Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

and others had trials of mockeries and whippings, yea and farther of chains and imprisonment:

New American Standard Bible

and others experienced mockings and scourgings, yes, also chains and imprisonment.

King James Version

And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

Holman Bible

and others experienced mockings and scourgings, as well as bonds and imprisonment.

International Standard Version

Still others endured taunts and floggings, and even chains and imprisonment.

A Conservative Version

And others took a trial of mockings and scourgings, and moreover of bonds and imprisonment.

American Standard Version

and others had trial of mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

Amplified

and others experienced the trial of mocking and scourging [amid torture], and even chains and imprisonment.

An Understandable Version

And [still] others experienced mockings and floggings, and were even chained up and put in prison.

Anderson New Testament

others had trial of mockings and scourgings, bonds also, and imprisonments.

Bible in Basic English

And others were tested by being laughed at or by blows, and even with chains and prisons:

Common New Testament

And others experienced mockings and scourgings, yes, also chains and imprisonment.

Daniel Mace New Testament

others suffer'd cruel indignities and scourgings, besides chains and imprisonment.

Darby Translation

and others underwent trial of mockings and scourgings, yea, and of bonds and imprisonment.

Godbey New Testament

and others received the trial of scourgings and mockings, and still of bonds and imprisonment:

Goodspeed New Testament

Still others had to endure taunts and blows, and even fetters and prison.

John Wesley New Testament

And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment.

Julia Smith Translation

And others received trial of jestings and scourges, and further, of bonds and imprisonment:

King James 2000

And others had trial of cruel mockings and scourgings, yea, moreover of bonds and imprisonment:

Lexham Expanded Bible

And others {experienced mocking and flogging}, and in addition bonds and imprisonment.

Modern King James verseion

And others had trial of cruel mockings and scourgings; yes, more, of bonds and imprisonments.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Others tasted of mockings, and scourgings, moreover of bonds and prisonment:

Moffatt New Testament

others, again, had to experience scoffs and scourging, aye chains and imprisonment ??37 they were stoned, sawn in two, and cut to pieces; they had to roam about in sheepskins and goatskins, forlorn, oppressed, ill-treated

Montgomery New Testament

Others again bore trial of mockings and scourgings, yes, even of chains and imprisonment.

NET Bible

And others experienced mocking and flogging, and even chains and imprisonment.

New Heart English Bible

Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.

Noyes New Testament

and others had trial of mockings and scourgings, and also of bonds and imprisonment;

Sawyer New Testament

and others had trial of mockings and scourges, and besides of bonds and imprisonment;

The Emphasized Bible

Others, again, of mockings and scourgings, received trial, nay! further, of bonds and imprisonments:

Twentieth Century New Testament

Others had to face taunts and blows, and even chains and imprisonment.

Webster

And others had trial of cruel mockings and scourgings, and, moreover of bonds and imprisonment:

Weymouth New Testament

Others again were tested by cruel mockery and by scourging; yes, and by chains and imprisonment.

Williams New Testament

Still others stood the test of taunts and tortures, and even chains and prisons.

World English Bible

Others were tried by mocking and scourging, yes, moreover by bonds and imprisonment.

Worrell New Testament

And others had trial of mockings and scourgings, and, moreover, of bonds and imprisonment:

Worsley New Testament

And others had the trial of mockings and scourgings, and of bonds too and imprisonment.

Youngs Literal Translation

and others of mockings and scourgings did receive trial, and yet of bonds and imprisonment;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

ἕτερος 
heteros 
Usage: 76

had
λαμβάνω 
lambano 
receive, take, have, catch, not tr,
Usage: 178

πεῖρα 
Peira 
Usage: 2

of
ἐμπαιγμός 
Empaigmos 
Usage: 1

ἐμπαιγμός 
Empaigmos 
Usage: 1

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

μάστιξ 
Mastix 
Usage: 5

yea
ἔτι 
Eti 
Usage: 75

δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

of bonds
δεσμόν δεσμός 
Desmon 
Usage: 19

References

American

Context Readings

Examples Of Faith In Action

35 Women received by a resurrection their dead: but others were tortured, not accepting a release; that they might obtain a better resurrection: 36 and others had trials of mockeries and whippings, yea and farther of chains and imprisonment: 37 they were stoned, they were sawn asunder, they experienced the severest trials, they were slain by the edge of the sword: they went about wrapped in skins of sheep and goats, destitute of all things, pressed down with afflictions, suffering all kind of misery;


Cross References

Matthew 20:19

and shall deliver him to the Gentiles, to insult, and to scourge, and to crucify: and the third day he shall rise again.

Matthew 21:35

And the husbandmen took his servants, one they beat, and another they killed, and a third they stoned.

Matthew 23:34

Therefore, behold, I am sending to you prophets, and wise men, and scribes; and some of them ye shall kill, and crucify; and some of them ye shall scourge in your synagogues, and persecute from city to city:

Matthew 27:26

Then he released unto them Barabbas: but having scourged Jesus, he delivered him up to be crucified.

Mark 10:34

and they will insult him, and scourge him, and spit upon him, and kill him: and the third day he shall rise again.

Luke 18:32

For he shall be delivered up to the Gentiles, and they shall insult him, and treat him with indignity, and spit upon him:

Luke 23:11

Then Herod with his guards treated him with contempt, and in derision clothed him in a splendid robe, and sent him back to Pilate.

Luke 23:36

And the soldiers also insulted him, coming and offering him vinegar,

Acts 4:3

And they laid hands on them, and committed them to prison till the next day: for it was then evening.

Acts 5:18

and laid their hands on the apostles, and put them in the common prison.

Acts 5:40

And to him they assented: and calling in the apostles, after scourging them, they commanded them not to speak in the name of Jesus, and dismissed them.

Acts 8:3

But Saul ravaged the church, entering into the houses, and dragging men and women, cast them into prison.

Acts 12:4-19

Whom having apprehended, he put him in prison, delivering him to four quaternions of soldiers to keep guard over him; intending after the Passover to bring him forth to the people [for execution].

Acts 16:22-40

And the populace stood up together against them: and the magistrates, after having had their garments torn from their backs, commanded them to be beaten with rods.

Acts 21:33

Then the tribune approaching him, laid hold on him, and ordered him to be bound with two chains; and asked who he was, and what he had done.

Acts 24:27

But when two years were ended, Felix had Portius Festus appointed for his successor: and willing to curry favour with the Jews, Felix left Paul in chains.

2 Corinthians 11:23-25

Are they the ministers of Christ? (I speak foolishly) I am above [them]: in labours more abundantly, in stripes exceedingly more, in prisons more frequently, in the most immediate danger of death often.

Ephesians 3:1

FOR this cause [am] I Paul, the prisoner of Jesus Christ for you Gentiles,

Ephesians 4:1

I THEN, the prisoner of the Lord, beseech you, that ye walk worthy of the vocation with which ye are called,

2 Timothy 1:16

The Lord grant mercy unto the household of Onesiphorus because he frequently was a refreshment to my soul, and was not ashamed of my chain:

2 Timothy 2:9

for which I suffer affliction, even unto chains as a malefactor; but the word of God is not bound.

Hebrews 10:34

For ye have been fellow-sufferers with my bonds, and received with joy the plundering of your properties, knowing in yourselves that you have in the heavens a better substance, and permanent.

Revelation 2:10

Fear nothing from the things which thou shalt suffer: lo! the devil will cast some of you into prison, that ye may be tried; and ye shall have a ten day's tribulation: be thou faithful until death, and I will give thee a crown of life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain