Parallel Verses

Moffatt New Testament

Do not forget beneficence and charity, either; these are the kind of sacrifices that are acceptable to God.

New American Standard Bible

And do not neglect doing good and sharing, for with such sacrifices God is pleased.

King James Version

But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

Holman Bible

Don’t neglect to do what is good and to share, for God is pleased with such sacrifices.

International Standard Version

Do not neglect to do good and to be generous, for God is pleased with such sacrifices.

A Conservative Version

But do not forget benevolence and fellowship, for God is well pleased with such sacrifices.

American Standard Version

But to do good and to communicate forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

Amplified

Do not neglect to do good, to contribute [to the needy of the church as an expression of fellowship], for such sacrifices are always pleasing to God.

An Understandable Version

But do not forget to do good deeds and share [with others], for God is very pleased with such "sacrifices."

Anderson New Testament

But forget not to do good, and to be liberal: for with such, sacrifices God is well pleased.

Bible in Basic English

But go on doing good and giving to others, because God is well-pleased with such offerings.

Common New Testament

Do not forget to do good and to share with others, for with such sacrifices God is pleased.

Daniel Mace New Testament

but don't forget to be beneficent to the community; for such sacrifice is acceptable to God.

Darby Translation

But of doing good and communicating of your substance be not forgetful, for with such sacrifices God is well pleased.

Godbey New Testament

But do not forget benefaction and fellowship: for with such sacrifices God is well pleased.

Goodspeed New Testament

But do not forget to be helpful and generous, for that is the kind of sacrifice that pleases God.

John Wesley New Testament

But to do good, and to distribute, forget not; for with such sacrifices God is well pleased.

Julia Smith Translation

And the doing good and mutual participation forget not; for with such sacrifices God is well pleased.

King James 2000

But to do good and to share forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

Lexham Expanded Bible

And do not neglect doing good and generosity, for God is pleased with such sacrifices.

Modern King James verseion

But do not forget to do good and to share, for with such sacrifices God is well pleased.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To do good, and to distribute, forget not: for with such sacrifices God is pleased.

Montgomery New Testament

And forget not to be kind and liberal; for with that sort of sacrifice God is well pleased.

NET Bible

And do not neglect to do good and to share what you have, for God is pleased with such sacrifices.

New Heart English Bible

But do not forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices God is well pleased.

Noyes New Testament

But works of kindness and liberality forget not; for with such sacrifices God is well pleased.

Sawyer New Testament

And forget not beneficence and liberality; for with such sacrifices God is well pleased.

The Emphasized Bible

But, of the doing good and of fellowship, be not forgetful; for, with such sacrifices as these, is, God, well-pleased.

Thomas Haweis New Testament

But of beneficence, and liberal distribution, be not unmindful: for such sacrifices God accepts with delight.

Twentieth Century New Testament

Never forget to do kindly acts and to share what you have with others, for such sacrifices are acceptable to God.

Webster

But to do good, and to communicate, forget not: for with such sacrifices God is well pleased.

Weymouth New Testament

And do not forget to be kind and liberal; for with sacrifices of that sort God is greatly pleased.

Williams New Testament

And stop neglecting to do good and to be generous, for God is highly pleased with just such sacrifices as these.

World English Bible

But don't forget to be doing good and sharing, for with such sacrifices God is well pleased.

Worrell New Testament

But, of well-doing, and contributing, be not forgetful; for with such sacrifices God is well-pleased.

Worsley New Testament

But to do good and to communicate forget not; for with such sacrifices God is well pleased.

Youngs Literal Translation

and of doing good, and of fellowship, be not forgetful, for with such sacrifices God is well-pleased.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

to do good
εὐποιΐ́α 
Eupoiia 
to do good
Usage: 1

and

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

κοινωνία 
Koinonia 
Usage: 20

ἐπιλανθάνομαι 
Epilanthanomai 
Usage: 7

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

with such
τοιοῦτος 
Toioutos 
Usage: 51

θυσία 
Thusia 
Usage: 26

God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

15 And by him let us constantly offer praise to God as our sacrifice, that is, the fruit of lips that celebrate his Name. 16 Do not forget beneficence and charity, either; these are the kind of sacrifices that are acceptable to God. 17 Obey your leaders, submit to them; for they are alive to the interests of your souls, as men who will have to account for their trust. Let their work be a joy to them and not a grief ??which would be a loss to yourselves.

Cross References

Romans 12:13

contribute to needy saints, make a practice of hospitality.

Philippians 4:18

Your debt to me is fully paid and more than paid! I am amply supplied with what you have sent by Epaphroditus, a fragrant perfume, the sort of sacrifice that God approves and welcomes.

Ephesians 4:28

Let the thief steal no more; rather let him work and put his hands to an honest task, so as to have something to contribute to the needy.

Matthew 25:35-40

For I was hungry and you fed me, I was thirsty and you gave me drink, I was a stranger and you entertained me,

Luke 6:35-36

No, you must love your enemies and help them, you must lend to them without expecting any return; then you will have a rich reward, you will be sons of the Most High for he is kind even to the ungrateful and the evil.

Luke 18:22

When Jesus heard this he said to him, "You lack one thing more; sell all you have, distribute the money among the poor and you will have treasure in heaven; then come and follow me."

Acts 9:36

At Joppa there was a disciple called Tabitha (which may be translated Dorcas, or 'Gazelle'), a woman whose life was full of good actions and of charitable practices.

2 Corinthians 9:12-13

for the service rendered by this fund does more than supply the wants of the saints, it overflows with many a cry of thanks to God.

Galatians 6:6

Those who are taught must share all the blessings of life with those who teach them the Word.

Galatians 6:10

So then, as we have opportunity, let us do good to all men and in particular to the household of the faith.

Philippians 4:14

But you were kind enough to take your share in my trouble.

1 Thessalonians 5:15

see that none of you pays back evil for evil, but always aim at what is kind to one another and to all the world;

2 Thessalonians 3:13

As for yourselves, brothers, never grow tired of doing what is right.

1 Timothy 6:18

tell them to be bountiful, rich in good works, open-handed and generous,

Hebrews 6:10

God is not unfair; he will not forget what you have done, or the love you have shown for his sake in ministering, as you still do, to the saints.

Hebrews 13:1-2

Let your brotherly love continue.

3 John 1:11

Beloved, do not imitate evil but good; he who does good belongs to God, he who does evil has never seen God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain