Parallel Verses
New American Standard Bible
so that we confidently say,
“
What will man do to me?”
King James Version
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Holman Bible
Therefore, we may boldly say:
I will not be afraid.
What can man do to me?
International Standard Version
Hence we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can anyone do to me?"
A Conservative Version
So then we have confidence to say, Lord is a helper to me, and I will not fear. What will man do to me?
American Standard Version
So that with good courage we say, The Lord is my helper; I will not fear: What shall man do unto me?
Amplified
So we take comfort and are encouraged and confidently say,
What will man do to me?”
An Understandable Version
So, we can say with confidence [Psa. 118:6], "[Since] the Lord is my helper, I will not be afraid [of] what people might do to me." [or, "what (harm) can people do to me?"]
Anderson New Testament
So, then, we may boldly say: The Lord is my helper, and I will not fear what man will do to me.
Bible in Basic English
So that we say with a good heart, The Lord is my helper; I will have no fear: what is man able to do to me?
Common New Testament
So we say with confidence, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?"
Daniel Mace New Testament
so that we may boldly say, " the Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me."
Darby Translation
So that, taking courage, we may say, The Lord is my helper, and I will not be afraid: what will man do unto me?
Godbey New Testament
so being confident we say, The Lord is my helper, I will not fear; what shall man do unto me?
Goodspeed New Testament
So that we can confidently say, "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can men do to me?"
John Wesley New Testament
So that we may boldly say, The Lord is my helper; I will not fear what man can do unto me.
Julia Smith Translation
So that being confident, we say, The Lord aiding me, and I will not fear what man will do to me.
King James 2000
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Lexham Expanded Bible
So then, we can say with confidence, "The Lord [is] my helper, I will not be afraid. What will man do to me?"
Modern King James verseion
so that we may boldly say, "The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me."
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
That we may boldly say, "The Lord is my helper, and I will not fear what man doeth unto me."
Moffatt New Testament
So that we can say confidently, The Lord is my helper, I will not be afraid. What can men do to me?
Montgomery New Testament
So that we can say with confidence, The Lord is my helper; I will not be afraid. What can man do to me?
NET Bible
So we can say with confidence, "The Lord is my helper, and I will not be afraid. What can man do to me?"
New Heart English Bible
So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?"
Noyes New Testament
so that we boldly say, "The Lord is my helper, and I will not fear; what shall man do to me?"
Sawyer New Testament
so that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear; what can man do to me?
The Emphasized Bible
So that, taking courage, we may be saying - The Lord, hasteth to my cry, - I will not be put in fear: what shall, man, do unto me?
Thomas Haweis New Testament
So that we may with confidence say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Twentieth Century New Testament
Therefore we may say with confidence-- 'The Lord is my helper, I will not be afraid. What can man do to me?'
Webster
So that we may boldly say, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do to me.
Weymouth New Testament
So that we fearlessly say, "The Lord is my helper; I will not be afraid: what can man do to me?"
Williams New Testament
So we can confidently say: "The Lord is my helper; I will not be afraid. What can men do to me?"
World English Bible
So that with good courage we say, "The Lord is my helper. I will not fear. What can man do to me?"
Worrell New Testament
So that with good courage we say, "The Lord is my Helper, I will not be afraid; what shall man do to me?"
Worsley New Testament
So that we may say with courage, The Lord is my helper, and I will not fear what man shall do unto me.
Youngs Literal Translation
so that we do boldly say, 'The Lord is to me a helper, and I will not fear what man shall do to me.'
Themes
holy Boldness » Express your trust in God with
Church » Security of » General references to
Help » The lord being your help
Privileges of saints » Having God for their » Helper
Saints » God's knowledge of the saints » Security of
Word Count of 37 Translations in Hebrews 13:6
Prayers for Hebrews 13:6
Verse Info
Context Readings
Concluding Ethical Instructions
5
Keep your life free from love of money, and be content with what you have, for he has said, "I will never leave you nor forsake you."
6 so that we confidently say,
“
What will man do to me?”
Names
Cross References
Psalm 27:1-3
The LORD is my light and my salvation; whom shall I fear? The LORD is the stronghold of my life; of whom shall I be afraid?
Psalm 56:4
In God, whose word I praise, in God I trust; I shall not be afraid. What can flesh do to me?
Romans 8:31
What then shall we say to these things? If God is for us, who can be against us?
Hebrews 4:16
Let us then with confidence draw near to the throne of grace, that we may receive mercy and find grace to help in time of need.
Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision: "Fear not, Abram, I am your shield; your reward shall be very great."
Exodus 18:4
and the name of the other, Eliezer (for he said, "The God of my father was my help, and delivered me from the sword of Pharaoh").
Deuteronomy 33:26
"There is none like God, O Jeshurun, who rides through the heavens to your help, through the skies in his majesty.
Deuteronomy 33:29
Happy are you, O Israel! Who is like you, a people saved by the LORD, the shield of your help, and the sword of your triumph! Your enemies shall come fawning to you, and you shall tread upon their backs."
Psalm 18:1-2
I love you, O LORD, my strength.
Psalm 27:9
Hide not your face from me. Turn not your servant away in anger, O you who have been my help. Cast me not off; forsake me not, O God of my salvation!
Psalm 33:20
Our soul waits for the LORD; he is our help and our shield.
Psalm 56:11-12
in God I trust; I shall not be afraid. What can man do to me?
Psalm 118:6-9
The LORD is on my side; I will not fear. What can man do to me?
Isaiah 41:10
fear not, for I am with you; be not dismayed, for I am your God; I will strengthen you, I will help you, I will uphold you with my righteous right hand.
Matthew 10:28
And do not fear those who kill the body but cannot kill the soul. Rather fear him who can destroy both soul and body in hell.
Luke 12:4-5
"I tell you, my friends, do not fear those who kill the body, and after that have nothing more that they can do.
Psalm 40:17
As for me, I am poor and needy, but the Lord takes thought for me. You are my help and my deliverer; do not delay, O my God!
Psalm 54:4
Behold, God is my helper; the Lord is the upholder of my life.
Psalm 63:7
for you have been my help, and in the shadow of your wings I will sing for joy.
Psalm 94:17
If the LORD had not been my help, my soul would soon have lived in the land of silence.
Psalm 115:9-11
O Israel,trust in the LORD! He is their help and their shield.
Psalm 124:8
Our help is in the name of the LORD, who made heaven and earth.
Psalm 146:3
Put not your trust in princes, in a son of man, in whom there is no salvation.
Isaiah 41:14
Fear not, you worm Jacob, you men of Israel! I am the one who helps you, declares the LORD; your Redeemer is the Holy One of Israel.
Daniel 3:16-18
Shadrach, Meshach, and Abednego answered and said to the king, "O Nebuchadnezzar, we have no need to answer you in this matter.
Ephesians 3:12
in whom we have boldness and access with confidence through our faith in him.
Hebrews 10:19
Therefore, brothers, since we have confidence to enter the holy places by the blood of Jesus,