Parallel Verses
The Emphasized Bible
Lo! is it not from Yahweh of hosts - that peoples labour for fire, and, populations, for emptiness, weary themselves?
New American Standard Bible
That peoples
And nations grow weary for nothing?
King James Version
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
Holman Bible
that the peoples labor only to fuel the fire
and countries exhaust themselves for nothing?
International Standard Version
Is it not because of the LORD of the Heavenly Armies that people grow tired putting out fires, and nations weary themselves over nothing?
A Conservative Version
Behold, is it not of LORD of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
American Standard Version
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Amplified
“Is it not indeed from the Lord of hosts
That peoples labor [only] for the fire [that will destroy their work],
And nations grow weary for nothing [that is, things which have no lasting value]?
Bible in Basic English
See, is it not the pleasure of the Lord of armies that the peoples are working for the fire and using themselves up for nothing?
Darby Translation
Behold, is it not of Jehovah of hosts that the peoples labour for the fire, and the nations weary themselves in vain?
Julia Smith Translation
Behold, is it not from Jehovah of armies, and the peoples shall labor in a sufficiency of fire, and the peoples shall be wearied in a sufficiency of emptiness?
King James 2000
Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labor to feed the fire, and the people shall weary themselves in vain?
Lexham Expanded Bible
Look! [Is it] not from Yahweh of hosts that people labor for mere fire, and nations exhaust themselves for mere vanity?
Modern King James verseion
Behold, is it not for Jehovah of Hosts that the people labor only for fire; yea, the nations weary themselves only for vanity?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Shall not the LORD of Hosts bring this to pass, that the laborers of the people shall be burnt with a great fire, and that the thing whereupon the people have wearied themselves, shall be lost?
NET Bible
Be sure of this! The Lord who commands armies has decreed: The nations' efforts will go up in smoke; their exhausting work will be for nothing.
New Heart English Bible
Behold, isn't it of the LORD of hosts that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Webster
Behold, is it not from the LORD of hosts that the people shall labor in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?
World English Bible
Behold, isn't it of Yahweh of Armies that the peoples labor for the fire, and the nations weary themselves for vanity?
Youngs Literal Translation
Lo, is it not from Jehovah of Hosts And peoples are fatigued for fire, And nations for vanity are weary?
Themes
Glory » Whose glory becomes shame
Iniquity » Those that build a city with iniquity
Labour » fields of activity » Worldly, sometimes disappointing
Profit » Those that profit from violence
Shame » Whose glory becomes shame
Toil » Worldly, sometimes disappointing
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 2:13
Verse Info
Context Readings
Doom On The Unrighteous
12 Alas! for him who buildeth a city with deeds of blood, - and establisheth a town with perversity. 13 Lo! is it not from Yahweh of hosts - that peoples labour for fire, and, populations, for emptiness, weary themselves? 14 For the earth shall be filled with the knowledge of the glory of Yahweh, - as, the waters, cover the sea.
Cross References
Isaiah 50:11
Lo! all ye that kindle a fire, That gird yourselves with fiery darts, - Walk ye in the blaze of your own fire. And in the fiery darts ye have kindled, At my hand, hath this befallen you, In sorrow, shall ye lie down.
Jeremiah 51:58
Thus, saith Yahweh of hosts - The broad walls of Babylon, shall be laid utterly bare, And, her lofty gates, with fire, shall be burned, - And peoples shall labour for emptiness, And populations, for the fire, shall weary themselves.
Genesis 11:6-9
Then said Yahweh: Lo! one people and one manner of speech, have they all, this, then is what they have begun to do, - now, therefore, nothing will be withholden from them which they may plan to do.
2 Samuel 15:31
And, unto David, it was told, saying, Ahithophel, is among the conspirators with Absolom. And David said, Turn to foolishness, I pray thee, the counsel of Ahithophel, O Yahweh.
Job 5:13-14
Who captureth the wise in their own craftiness, yea the headlong counsel of the crooked:
Psalm 39:6
Surely as a shadow, doth every man wander, Surely in vain, do they bustle about, he heapeth things up, and knoweth not who shall gather them in.
Psalm 127:1-2
If, Yahweh, build not the house, in vain, have the builders of it toiled thereon, If, Yahweh, watch not the city, in vain, hath the watchman kept awake:
Proverbs 21:30
There is no wisdom, nor understanding, nor counsel, to confront Yahweh.
Isaiah 41:5-8
Coastlands have seen, so they fear, The ends of the earth, are in dread, - They have drawn near, and have come:
Isaiah 55:2
Wherefore should ye spend, Money, for that which is not bread? Or your labour, for that which, satisfieth not? Keep on hearkening unto me, And, so eat that which is good, And let your soul take exquisite delight in fatness:
Jeremiah 51:64
Then shalt thou say, - In like manner, shall Babylon sink and not rise Because of the calamity which I am about to bring thereupon: So shall they perish. Thus far, are, the words of Jeremiah.
Malachi 1:4
Whereas Edom, may say, We are laid waste, but we will again build the desolate places, Thus, saith Yahweh of hosts, They, may build, but, I, will pull down, - and men shall call them, The Boundary of Lawlessness, and, The people with whom Yahweh hath indignation unto times age-abiding;