Parallel Verses

New American Standard Bible

You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin;

King James Version

Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin.

Holman Bible

In struggling against sin, you have not yet resisted to the point of shedding your blood.

International Standard Version

In your struggle against sin you have not yet resisted to the point of shedding your blood.

A Conservative Version

Ye have not yet resisted as far as blood, struggling against sin.

American Standard Version

Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin:

Amplified

You have not yet struggled to the point of shedding blood in your striving against sin;

An Understandable Version

You have not yet resisted to the point of [shedding] blood in your struggle against sin.

Anderson New Testament

You have not yet resisted to blood, in your contest with sin;

Bible in Basic English

Till now you have not given your blood in your fight against sin:

Common New Testament

In your struggle against sin, you have not yet resisted to the point of shedding your blood.

Daniel Mace New Testament

You have not yet resisted unto death, striving against sin.

Darby Translation

Ye have not yet resisted unto blood, wrestling against sin.

Godbey New Testament

For you have not yet resisted unto blood, fighting against sin;

Goodspeed New Testament

You have not yet resisted unto death in your struggle with sin,

John Wesley New Testament

Ye have not yet resisted unto blood, striving against sin.

Julia Smith Translation

Ye have not yet resisted until blood, fighting against sin.

King James 2000

You have not yet resisted unto blood, striving against sin.

Lexham Expanded Bible

You have not yet resisted to the point of [shedding your] blood [as you] struggle against sin.

Modern King James verseion

You have not yet resisted unto blood, striving against sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For ye have not yet resisted unto blood shedding, striving against sin.

Moffatt New Testament

You have not had to shed blood yet in the struggle against sin.

Montgomery New Testament

Not yet have you resisted unto blood in your fight against sin;

NET Bible

You have not yet resisted to the point of bloodshed in your struggle against sin.

New Heart English Bible

You have not yet resisted to the point of shedding blood in your struggle against sin;

Noyes New Testament

Not yet have ye resisted unto blood, in your contest against sin;

Sawyer New Testament

You have not yet resisted to blood contending against sin.

The Emphasized Bible

Not yet unto blood, have ye resisted, against sin, waging a contest;

Thomas Haweis New Testament

As yet ye have not resisted unto blood, struggling against sin.

Twentieth Century New Testament

You have not yet, in your struggle with sin, resisted to the death;

Webster

Ye have not yet resisted to blood, striving against sin.

Weymouth New Testament

In your struggle against sin you have not yet resisted so as to endanger your lives;

Williams New Testament

You have not yet, as you have struggled on against sin, resisted to the point of pouring out your blood,

World English Bible

You have not yet resisted to blood, striving against sin;

Worrell New Testament

Not yet did ye resist unto blood, contending against sin;

Worsley New Testament

for ye have not resisted unto blood in striving against sin.

Youngs Literal Translation

Not yet unto blood did ye resist -- with the sin striving;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Ye have
ἀντικαθίστημι 
Antikathistemi 
Usage: 1

not yet
οὔπω 
Oupo 
not yet, hitherto ... not, as yet, no ... as yet
Usage: 13

ἀντικαθίστημι 
Antikathistemi 
Usage: 1

μέχρι μεχρίς 
mechri 
unto, until, till, to, till 9
Usage: 14

αἷμα 
Haima 
Usage: 83

ἀνταγωνίζομαι 
Antagonizomai 
Usage: 1

πρός 
Pros 
unto, to, with, for, against, among, at, not tr, , vr to
Usage: 412

Devotionals

Devotionals containing Hebrews 12:4

References

Context Readings

Fatherly Discipline

3 Consider him who endured from sinners such hostility against himself, so that you may not grow weary or fainthearted. 4 You have not yet resisted to the point of shedding blood in your striving against sin; 5 And have you forgotten the exhortation that addresses you as sons? "My son, do not regard lightly the discipline of the Lord, nor be weary when reproved by him.

Cross References

Hebrews 10:32-34

But recall the former days when, after you were enlightened, you endured a hard struggle with sufferings,

Matthew 24:9

"Then they will deliver you up to tribulation and put you to death, and you will be hated by all nations for my name's sake.

1 Corinthians 10:13

No temptation has overtaken you that is not common to man. God is faithful, and he will not let you be tempted beyond your ability, but with the temptation he will also provide the way of escape, that you may be able to endure it.

2 Timothy 4:6-7

For I am already being poured out as a drink offering, and the time of my departure has come.

Hebrews 12:2

looking to Jesus, the founder and perfecter of our faith, who for the joy that was set before him endured the cross, despising the shame, and is seated at the right hand of the throne of God.

Revelation 2:13

"'I know where you dwell, where Satan's throne is. Yet you hold fast my name, and you did not deny my faith even in the days of Antipas my faithful witness, who was killed among you, where Satan dwells.

Revelation 6:9-11

When he opened the fifth seal, I saw under the altar the souls of those who had been slain for the word of God and for the witness they had borne.

Revelation 12:11

And they have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony, for they loved not their lives even unto death.

Revelation 17:6

And I saw the woman, drunk with the blood of the saints, the blood of the martyrs of Jesus.When I saw her, I marveled greatly.

Revelation 18:24

And in her was found the blood of prophets and of saints, and of all who have been slain on earth."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain