Parallel Verses

Holman Bible

and free those who were held in slavery all their lives by the fear of death.

New American Standard Bible

and might free those who through fear of death were subject to slavery all their lives.

King James Version

And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

International Standard Version

and might free those who were slaves all their lives because they were terrified by death.

A Conservative Version

And he might liberate these, as many as throughout all their lifetime were deserving of bondage, with a specter of death.

American Standard Version

and might deliver all them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

Amplified

and [that He] might free all those who through [the haunting] fear of death were held in slavery throughout their lives.

An Understandable Version

And [also He could] release all of those people who, because of their fear of death, were [kept] in bondage all their lives.

Anderson New Testament

and might set free those who, through fear of death, were all their lifetime subject to bondage.

Bible in Basic English

And let those who all their lives were in chains because of their fear of death, go free.

Common New Testament

and might free those who through fear of death were subject to slavery all their lives.

Daniel Mace New Testament

and deliver them who thro' fear of death were all their life-time in a state of slavery.

Darby Translation

and might set free all those who through fear of death through the whole of their life were subject to bondage.

Godbey New Testament

and might reconcile them whosoever were subject to bondage all their life through the fear of death.

Goodspeed New Testament

and free from their slavery men who had always lived in fear of death.

John Wesley New Testament

And deliver them, as many as through fear of death, were all their life-time subject to bondage.

Julia Smith Translation

And deliver them, as many as by fear of death were always to live bound by slavery.

King James 2000

And deliver them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

Lexham Expanded Bible

and could set free these who through fear of death were subject to slavery throughout all their lives.

Modern King James verseion

and deliver those who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And that he might deliver them which, through fear of death, all their life time were in danger of bondage.

Moffatt New Testament

and release from thraldom those who lay under a life-long fear of death.

Montgomery New Testament

And might deliver those who through fear of death had been subject to life-long bondage.

NET Bible

and set free those who were held in slavery all their lives by their fear of death.

New Heart English Bible

and might deliver all of them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

Noyes New Testament

and might deliver those who, through fear of death, were all their lifetime subject to bondage.

Sawyer New Testament

and liberate those who all their life were subjects of servitude to the fear of death.

The Emphasized Bible

And might release these - as many as, by fear of death, were all their lifetime liable, to bondage.

Thomas Haweis New Testament

and deliver those, even as many as through their whole life were subjects of bondage to the fear of death.

Twentieth Century New Testament

and so might deliver all those who, from fear of death, had all their lives been living in slavery.

Webster

And deliver them, who, through fear of death, were all their life-time subject to bondage.

Weymouth New Testament

and might set at liberty all those who through fear of death had been subject to lifelong slavery.

Williams New Testament

and set at liberty those who all their lifetime had been subject to slavery because of their dread of death.

World English Bible

and might deliver all of them who through fear of death were all their lifetime subject to bondage.

Worrell New Testament

and might release all those who, through fear of death, were all their lifetime subject to bondage.

Worsley New Testament

and deliver those who through fear of death were all their life-time subject to bondage.

Youngs Literal Translation

and might deliver those, whoever, with fear of death, throughout all their life, were subjects of bondage,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And

and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

ἀπαλλάσσω 
Apallasso 
Usage: 2

τούτους 
Toutous 
Usage: 21

who
ὅσος 
Hosos 
Usage: 76

φόβος 
Phobos 
Usage: 46

of death
θάνατος 
Thanatos 
Usage: 100

ἦν 
En 
was, were, had been, had, taught , stood , , vr was
Usage: 410

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704


which, who, the things, the son,
Usage: 0

ζάω 
Zao 
live, be alive, alive, quick, lively, not tr, , vr live
Usage: 115

ἔνοχος 
Enochos 
in danger of, guilty of, subject to
Usage: 5

Images Hebrews 2:15

Prayers for Hebrews 2:15

Context Readings

Jesus Became One Of Us To Help Us

14 Now since the children have flesh and blood in common, Jesus also shared in these, so that through His death He might destroy the one holding the power of death—that is, the Devil 15 and free those who were held in slavery all their lives by the fear of death. 16 For it is clear that He does not reach out to help angels, but to help Abraham’s offspring.



Cross References

Romans 8:15

For you did not receive a spirit of slavery to fall back into fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry out, “Abba, Father!”

2 Timothy 1:7

For God has not given us a spirit of fearfulness, but one of power, love, and sound judgment.

Job 18:11

Terrors frighten him on every side
and harass him at every step.

Job 33:21-28

His flesh wastes away to nothing,
and his unseen bones stick out.

Psalm 55:4

My heart shudders within me;
terrors of death sweep over me.

Job 18:14

He is ripped from the security of his tent
and marched away to the king of terrors.

Job 24:17

For the morning is like darkness to them.
Surely they are familiar with the terrors of darkness!

Psalm 33:19

to deliver them from death
and to keep them alive in famine.

Psalm 56:13

For You delivered me from death,
even my feet from stumbling,
to walk before God in the light of life.

Psalm 73:19

How suddenly they become a desolation!
They come to an end, swept away by terrors.

Psalm 89:48

What man can live and never see death?
Who can save himself from the power of Sheol?Selah

Luke 1:74-75

since we have been rescued
from our enemies’ clutches,
to serve Him without fear

Romans 8:21

that the creation itself will also be set free from the bondage of corruption into the glorious freedom of God’s children.

1 Corinthians 15:50-57

Brothers, I tell you this: Flesh and blood cannot inherit the kingdom of God, and corruption cannot inherit incorruption.

2 Corinthians 1:10

He has delivered us from such a terrible death, and He will deliver us. We have put our hope in Him that He will deliver us again

Galatians 4:21

Tell me, those of you who want to be under the law, don’t you hear the law?

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain