Parallel Verses
Holman Bible
For you did not receive a spirit of slavery to fall back into fear,
New American Standard Bible
For you
King James Version
For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
International Standard Version
For you have not received a spirit of slavery that leads you into fear again. Instead, you have received the Spirit of adoption by whom we cry out, "Abba! Father!"
A Conservative Version
For ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
American Standard Version
For ye received not the spirit of bondage again unto fear; but ye received the spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
Amplified
For you have not received a spirit of slavery leading again to fear [of God’s judgment], but you have received the Spirit of adoption as sons [the Spirit producing sonship] by which we [joyfully] cry, “
An Understandable Version
For you did not receive the Holy Spirit, to enslave you again to fear, [Note: Some translators take "Holy Spirit" here to be "spirit," making the verse say "you did not receive the spirit of slavery"], but you received the Holy Spirit [who produces] sonship, so we can call out, "Abba", [which means] "Father."
Anderson New Testament
For you have not again received the spirit of bondage, that you may fear; but you have received the spirit of adoption, by which we cry, Abba, Father.
Bible in Basic English
For you did not get the spirit of servants again to put you in fear, but the spirit of sons was given to you, by which we say, Abba, Father.
Common New Testament
For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of sonship by whom we cry out, "Abba, Father."
Daniel Mace New Testament
for the spirit you have received is not servile to keep you still in fear; but it is the spirit of adoption, whereby we cry Abba, that is, father.
Darby Translation
For ye have not received a spirit of bondage again for fear, but ye have received a spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
Godbey New Testament
For you did not receive the spirit of bondage again unto fear; but you received the Spirit of adoption, in which we cry; Father, Father.
Goodspeed New Testament
It is not a consciousness of servitude that has been imparted to you, to fill you with fear again, but the consciousness of adoption as sons, which makes us cry, "Abba!" that is, Father.
John Wesley New Testament
For ye have not received the Spirit of bondage again unto fear, but ye have received the Spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
Julia Smith Translation
For ye have not received the Spirit of servitude again for fear; but have received the Spirit of adoption as a son, in which we cry, Abba, Father.
King James 2000
For you have not received the spirit of bondage again to fear; but you have received the Spirit of adoption, by which we cry, Abba, Father.
Lexham Expanded Bible
For you have not received a spirit of slavery [leading] to fear again, but you have received the Spirit of adoption, by whom we cry out, "Abba! Father!"
Modern King James verseion
For you have not received the spirit of bondage again to fear, but you have received the Spirit of adoption by which we cry, Abba, Father!
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
For ye have not received the spirit of bondage to fear anymore, but ye have received the spirit of adoption whereby we cry, "Abba father."
Moffatt New Testament
You have received no slavish spirit that would make you relapse into fear; you have received the Spirit of sonship. And when we cry, "Abba! Father!",
Montgomery New Testament
For you have not received a spirit of slavery in order that you should once more be afraid; but you have received a spirit of adoption, in which we cry out, "My Father, my dear Father!"
NET Bible
For you did not receive the spirit of slavery leading again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, "Abba, Father."
New Heart English Bible
For you did not receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, "Abba. Father."
Noyes New Testament
For ye did not receive the spirit of bondage so as to be again in fear; but ye received the spirit of adopted children, whereby we cry, Abba, Father!
Sawyer New Testament
For you received not the spirit of servitude again to fear, but you received the spirit of adoption, by which we cry; Abba, Father.
The Emphasized Bible
For ye have not received a spirit of servitude, leading back into fear, but ye have received a spirit of sonship, whereby we are exclaiming - Abba! Oh Father!
Thomas Haweis New Testament
For ye have not received a spirit of bondage again unto fear; but ye have received a Spirit of adoption, by which we cry, Abba, Father.
Twentieth Century New Testament
For you did not receive the spirit of a slave, to fill you once more with fear, but the spirit of a son which leads us to cry 'Abba, Our Father.'
Webster
For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the Spirit of adoption, by which we cry, Abba, Father.
Weymouth New Testament
You have not for the second time acquired the consciousness of being--a consciousness which fills you with terror. But you have acquired a deep inward conviction of having been adopted as sons--a conviction which prompts us to cry aloud, "Abba! our Father!"
Williams New Testament
For you do not have a sense of servitude to fill you with dread again, but the consciousness of adopted sons by which we cry, "Abba," that is, "Father."
World English Bible
For you didn't receive the spirit of bondage again to fear, but you received the Spirit of adoption, by whom we cry, "Abba! Father!"
Worrell New Testament
For ye did not receive a spirit of bondage again unto fear; but ye received a spirit of adoption, whereby we cry, "Abba, Father."
Worsley New Testament
For ye have not received the spirit of bondage again to fear; but ye have received the spirit of adoption, whereby we cry, Abba, Father.
Youngs Literal Translation
for ye did not receive a spirit of bondage again for fear, but ye did receive a spirit of adoption in which we cry, 'Abba -- Father.'
Themes
Adoption » Saints receive the spirit of
Children » Who are the children of God
Family » Who are members of the lord’s family
God » Fatherhood of » General references to
Heavenly » Father » General references to
the Indwelling of the Holy Spirit » A proof of adoption
Christian Liberty » Conferred » By the holy ghost
Names » Of the holy spirit » Spirit of adoption
Prayer » The holy ghost » As the spirit of adoptions, leads to
Interlinear
Pneuma
Devotionals
Devotionals about Romans 8:15
Devotionals containing Romans 8:15
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Romans 8:15
Prayers for Romans 8:15
Verse Info
Context Readings
Set Free From The Law Of Sin And Death
14
All those led by God’s Spirit
Phrases
Cross References
Hebrews 2:15
and free those who were held in slavery all their lives by the fear of death.
Mark 14:36
And He said,
1 Corinthians 2:12
Now we have not received the spirit of the world, but the Spirit who comes from God, so that we may understand what has been freely given to us by God.
2 Timothy 1:7
For God has not given us a spirit
Isaiah 56:5
a memorial and a name
better than sons and daughters.
I will give each of them an everlasting name
that will never be cut off.
1 John 4:18
There is no fear in love; instead, perfect love drives out fear,
Exodus 20:19
“You speak to us, and we will listen,” they said to Moses, “but don’t let God speak to us, or we will die.”
Numbers 17:12
Then the Israelites declared to Moses, “Look, we’re perishing! We’re lost; we’re all lost!
Jeremiah 3:19
and give you a desirable land,
the most beautiful inheritance
I thought: You will call Me, my Father,
and never turn away from Me.
Luke 8:28
When he saw Jesus, he cried out,
Luke 8:37
Then all the people of the Gerasene region
Luke 11:2
He said to them,
Luke 22:42
John 16:8
John 20:17
Acts 2:37
When they heard this, they came under deep conviction
Acts 16:29
Then the jailer called for lights, rushed in, and fell down trembling before Paul and Silas.
Romans 8:16
The Spirit Himself testifies together with our spirit
Romans 8:23
And not only that,
Galatians 4:5-7
to redeem those under the law, so that we might receive adoption as sons.
Ephesians 1:5
He predestined us to be adopted through Jesus Christ for Himself, according to His favor and will,
Ephesians 1:11-14
We have also received an inheritance
Hebrews 12:18-24
For you have not come to what could be touched, to a blazing fire, to darkness, gloom, and storm,
James 2:19
You believe that God is one; you do well. The demons also believe—and they shudder.