Parallel Verses

NET Bible

Now therefore reflect carefully on the recent past, before one stone was laid on another in the Lord's temple.

New American Standard Bible

But now, do consider from this day onward: before one stone was placed on another in the temple of the Lord,

King James Version

And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

Holman Bible

“Now, reflect back from this day: Before one stone was placed on another in the Lord’s temple,

International Standard Version

Pay attention from now on to how things used to be before one stone had been laid upon another in the Temple of the LORD.

A Conservative Version

And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of LORD.

American Standard Version

And now, I pray you, consider from this day and backward, before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah.

Amplified

But now, do consider [what will happen] from this day forward: before one stone was placed on another in the temple of the Lord,

Bible in Basic English

And now, give thought, looking back from this day to the time before one stone was put on another in the Temple of the Lord:

Darby Translation

And now, I pray you, consider from this day and onward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of Jehovah,

Julia Smith Translation

And now, set now your heart from this day and upward, before setting stone upon stone in the temple of Jehovah.

King James 2000

And now, I pray you, consider from this day onward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

Lexham Expanded Bible

But now, please {consider} from this day forward, before one stone was placed on another in the temple of Yahweh,

Modern King James verseion

And now, I ask you, set your heart on it; from this day and onward, before the placing of a stone on a stone in the temple of Jehovah;

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And now, I pray you, consider from this day forth, and how it hath gone with you afore - before there was laid one stone upon another in the temple of the LORD -

New Heart English Bible

Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of the LORD.

The Emphasized Bible

Now, therefore, I pray you apply your heart, from this day and upwards, - So long as there had not been laid one stone upon another in the temple of Yahweh,

Webster

And now, I pray you, consider from this day and upward, from before a stone was laid upon a stone in the temple of the LORD:

World English Bible

Now, please consider from this day and backward, before a stone was laid on a stone in the temple of Yahweh.

Youngs Literal Translation

And now, lay it, I pray you, to your heart, From this day, and onwards, Before the laying of stone to stone in the temple of Jehovah.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And now, I pray you, consider
שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

יום 
Yowm 
Usage: 2293

and upward
מעל 
Ma`al 
Usage: 140

טרם 
Terem 
Usage: 55

שׂים שׂוּם 
Suwm 
Usage: 580

in the temple
היכל 
heykal 
Usage: 80

References

Easton

Fausets

Context Readings

A Promise To Rebuild

14 Then Haggai responded, "'The people of this nation are unclean in my sight,' says the Lord. 'And so is all their effort; everything they offer is also unclean. 15 Now therefore reflect carefully on the recent past, before one stone was laid on another in the Lord's temple. 16 From that time when one came expecting a heap of twenty measures, there were only ten; when one came to the wine vat to draw out fifty measures from it, there were only twenty.



Cross References

Haggai 1:5

Here then is what the Lord who rules over all says: 'Think carefully about what you are doing.

Ezra 3:10

When the builders established the Lord's temple, the priests, ceremonially attired and with their clarions, and the Levites (the sons of Asaph) with their cymbals, stood to praise the Lord according to the instructions left by King David of Israel.

Ezra 4:24

So the work on the temple of God in Jerusalem came to a halt. It remained halted until the second year of the reign of King Darius of Persia.

Haggai 1:7

"Moreover, the Lord who rules over all says: 'Pay close attention to these things also.

Haggai 2:18

Think carefully about the past: from today, the twenty-fourth day of the ninth month, to the day work on the temple of the Lord was resumed, think about it.

Psalm 107:43

Whoever is wise, let him take note of these things! Let them consider the Lord's acts of loyal love!

Isaiah 5:12

They have stringed instruments, tambourines, flutes, and wine at their parties. So they do not recognize what the Lord is doing, they do not perceive what he is bringing about.

Hosea 14:9

Who is wise? Let him discern these things! Who is discerning? Let him understand them! For the ways of the Lord are right; the godly walk in them, but in them the rebellious stumble.

Malachi 3:8-11

Can a person rob God? You indeed are robbing me, but you say, 'How are we robbing you?' In tithes and contributions!

Romans 6:21

So what benefit did you then reap from those things that you are now ashamed of? For the end of those things is death.

1 Corinthians 11:31

But if we examined ourselves, we would not be judged.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain