Parallel Verses
Darby Translation
Pray for us: for we persuade ourselves that we have a good conscience, in all things desirous to walk rightly.
New American Standard Bible
King James Version
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Holman Bible
Pray for us; for we are convinced that we have a clear conscience, wanting to conduct ourselves honorably in everything.
International Standard Version
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to live honorably in every way.
A Conservative Version
Pray about us, for we trust that we have a good conscience, desiring to behave well in all things.
American Standard Version
Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Amplified
Keep praying for us, for we are convinced that we have a good conscience, seeking to conduct ourselves honorably [that is, with moral courage and personal integrity] in all things.
An Understandable Version
Pray for us [continually]. We are convinced that we [i.e., the writer of Hebrews] have a clear conscience [i.e., regarding our relationship to you] and we want to behave properly in every way.
Anderson New Testament
Pray for us: for we trust that we have a good conscience, willing to live honor ably in all things.
Bible in Basic English
Make prayers for us, for we are certain that our hearts are free from the sense of sin, desiring the right way of life in all things.
Common New Testament
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience, desiring to live honorably in all things.
Daniel Mace New Testament
Pray for us, for we trust we have a clear conscience, and desire our virtuous conduct may appear to all the world.
Godbey New Testament
Pray for us: for we are persuaded that we have a good conscience, wishing in all things to deport ourselves in harmony with the beauty of holiness.
Goodspeed New Testament
Pray for me, for I am sure I have a clear conscience, and I mean in every way to live an upright life.
John Wesley New Testament
Pray for us; for we trust we have a good conscience, desiring to behave ourselves well in all things.
Julia Smith Translation
Pray for us: for we have trusted that we have a good consciousness, in all things wishing to be well occupied.
King James 2000
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Lexham Expanded Bible
Pray for us, for we are convinced that we have a good conscience, [and] want to conduct ourselves commendably in every [way].
Modern King James verseion
Pray for us; for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Pray for us. We have confidence because we have a good conscience in all things, and desire to live honestly.
Moffatt New Testament
Pray for me, for I am sure I have a clean conscience; my desire is in every way to lead an honest life.
Montgomery New Testament
Keep on praying for me. I am persuaded that I have a clear conscience, and I desire in every way to live nobly.
NET Bible
Pray for us, for we are sure that we have a clear conscience and desire to conduct ourselves rightly in every respect.
New Heart English Bible
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Noyes New Testament
Pray for us; for we are persuaded that we have a good conscience, desiring in all things to conduct ourselves well;
Sawyer New Testament
Pray for us; for we trust we have a good conscience, in all things wishing to live well.
The Emphasized Bible
Be praying for us; for we persuade ourselves that an honourable conscience have we, in all things honourably, desiring to behave ourselves.
Thomas Haweis New Testament
Pray for us: for we have confidence that we maintain a good conscience, in all things desirous to conduct ourselves with propriety.??19 But I entreat you the rather to do this, that I may the more speedily be restored to you.
Twentieth Century New Testament
Pray for us, for we are sure that our consciences are clear, since our wish is to be occupied with what is good.
Webster
Pray for us: for we trust we have a good conscience, in all things willing to live honestly.
Weymouth New Testament
Keep on praying for us; for we are sure that we have clear consciences, and we desire to live nobly in every respect.
Williams New Testament
Pray for me, for I am sure that I have a clear conscience, and in everything I want to live a noble life.
World English Bible
Pray for us, for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to live honorably in all things.
Worrell New Testament
Pray for us; for we are persuaded that we have a good conscience, desiring to deport ourselves honestly in all things.
Worsley New Testament
Pray for us; for we are confident that we have a good conscience, desiring in all things to behave well.
Youngs Literal Translation
Pray for us, for we trust that we have a good conscience, in all things willing to behave well,
Themes
Christian ministers » Prayer for, encouraged
Christian ministers » Duties of the church to
Conscience » A good conscience
Conscience » Of saints, pure and good
intercession » Solicited » By paul, of the congregations
Ministers » Their people are bound, to » Pray for them
Missionaries » In interceding for others
Topics
Interlinear
Peri
γάρ
Gar
Usage: 825
Pas
thelo
References
Watsons
Word Count of 37 Translations in Hebrews 13:18
Verse Info
Context Readings
Concluding Ethical Instructions
17 Obey your leaders, and be submissive; for they watch over your souls as those that shall give account; that they may do this with joy, and not groaning, for this would be unprofitable for you. 18 Pray for us: for we persuade ourselves that we have a good conscience, in all things desirous to walk rightly. 19 But I much more beseech you to do this, that I may the more quickly be restored to you.
Phrases
Cross References
1 Thessalonians 5:25
Brethren, pray for us.
Acts 23:1
And Paul, fixing his eyes on the council, said, Brethren, I have walked in all good conscience with God unto this day.
Acts 24:16
For this cause I also exercise myself to have in everything a conscience without offence towards God and men.
2 Thessalonians 3:1
For the rest, brethren, pray for us, that the word of the Lord may run and be glorified, even as also with you;
1 Timothy 1:5
But the end of what is enjoined is love out of a pure heart and a good conscience and unfeigned faith;
Romans 12:17
recompensing to no one evil for evil: providing things honest before all men:
Romans 13:13
As in the day, let us walk becomingly; not in rioting and drunkenness, not in chambering and lasciviousness, not in strife and emulation.
Romans 15:30
But I beseech you, brethren, by our Lord Jesus Christ, and by the love of the Spirit, that ye strive together with me in prayers for me to God;
2 Corinthians 1:12
For our boasting is this, the testimony of our conscience, that in simplicity and sincerity before God, (not in fleshly wisdom but in God's grace,) we have had our conversation in the world, and more abundantly towards you.
Ephesians 6:19-20
and for me in order that utterance may be given to me in the opening of my mouth to make known with boldness the mystery of the glad tidings,
Philippians 4:8
For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are noble, whatsoever things are just, whatsoever things are pure, whatsoever things are amiable, whatsoever things are of good report; if there be any virtue and if any praise, think on these things.
Colossians 4:3
praying at the same time for us also, that God may open to us a door of the word to speak the mystery of Christ, on account of which also I am bound,
1 Thessalonians 4:12
that ye may walk reputably towards those without, and may have need of no one.
1 Peter 2:12
having your conversation honest among the Gentiles, that as to that in which they speak against you as evildoers, they may through your good works, themselves witnessing them, glorify God in the day of visitation.
1 Peter 3:16
having a good conscience, that as to that in which they speak against you as evildoers, they may be ashamed who calumniate your good conversation in Christ.
1 Peter 3:21
which figure also now saves you, even baptism, not a putting away of the filth of flesh, but the demand as before God of a good conscience, by the resurrection of Jesus Christ,