Parallel Verses

An Understandable Version

Do not forget to show hospitality toward strangers, for by doing this, some people have entertained angels without realizing it.

New American Standard Bible

Do not neglect to show hospitality to strangers, for by this some have entertained angels without knowing it.

King James Version

Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.

Holman Bible

Don’t neglect to show hospitality, for by doing this some have welcomed angels as guests without knowing it.

International Standard Version

Stop neglecting to show hospitality to strangers, for by showing hospitality some have had angels as their guests without being aware of it.

A Conservative Version

Do not forget love for strangers, for by this some lodged heavenly agents, unaware.

American Standard Version

Forget not to show love unto strangers: for thereby some have entertained angels unawares.

Amplified

Do not neglect to extend hospitality to strangers [especially among the family of believers—being friendly, cordial, and gracious, sharing the comforts of your home and doing your part generously], for by this some have entertained angels without knowing it.

Anderson New Testament

Be not forgetful to entertain strangers: for, by this means, some have unconsciously entertained angels.

Bible in Basic English

Take care to keep open house: because in this way some have had angels as their guests, without being conscious of it.

Common New Testament

Do not forget to show hospitality to strangers, for by so doing some people have entertained angels without knowing it.

Daniel Mace New Testament

be not unmindful of hospitality: for thereby some have unknowingly entertained angels.

Darby Translation

Be not forgetful of hospitality; for by it some have unawares entertained angels.

Godbey New Testament

Forget not hospitality: for by it some having entertained angels were incognizant.

Goodspeed New Testament

Do not forget to be hospitable to strangers, for by being so some, without knowing it, have had angels as their guests.

John Wesley New Testament

Forget not to entertain strangers, for hereby some have entertained angels unawares.

Julia Smith Translation

Forget not hospitality: for by this some knew not having treated angels with friendship.

King James 2000

Be not forgetful to entertain strangers: for thereby some have entertained angels unawares.

Lexham Expanded Bible

Do not neglect hospitality, because through this some have received angels as guests without knowing [it].

Modern King James verseion

Do not be forgetful of hospitality, for by this some have entertained angels without knowing it.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Be not forgetful to lodge strangers. For thereby have divers received angels into their houses unawares.

Moffatt New Testament

Never forget to be hospitable, for by hospitality some have entertained angels unawares.

Montgomery New Testament

Do not neglect to show hospitality; for by it some have even entertained angels unawares.

NET Bible

Do not neglect hospitality, because through it some have entertained angels without knowing it.

New Heart English Bible

Do not forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it.

Noyes New Testament

Be not forgetful to entertain strangers; for thereby some have entertained angels unawares.

Sawyer New Testament

Forget not hospitality; for by this some without knowing it have entertained angels.

The Emphasized Bible

Of the entertaining of strangers, be not forgetful, for, hereby, unawares, have some entertained, messengers.

Thomas Haweis New Testament

Forget not to exercise hospitality: for thereby some have entertained angels unawares.

Twentieth Century New Testament

Do not neglect to show hospitality; for, through being hospitable, men have all unawares entertained angels.

Webster

Be not forgetful to entertain strangers: for by this some have entertained angels unawares.

Weymouth New Testament

Do not neglect to show kindness to strangers; for, in this way, some, without knowing it, have had angels as their guests.

Williams New Testament

Do not remain neglectful of hospitality to strangers, for by it some have entertained angels without knowing it.

World English Bible

Don't forget to show hospitality to strangers, for in doing so, some have entertained angels without knowing it.

Worrell New Testament

Do not forget to show love for strangers; for thereby some entertained angels unawares.

Worsley New Testament

Be not forgetful of hospitality; for thereby some have entertained angels, not knowing it.

Youngs Literal Translation

of the hospitality be not forgetful, for through this unawares certain did entertain messengers;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Be
ἐπιλανθάνομαι 
Epilanthanomai 
Usage: 7

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

ἐπιλανθάνομαι 
Epilanthanomai 
Usage: 7

φιλονεξία 
Philoxenia 
Usage: 2

for
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

διά 
Dia 
by, through, with, for, for ... sake, therefore , for this cause , because,
Usage: 527

τίς 
Tis 
Usage: 373

ξενίζω 
Xenizo 
Usage: 10

G32
ἄγγελος 
Aggelos 
Usage: 153

Images Hebrews 13:2

Prayers for Hebrews 13:2

Context Readings

Concluding Ethical Instructions

1 Continue to love [one another] as brothers. 2 Do not forget to show hospitality toward strangers, for by doing this, some people have entertained angels without realizing it. 3 Remember [to pray for and help] those who are in prison, as though you [yourselves] were in prison with them. [Remember] those who are being mistreated, realizing that you [yourselves] also share [with them] a physical body [i.e., you are subject to the same kind of trials].

Cross References

Matthew 25:35

for [when] I was hungry, you fed me; [when] I was thirsty, you gave me [something] to drink; [when] I came [to you as] a stranger, you gave me a place to stay;

1 Peter 4:9

Extend hospitality to one another without complaining [that you have to].

Romans 12:13

Contribute to the needs of God's people. Be eager in showing hospitality.

Matthew 25:40

And the King will answer them and say, 'Truly I tell you, since you did all this for one of my least [significant] brothers, you did it for me.'

Matthew 25:43

[when] I came [to you as] a stranger, you did not give me a place to stay; [when I] did not have adequate clothing, you did not give me anything to wear; when I was sick, or in prison, you did not visit me.'

Acts 16:15

And when she was immersed [into Christ], along with her household [i.e., possibly relatives and/or employees] she urged us, saying, "If you consider me to be a faithful disciple of the Lord, come and stay at my house." And she insisted that we go [to her house].

Romans 16:23

Gaius, who is hosting me [i.e., Paul] and the whole church [here], sends you his greetings. [Note: This was probably the Gaius who lived in Corinth (I Cor. 1:14) and was apparently both wealthy and generous]. Erastus, the city treasurer [of Corinth] sends his greetings to you, along with our brother Quartus. {{Some manuscripts contain verse 24), which repeats the benediction of verse 20}}

1 Timothy 3:2

Now the overseer must be above reproach, the husband of [only] one wife, sober-minded [Note: When this word, used here figuratively, is used in its literal sense, it means to abstain from intoxicating drinks], sensible, respectable, hospitable, capable of teaching.

1 Timothy 5:10

having a reputation for doing good deeds, [such as] bringing up children, showing hospitality to strangers, washing the feet of the saints [i.e., God's holy people], assisting people in trouble and devoting herself to doing all [other] kinds of good deeds.

Titus 1:8

[He must be] hospitable, someone who loves what is good, sensible, upright, devout and self-controlled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain