Parallel Verses
Julia Smith Translation
(Of whom the world was not worthy:) wandering about in solitary places, and mountains, and caves, and holes of the earth.
New American Standard Bible
(men of whom the world was not worthy),
King James Version
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.
Holman Bible
The world was not worthy of them. They wandered in deserts and on mountains, hiding in caves and holes in the ground.
International Standard Version
The world wasn't worthy of them. They wandered in deserts and mountains, and from caves to holes in the ground.
A Conservative Version
(of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves, and the holes of the earth.
American Standard Version
(of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves, and the holes of the earth.
Amplified
(people of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and [living in] caves and holes in the ground.
An Understandable Version
(The world did not deserve such people). They wandered in deserts and mountains, [living] in caves and [even] holes in the ground.
Anderson New Testament
(of whom the world was not worthy,) wandering in deserts, and in mountains, and in caverns, and in dens of the earth.
Bible in Basic English
Wandering in waste places and in mountains and in holes in the rocks; for whom the world was not good enough.
Common New Testament
of whom the world was not worthy wandering in deserts and mountains, and in caves and holes in the ground.
Daniel Mace New Testament
(of whom the world was not worthy) they wandred in desarts, and in mountains, having no retreat but the dens and caves of the earth.
Darby Translation
(of whom the world was not worthy,) wandering in deserts and mountains, and in dens and caverns of the earth.
Godbey New Testament
of whom the world was not worthy; wandering in deserts, and in mountains, and caves and dens of the earth.
John Wesley New Testament
(Of whom the world was not worthy) they wandered in deserts, and mountains, and dens, and caves of the earth.
King James 2000
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.
Lexham Expanded Bible
of whom the world was not worthy, wandering about on deserts and mountains and in caves and in holes in the ground.
Modern King James verseion
The world was not worthy of them. They wandered in deserts and mountains and dens and caves of the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which the world was not worthy of: They wandered in wilderness, in mountains, in dens and caves of the earth.
Moffatt New Testament
(men of whom the world was not worthy), wanderers in the desert and among the hills, in caves and gullies.
NET Bible
(the world was not worthy of them); they wandered in deserts and mountains and caves and openings in the earth.
New Heart English Bible
(of whom the world was not worthy), wandering in deserts, mountains, caves, and the holes of the earth.
Noyes New Testament
of whom the world was not worthy; they wandered in deserts and mountains, and caves and the clefts of the earth.
Sawyer New Testament
of whom the world was not worthy, wandering in deserts and mountains, and in caves and openings of the earth.
The Emphasized Bible
Of whom the world, was not worthy - upon deserts, wandering, and mountains, and in caves, - and in the caverns of the earth.
Thomas Haweis New Testament
of whom the world was not worthy: they wandered up and down in deserts, and in mountains, and in dens, and caverns of the earth.
Twentieth Century New Testament
men of whom the world was not worthy--roaming in lonely places, and on the mountains, and in caves and holes in the ground.
Webster
(Of whom the world was not worthy:) they wandered in deserts, and in mountains, and in dens and caves of the earth.
Weymouth New Testament
They wandered across deserts and mountains, or hid themselves in caves and in holes in the ground.
Williams New Testament
men of whom the world was not worthy, though wandering in deserts, mountains, caves, and holes in the ground.
World English Bible
(of whom the world was not worthy), wandering in deserts, mountains, caves, and the holes of the earth.
Worrell New Testament
(of whom the world was not worthy), wandering in deserts and mountains and caves, and the holes of the earth.
Worsley New Testament
distressed, (of whom the world was not worthy) wandering in deserts, and mountains, and dens, and caves of the earth.
Youngs Literal Translation
of whom the world was not worthy; in deserts wandering, and in mountains, and in caves, and in the holes of the earth;
Themes
Cave » Used as a dwelling » Saints
Caves » Were used as » Places of concealment
Dens » Used as places of refuge
Deserts » The persecuted fled to
Mountains » Afford refuge in time of danger
Pilgrims and strangers » Exemplified
Pilgrims and strangers » As saints they » The world is not worthy of
Topics
Interlinear
Planao
Word Count of 35 Translations in Hebrews 11:38
Verse Info
Context Readings
Examples Of Faith In Action
37 They were stoned, they were cut by sawing, they were tried, they died by the slaughter of the sword: they wandered about in sheepskins and goatskins; being in want, pressed, treated ill; 38 (Of whom the world was not worthy:) wandering about in solitary places, and mountains, and caves, and holes of the earth. 39 And these all, having been testified of by faith, received not the promise:
Names
Cross References
1 Kings 18:4
And it will be in Jezebel's cutting off the prophets of Jehovah, and Obadiaha will take a hundred prophets, and hide fifty men in a cave, and he nourished them with bread and water.)
1 Kings 19:9
And he will go there into a cave and lodge there; and behold, the word of Jehovah to him, and he will say to him, What to thee here Elijah?
1 Samuel 22:1
And David will go from thence and he will escape to the cave Adullam: and his brethren and all the house of his father will hear, and they will go down to him there.
1 Kings 18:13
Was it not announced to my lord what I did in Jezebel's killing the prophets of Jehovah, and I shall hide of the prophets of Jehovah a hundred men, fifty, fifty men in a cave, and I shall nourish them with bread and water?
1 Samuel 23:15
And David will see that Saul went forth to seek his soul: and David in the desert of Ziph in a thicket
1 Samuel 23:19
And the Ziphites will go up to Saul to the hill, saying, Is not David hiding with us in the fastnesses in the thicket, in the hill of Hachilah, which is from the right of the desert?
1 Samuel 23:23
And see ye, and know of all the hiding places where he will hide there, and turn back to me prepared, and I went with you: and it being if he is on earth, and I sought him in all the thousands of Judah.
1 Samuel 24:1-3
And it will be when Saul turned back from after the rovers, and they will announce to him, saying, Behold, David in the desert of Engedi.
1 Samuel 26:1
And the Ziphites will come to Saul to the hill, saying, Is not David hiding in the hill of Hachilah, upon the face of the desert?
1 Kings 14:12-13
And arise, thou, go to thy house: in the coming of thy feet to the city and the child died.
1 Kings 17:3
Go from hence and turn to thyself east, and hide by the torrent Cherith which is before Jordan.
2 Kings 23:25-29
And like him was there not a king before him who turned back to Jehovah with all his heart and with all his soul and with all his might, according to all the law of Moses; and after him there arose not like him.
Psalm 142:1-7
Of the understanding to David; a prayer in his being in the cave. With my voice I will cry to Jehovah; with my voice I will entreat to Jehovah.
Isaiah 57:1
The just one perished and none put upon the heart: men of kindness being taken away, for none understanding that the just one was taken away from the face of evil