Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And at kings it doth scoff, And princes are a laughter to it, At every fenced place it doth laugh, And it heapeth up dust, and captureth it.
New American Standard Bible
And rulers are a laughing matter to them.
They
And
King James Version
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
Holman Bible
and rulers are a joke to them.
They laugh
and build siege ramps to capture
International Standard Version
They make fun of kings, deriding those who rule. They laugh at all of the fortified places, constructing ramps to seize them.
A Conservative Version
Yea, he scoffs at kings, and rulers are a derision to him. He derides every stronghold, for he heaps up dust, and takes it.
American Standard Version
Yea, he scoffeth at kings, and princes are a derision unto him; he derideth every stronghold; for he heapeth up dust, and taketh it.
Amplified
“They make fun of kings
And rulers are a laughing matter to them.
They ridicule every stronghold
And heap up rubble [for earth mounds] and capture it.
Bible in Basic English
He makes little of kings, rulers are a sport to him; all the strong places are to be laughed at; for he makes earthworks and takes them.
Darby Translation
Yea, he scoffeth at kings, and princes are a scorn unto him; he derideth every stronghold: for he heapeth up dust, and taketh it.
Julia Smith Translation
And he shall scoff at kings, and princes a derision to him: at every fortress he shall deride, and he shall heap up dust and take it
King James 2000
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn unto them: they shall deride every stronghold; for they shall heap up earth, and take it.
Lexham Expanded Bible
And they themselves scoff at kings and rulers [are] a joke to them. They laugh at every fortification, and they heap up earth and take it.
Modern King James verseion
And they shall scoff at the kings, and the rulers shall be a scorn to them. They shall laugh at every stronghold, for he shall heap up dust and capture it.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
They shall mock the kings, and laugh the princes to scorn. They shall not set by any strong hold, for they shall lay ordinance against it, and take it.
NET Bible
They mock kings and laugh at rulers. They laugh at every fortified city; they build siege ramps and capture them.
New Heart English Bible
And they scoff at kings and deride rulers. He laughs at every stronghold, for he builds up an earthen ramp, and takes it.
The Emphasized Bible
And, he, over kings, will make merry, and, nobles, will be a scorn to him: he, at any fortress, will laugh, once he hath heaped up dust, he hath captured it!
Webster
And they shall scoff at the kings, and the princes shall be a scorn to them: they shall deride every strong hold; for they shall heap dust, and take it.
World English Bible
Yes, he scoffs at kings, and princes are a derision to him. He laughs at every stronghold, for he builds up an earthen ramp, and takes it.
Interlinear
Sachaq
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 1:10
Verse Info
Context Readings
God's Answer To Habakkuk
9 Wholly for violence it doth come in, Their faces swallowing up the east wind, And it doth gather as the sand a captivity. 10 And at kings it doth scoff, And princes are a laughter to it, At every fenced place it doth laugh, And it heapeth up dust, and captureth it. 11 Then passed on hath the spirit, Yea, he doth transgress, And doth ascribe this his power to his god.
Phrases
Cross References
2 Chronicles 36:6
against him hath Nebuchadnezzar king of Babylon come up, and bindeth him in brazen fetters to take him away to Babylon.
2 Chronicles 36:10
and at the turn of the year hath king Nebuchadnezzar sent and bringeth him in to Babylon, with the desirable vessels of the house of Jehovah, and causeth Zedekiah his brother to reign over Judah and Jerusalem.
Isaiah 14:16
Thy beholders look to thee, to thee they attend, Is this the man causing the earth to tremble, Shaking kingdoms?
Jeremiah 32:24
Lo, the mounts -- they have come in to the city to capture it, and the city hath been given into the hand of the Chaldeans who are fighting against it, because of the sword, and the famine, and the pestilence; and that which Thou hast spoken hath come to pass, and lo, Thou art seeing;
2 Kings 24:12
and Jehoiachin king of Judah goeth out unto the king of Babylon, he, and his mother, and his servants, and his chiefs, and his eunuchs, and the king of Babylon taketh him in the eighth year of his reign,
2 Kings 25:6-7
and they seize the king, and bring him up unto the king of Babylon, to Riblah, and they speak with him -- judgment.
Jeremiah 33:4
For thus said Jehovah, God of Israel, concerning the houses of this city, and concerning the houses of the kings of Judah, that are broken down for the mounts, and for the tool;
Jeremiah 52:4-7
And it cometh to pass, in the ninth year of his reign, in the tenth month, in the tenth of the month, come hath Nebuchadrezzar king of Babylon -- he and all his force -- against Jerusalem, and they encamp against it, and build against it a fortification round about;