Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Nevertheless, in those sacrifices is there mention made of sins every year.

New American Standard Bible

But in those sacrifices there is a reminder of sins year by year.

King James Version

But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.

Holman Bible

But in the sacrifices there is a reminder of sins every year.

International Standard Version

Instead, through those sacrifices there is a reminder of sins year after year,

A Conservative Version

But in them is a reminder of sins each year.

American Standard Version

But in those'sacrifices there is a remembrance made of sins year by year.

Amplified

But [as it is] these [continual] sacrifices bring a fresh reminder of sins [to be atoned for] year after year,

An Understandable Version

But those sacrifices were [only] a reminder of [the people's] sins year after year,

Anderson New Testament

There is, however, in these sacrifices, a remembrance of sins every year.

Bible in Basic English

But year by year there is a memory of sins in those offerings.

Common New Testament

But in these sacrifices there is a reminder of sins year after year.

Daniel Mace New Testament

whereas their annual sacrifices were accompanied with an anniversary commemoration of their sins.

Darby Translation

But in these there is a calling to mind of sins yearly.

Godbey New Testament

But in the same sacrifices there is a remembrance of sins annually;

Goodspeed New Testament

They really only serve to remind the people annually of the sins they have committed,

John Wesley New Testament

But in those sacrifices, there is a commemoration of sins every year.

Julia Smith Translation

But in these, a reminding of sins yearly.

King James 2000

But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.

Lexham Expanded Bible

But in them [there is] a reminder of sins {year by year}.

Modern King James verseion

But in those sacrifices there is a remembrance again of sins every year.

Moffatt New Testament

As it is, they are an annual reminder of sins

Montgomery New Testament

But on the other hand, in these sacrifices sins are called to memory, year after year.

NET Bible

But in those sacrifices there is a reminder of sins year after year.

New Heart English Bible

But in those sacrifices there is yearly reminder of sins.

Noyes New Testament

But in these sacrifices there is a remembrance of sins every year.

Sawyer New Testament

But in them there was a remembrance of sins, year by year;

The Emphasized Bible

But, in them, is a recalling to mind of sins, year by year,

Thomas Haweis New Testament

But in these [sacrifices] there is a commemoration of sins every year.

Twentieth Century New Testament

But, on the contrary, these sacrifices recall their sins to mind year after year.

Webster

But in those sacrifices there is a remembrance again made of sins every year.

Weymouth New Testament

But in those sacrifices sins are recalled to memory year after year.

Williams New Testament

On the other hand, through these sacrifices there is given a real reminder of their sins,

World English Bible

But in those sacrifices there is a yearly reminder of sins.

Worrell New Testament

But in these sacrifices there is a remembrance of sins year by year;

Worsley New Testament

Whereas in these very sacrifices there is a recalling of sins to mind every year.

Youngs Literal Translation

but in those sacrifices is a remembrance of sins every year,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128


Usage: 0

ἀνάμνησις 
Anamnesis 
Usage: 1

made of sins
ἁμαρτία 
Hamartia 
Usage: 143

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

Context Readings

Christ's Death Takes Away Sins

2 For would not then those sacrifices have ceased to have been offered? Because that the offerers, once purged, should have had no more consciences of sins. 3 Nevertheless, in those sacrifices is there mention made of sins every year. 4 For it is impossible that the blood of oxen, and of goats should take away sins.

Cross References

Hebrews 9:7

But into the second went the high priest alone, once every year: and not without blood, which he offered for himself, and for the ignorance of the people.

Exodus 30:10

And Aaron shall reconcile his horns once in a year, with the blood of the sin offering of reconciling: even once in the year shall he reconcile it through your generations. And so is it most holy unto the LORD."

Leviticus 16:6-11

"And Aaron shall offer the ox for his sin offering and make an atonement for him and for his house.

Leviticus 16:21-22

and let Aaron put both his hands upon the head of the live goat, and confess over him all the misdeeds of the children of Israel, and all their trespasses, and all their sins: and let him put them upon the head of the goat and send him away by the hands of one that is acquainted in the wilderness.

Leviticus 16:29-30

"And it shall be an ordinance forever unto you. And even in the tenth day of the seventh month, ye shall humble your souls and shall do no work at all: whether it be one of yourselves or a stranger that sojourneth among you,

Leviticus 16:34

And this shall be an everlasting ordinance unto you to make an atonement for the children of Israel for all their sins once a year." And it was done even as the LORD commanded Moses.

Leviticus 23:27-28

"Also the tenth day of the self seventh month, is a day of atonement, and shall be a holy feast unto you, and ye shall humble your souls and offer sacrifice unto the LORD.

Numbers 29:7-11

And the tenth day of that same seventh month shall be a holy feast unto you, and ye shall humble your souls and shall do no manner work therein.

1 Kings 17:18

Then said she unto Elijah, "What have I to do with thee, O thou man of God? Art thou come unto me, that my sin should be thought on and my son slain?"

Matthew 26:28

This is my blood of the new testament, that shall be shed for many, for the forgiveness of sins.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain