Parallel Verses

Bible in Basic English

And now, give thought, looking back from this day to the time before one stone was put on another in the Temple of the Lord:

New American Standard Bible

But now, do consider from this day onward: before one stone was placed on another in the temple of the Lord,

King James Version

And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

Holman Bible

“Now, reflect back from this day: Before one stone was placed on another in the Lord’s temple,

International Standard Version

Pay attention from now on to how things used to be before one stone had been laid upon another in the Temple of the LORD.

A Conservative Version

And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of LORD.

American Standard Version

And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.

Amplified

But now, do consider [what will happen] from this day forward: before one stone was placed on another in the temple of the Lord,

Darby Translation

And now, I pray you, consider from this day and onward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah,

Julia Smith Translation

And now, set now your heart from this day and upward, before setting stone upon stone in the temple of Jehovah.

King James 2000

And now, I pray you, consider from this day onward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

Lexham Expanded Bible

But now, please {consider} from this day forward, before one stone was placed on another in the temple of Yahweh,

Modern King James verseion

And now, I ask you, set your heart on it; from this day and onward, before the placing of a stone on a stone in the temple of Jehovah;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now, I pray you, consider from this day forth, and how it hath gone with you afore - before there was laid one stone upon another in the temple of the LORD -

NET Bible

Now therefore reflect carefully on the recent past, before one stone was laid on another in the Lord's temple.

New Heart English Bible

Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of the LORD.

The Emphasized Bible

Now, therefore, I pray you apply your heart, from this day and upwards, - So long as there had not been laid one stone upon another in the temple of Yahweh,

Webster

And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

World English Bible

Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of Yahweh.

Youngs Literal Translation

And now, lay it, I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and upward
מעל 
Ma`al 
Usage: 140

טרם 
Terem 
Usage: 55

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

in the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Promise To Rebuild

14 Then Haggai said, So is this people and so is this nation before me, says the Lord; and so is every work of their hands; and the offering they give there is unclean. 15 And now, give thought, looking back from this day to the time before one stone was put on another in the Temple of the Lord: 16 How, when anyone came to a store of twenty measures, there were only ten: when anyone went to the wine-store to get fifty vessels full, there were only twenty.

Cross References

Haggai 1:5

For this cause the Lord of armies has said, Give thought to your ways.

Ezra 3:10

And when the builders put in position the base of the Temple of the Lord, the priests, dressed in their robes, took their places with horns, and the Levites, the sons of Asaph, with brass instruments, to give praise to the Lord in the way ordered by David, king of Israel.

Ezra 4:24

So the work of the house of God at Jerusalem came to an end; so it was stopped, till the second year of the rule of Darius, king of Persia.

Haggai 1:7

This is what the Lord of armies has said: Give thought to your ways.

Haggai 2:18

And now, give thought; looking on from this day, from the twenty-fourth day of the ninth month, from the time when the base of the Lord's house was put in its place, give thought to it.

Psalm 107:43

Let the wise give thought to these things, and see the mercies of the Lord.

Isaiah 5:12

And corded instruments and wind-instruments and wine are in their feasts: but they give no thought to the work of the Lord, and they are not interested in what his hands are doing.

Hosea 14:9

He who is wise will see these things; he who has good sense will have knowledge of them. For the ways of the Lord are straight, and the upright will go in them, but sinners will be falling in them.

Malachi 3:8-11

Will a man keep back from God what is right? But you have kept back what is mine. But you say, What have we kept back from you? Tenths and offerings.

Romans 6:21

What fruit had you at that time in the things which are now a shame to you? for the end of such things is death.

1 Corinthians 11:31

But if we were true judges of ourselves, punishment would not come on us.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain