Parallel Verses

Bible in Basic English

These are the words of the Lord of armies: These people say, The time has not come for building the Lord's house.

New American Standard Bible

“Thus says the Lord of hosts, ‘This people says, “The time has not come, even the time for the house of the Lord to be rebuilt.”’”

King James Version

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.

Holman Bible

“The Lord of Hosts says this: These people say: The time has not come for the house of the Lord to be rebuilt.”

International Standard Version

"This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "These people keep saying, "No, the right time for rebuilding the LORD's Temple has not yet come."'"

A Conservative Version

Thus speaks LORD of hosts, saying, This people say, It is not the time [for us] to come, the time for LORD's house to be built.

American Standard Version

Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, This people say, It is not the time for us to come, the time for Jehovah's house to be built.

Amplified

“Thus says the Lord of hosts: ‘These people say, “The time has not come that the Lord’s house (temple) should be rebuilt.”’”

Darby Translation

Thus speaketh Jehovah of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that Jehovah's house should be built.

Julia Smith Translation

Thus said Jehovah of armies, saying, This people said the time was not come, the time of the house of Jehovah to be built

King James 2000

Thus speaks the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.

Lexham Expanded Bible

"Thus says Yahweh of hosts: 'This people says, "{The time has not come to rebuild the temple of Yahweh}.'"

Modern King James verseion

So says Jehovah of Hosts, saying: This people says, The time has not come, the time that Jehovah's house should be built.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

"Thus speaketh the LORD of Hosts, and sayeth, 'This people doth say: The time is not yet come to build up the LORD's house.'"

NET Bible

The Lord who rules over all says this: "These people have said, 'The time for rebuilding the Lord's temple has not yet come.'"

New Heart English Bible

"This is what the LORD of hosts says: These people say, 'The time hasn't yet come, the time for the LORD's house to be built.'"

The Emphasized Bible

Thus, speaketh Yahweh of hosts, saying, - This people, have said, Not yet hath come the time for the house of Yahweh to be built.

Webster

Thus speaketh the LORD of hosts, saying, This people say, The time is not come, the time that the LORD'S house should be built.

World English Bible

"This is what Yahweh of Armies says: These people say, 'The time hasn't yet come, the time for Yahweh's house to be built.'"

Youngs Literal Translation

Thus spake Jehovah of Hosts, saying: This people! -- they have said, 'The time hath not come, The time the house of Jehovah is to be built.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
the Lord

Usage: 0

of hosts
צבאה צבא 
Tsaba' 
Usage: 483

עם 
`am 
Usage: 1867

The time
עת 
`eth 
Usage: 296

is not come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

the time
עת 
`eth 
Usage: 296

that the Lord's

Usage: 0

בּית 
Bayith 
Usage: 2053

References

Fausets

Hastings

Context Readings

The Temple Lies In Ruins

1 In the second year of Darius the king, in the sixth month, on the first day of the month, came the word of the Lord by Haggai the prophet to Zerubbabel, the son of Shealtiel, ruler of Judah, and to Joshua, the son of Jehozadak, the high priest, saying, 2 These are the words of the Lord of armies: These people say, The time has not come for building the Lord's house. 3 Then the word of the Lord came by Haggai the prophet, saying,


Cross References

Numbers 13:31

But the men who had gone up with him said, We are not able to go up against the people, for they are stronger than we.

Ezra 4:23-2

Then, after reading the king's letter, Rehum and Shimshai the scribe and their friends went quickly to Jerusalem, to the Jews, and had them stopped by force.

Nehemiah 4:10

And Judah said, The strength of the workmen is giving way, and there is much waste material; it is impossible for us to put up the wall.

Proverbs 22:13

The hater of work says, There is a lion outside: I will be put to death in the streets.

Proverbs 26:13-16

The hater of work says, There is a lion in the way; a lion is in the streets.

Proverbs 29:25

The fear of man is a cause of danger: but whoever puts his faith in the Lord will have a safe place on high.

Ecclesiastes 9:10

Whatever comes to your hand to do with all your power, do it because there is no work, or thought, or knowledge, or wisdom in the place of the dead to which you are going.

Ecclesiastes 11:4

He who is watching the wind will not get the seed planted, and he who is looking at the clouds will not get in the grain.

Song of Songs 5:2-3

I am sleeping, but my heart is awake; it is the sound of my loved one at the door, saying, Be open to me, my sister, my love, my dove, my very beautiful one; my head is wet with dew, and my hair with the drops of the night.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain