Parallel Verses

International Standard Version

Also, I will certainly demand an accounting regarding bloodshed, from every animal and from every human being. I'll demand an accounting from every human being for the life of another human being.

New American Standard Bible

"Surely I will require your lifeblood; from every beast I will require it. And from every man, from every man's brother I will require the life of man.

King James Version

And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.

Holman Bible

I will require the life of every animal and every man for your life and your blood. I will require the life of each man’s brother for a man’s life.

A Conservative Version

And surely your blood, [the blood] of your lives, I will require. At the hand of every beast I will require it. And at the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.

American Standard Version

And surely your blood, the blood of your lives, will I require; At the hand of every beast will I require it. And at the hand of man, even at the hand of every man's brother, will I require the life of man.

Amplified

And surely for your lifeblood I will require an accounting; from every beast I will require it; and from man, from every man [who spills another's lifeblood] I will require a reckoning.

Bible in Basic English

And for your blood, which is your life, will I take payment; from every beast I will take it, and from every man will I take payment for the blood of his brother-man.

Darby Translation

And indeed your blood, the blood of your lives, will I require: at the hand of every animal will I require it, and at the hand of Man, at the hand of each the blood of his brother, will I require the life of Man.

Jubilee 2000 Bible

For surely your blood which is your souls I will require; at the hand of every animal I will require it and at the hand of man; at the hand of every man's brother I will require the soul (or life) of man.

Julia Smith Translation

And surely, your blood of your lives I will search out, from the hand of every living thing I will search it out, and from the hand of man; from the hand of a man's brother I will search out the life of man.

King James 2000

And surely your blood of your lives will I require; at the hand of every beast will I require it, and at the hand of man; at the hand of every man's brother will I require the life of man.

Lexham Expanded Bible

And {your lifeblood} I will require; from {every animal} I will require it. And from the hand of humankind, from the hand of [each] man to his brother I will require the life of humankind.

Modern King James verseion

and surely the blood of your lives will I require. At the hand of every animal will I require it, and at the hand of man. At the hand of every man's brother will I require the life of man.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For verily the blood of you, wherein your lives are, will I require: Even of the hand of all beasts will I require it, and of the hand of man and of the hand of every man's brother, will I require the life of man:

NET Bible

For your lifeblood I will surely exact punishment, from every living creature I will exact punishment. From each person I will exact punishment for the life of the individual since the man was his relative.

New Heart English Bible

I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.

The Emphasized Bible

And surely your blood, of your lives, will I require, From the hand of every living creature, will I require it, - and from the hand of man From the hand of each ones brother, will I require the life of man:

Webster

And surely your blood of your lives will I require: at the hand of every beast will I require it: and at the hand of man, at the hand of every man's brother will I require the life of man.

World English Bible

I will surely require your blood of your lives. At the hand of every animal I will require it. At the hand of man, even at the hand of every man's brother, I will require the life of man.

Youngs Literal Translation

'And only your blood for your lives do I require; from the hand of every living thing I require it, and from the hand of man, from the hand of every man's brother I require the life of man;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
דּם 
Dam 
Usage: 359

of your lives
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

will I require
דּרשׁ 
Darash 
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164
Usage: 164

at the hand
יד 
Yad 
יד 
Yad 
Usage: 1612
Usage: 1612

חי 
Chay 
Usage: 502

will I require it
דּרשׁ 
Darash 
Usage: 164

and at the hand
יד 
Yad 
Usage: 1612

of man
אדם 
'adam 
Usage: 541

אישׁ 
'iysh 
Usage: 692

the life
נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

References

Context Readings

God's Covenant With Noah

4 However, you are not to eat meat with its life that is, its blood in it! 5 Also, I will certainly demand an accounting regarding bloodshed, from every animal and from every human being. I'll demand an accounting from every human being for the life of another human being. 6 "Whoever sheds human blood, by a human his own blood is to be shed; because God made human beings in his own image.



Cross References

Exodus 21:28-29

"If an ox gores a man or woman so that they die, the ox is certainly to be stoned and its flesh may not be eaten, but the owner of the ox is free from liability.

Genesis 4:9-10

Later, the LORD asked Cain, "Where's your brother Abel?" "I don't know," he answered. "Am I my brother's guardian?"

Exodus 21:12

"Whoever strikes a man so that he dies is certainly to be put to death.

Exodus 20:13

"You are not to commit murder.

Leviticus 19:16

"You are not to go around slandering your people. "You are not to stand idle when your neighbor's life is at stake. I am the LORD.

Numbers 35:31-33

You are to receive no ransom for the life of a killer who is guilty of murder; instead, he is to die.

Deuteronomy 21:1-9

"If a murder victim is found fallen in the open country of the land that the LORD your God is about to give you to possess, and it is not known who killed him,

Psalm 9:12

As an avenger of blood, he remembers them; he has not forgotten the cry of the afflicted.

Matthew 23:35

As a result, you will be held accountable for all the righteous blood shed on earth, from the blood of the righteous Abel to the blood of Berechiah's son Zechariah, whom you murdered between the sanctuary and the altar.

Acts 17:26

From one man he made every nation of humanity to live all over the earth, fixing the seasons of the year and the national boundaries within which they live,

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain