

King James Version

And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

Holman Bible

I will remember My covenant between Me and you and all the living creatures: water will never again become a flood to destroy every creature.

International Standard Version

I'll remember my covenant between me and you and every living creature, so that water will never again become a flood to destroy all living beings.

A Conservative Version

And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh. And the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

American Standard Version

and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

Amplified

I will [earnestly] remember My covenant or solemn pledge which is between Me and you and every living creature of all flesh; and the waters will no more become a flood to destroy and make all flesh corrupt.

Bible in Basic English

And I will keep in mind the agreement between me and you and every living thing; and never again will there be a great flow of waters causing destruction to all flesh.

Darby Translation

and I will remember my covenant which is between me and you and every living soul of all flesh; and the waters shall not henceforth become a flood to destroy all flesh.

Jubilee 2000 Bible

and I will remember my covenant, which is between me and you and every living soul of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

Julia Smith Translation

And I remembered my covenant which is between me and between you, and between every breathing thing living of all flesh; and the waters shall not any more become a flood to destroy all flesh.

King James 2000

And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

Modern King James verseion

And I will remember My covenant which is between Me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And then will I think upon my covenant which I have made between me and you, and all that liveth, whatsoever flesh it be. So that henceforth there shall be no more waters to make a flood to destroy all flesh.

NET Bible

then I will remember my covenant with you and with all living creatures of all kinds. Never again will the waters become a flood and destroy all living things.

New Heart English Bible

and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh.

The Emphasized Bible

then will I remember my covenant which is betwixt me and you, and every living soul among all flesh, - that the waters may no more become a flood, to destroy all flesh:

Webster

And I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh; and the waters shall no more become a flood to destroy all flesh.

World English Bible

and I will remember my covenant, which is between me and you and every living creature of all flesh, and the waters will no more become a flood to destroy all flesh.

Youngs Literal Translation

and I have remembered My covenant which is between Me and you, and every living creature among all flesh, and the waters become no more a deluge to destroy all flesh;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And I will remember
זכר 
Zakar 
Usage: 231

בּרית 
B@riyth 
Usage: 284

which is between me and you and every living
חי 
Chay 
Usage: 502

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

of all flesh
בּשׂר 
Basar 
Usage: 270

and the waters
מים 
Mayim 
Usage: 581

shall no more
עד עוד 
`owd 
Usage: 483

מבּוּל 
Mabbuwl 
Usage: 13

to destroy
שׁחת 
Shachath 
Usage: 146

References

Context Readings

God's Covenant With Noah

14 And when I make clouds appear over the earth the bow shall be seen in the clouds. 15 Then I will remember my covenant that [is] between me and you, and between every living creature, with all flesh. And the waters of a flood will never again {cause the destruction} of all flesh. 16 The bow shall be in the clouds, and I will see it, so as to remember [the] everlasting covenant between God and between every living creature, with all flesh that [is] upon the earth."



Cross References

Ezekiel 16:60

And I, I will remember my covenant with you in the days of your youth, and I will establish with you {an everlasting covenant}.

Deuteronomy 7:9

[So] know that Yahweh your God, he [is] God, the trustworthy God, maintaining his covenant and his loyal love with those who love him and with those who keep his commandments to a thousand generations,

1 Kings 8:23

and he said, "O Yahweh, God of Israel, there is no god like you in the heavens above or on the earth beneath, keeping the covenant and the loyal love for your servants who are walking before you with all their heart.

Exodus 28:12

And you will set the two stones on the ephod's shoulder pieces [as] stones of remembrance for the {Israelites}, and Aaron will bear their names before Yahweh on his two shoulder pieces for remembrance.

Leviticus 26:42-45

I will remember my covenant [with] Jacob; and I will remember also my covenant [with] Isaac and also my covenant [with] Abraham, and I will remember the land.

Nehemiah 9:32

"And now our God, the great, mighty, and awesome God who keeps [his] covenant and loyal love, do not belittle in your presence all of the hardship that is found in us, our kings, our officials, our priests, our prophets, our ancestors, and all of our people, from the days of the kings of Assyria until this day.

Psalm 106:45

And he remembered his covenant with them, and relented based on the abundance of his loyal love.

Isaiah 54:8-10

I hid my face from you [for] a moment, in the flowing of anger, but I will have compassion on you with everlasting faithfulness" says your redeemer, Yahweh.

Jeremiah 14:21

You must not spurn [us] for the sake of your name, you must not dishonor {your glorious throne}. Remember [us]! You must not break your covenant with us.

Luke 1:72

to show mercy to our fathers and to remember his holy covenant,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain