Parallel Verses

Bible in Basic English

But a certain writer has given his witness, saying, What is man, that you keep him in mind? what is the son of man, that you take him into account?

New American Standard Bible

But one has testified somewhere, saying,
What is man, that You remember him?
Or the son of man, that You are concerned about him?

King James Version

But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?

Holman Bible

But one has somewhere testified:

What is man that You remember him,
or the son of man that You care for him?

International Standard Version

Instead, someone has declared somewhere, "What is man that you should remember him, or the son of man that you should care for him?

A Conservative Version

But a certain man has somewhere testified, saying, What is man, that thou remember him? Or a son of man, that thou help him?

American Standard Version

But one hath somewhere testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? Or the son of man, that thou visitest him?

Amplified

But one has [solemnly] testified somewhere [in Scripture], saying,

What is man, that You are mindful of him,
Or the son of man, that You graciously care for him?

An Understandable Version

But someone has testified somewhere [Psa. 8:4-6], "What is man, that you [i.e., God] should remember him? Or the son of man [i.e., mankind], that you should care about him?

Anderson New Testament

But one in a certain place testified, saying: What is man, that thou art mindful of him; or the son of man, that thou dost visit him?

Common New Testament

But there is a place where someone has testified, "What is man that you are mindful of him, or the son of man that you care for him?

Daniel Mace New Testament

and this is attested by a certain writer, who says, "what is man that thou art mindful of him, or the son of man that thou visitest him?

Darby Translation

but one has testified somewhere, saying, What is man, that thou rememberest him, or son of man that thou visitest him?

Godbey New Testament

But somewhere one testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? Or the Son of man, that thou visitest him?

Goodspeed New Testament

For someone has somewhere solemnly declared, "What is man? for you think of him; Or any man? for you care for him.

John Wesley New Testament

But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him, or the son of man, that thou visitest him?

Julia Smith Translation

And somewhere a certain one testified, saying, What is man, that thou rememberest him? or the son of man, that thou reviewest him?

King James 2000

But one in a certain place testified, saying, What is man, that you are mindful of him? or the son of man, that you visit him?

Lexham Expanded Bible

But someone testified somewhere, saying, "What is man, that you remember him, or the son of man, that you care for him?

Modern King James verseion

But one testified in a certain place, saying, "What is man, that You are mindful of him; or the son of man, that You visit him?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but one in a certain place witnessed, saying, "What is man, that thou art mindful of him: other the son of man, that thou visitest him?

Moffatt New Testament

One writer, as we know, has affirmed, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou carest for him?

Montgomery New Testament

But some one, somewhere, testified, saying. What is Man, that thou art mindful of him? Or any man, that thou carest for him?

NET Bible

Instead someone testified somewhere: "What is man that you think of him or the son of man that you care for him?

New Heart English Bible

But one has somewhere testified, saying, "What is man, that you think of him? Or the son of man, that you care for him?

Noyes New Testament

But one in a certain place bore testimony, saying, "What is man, that thou art mindful of him, or the son of man, that thou carest for him?

Sawyer New Testament

But one somewhere testified, saying, What is man that thou art mindful of him, or a son of man that thou visitest him?

The Emphasized Bible

But one somewhere hath borne witness, saying - What is man, that thou shouldst make mention of him? Or the son of man, that thou shouldst put him in charge?

Thomas Haweis New Testament

But one in a certain passage testifieth, saying, "What is man, that thou rememberest him, or a son of man, that thou regardest him?"

Twentieth Century New Testament

No; a writer has declared somewhere-- 'What is Man that thou shouldst remember him? Or a Son of Man that thou shouldst regard him?

Webster

But one in a certain place testified, saying, What is man, that thou art mindful of him? or the son of man, that thou visitest him?

Weymouth New Testament

But, as we know, a writer has solemnly said, "How poor a creature is man, and yet Thou dost remember him, and a son of man, and yet Thou dost come to him!

Williams New Testament

For someone somewhere has solemnly said: "What is man that you should think of him, or the Son of Man that you should care for Him?

World English Bible

But one has somewhere testified, saying, "What is man, that you think of him? Or the son of man, that you care for him?

Worrell New Testament

but some one, somewhere, fully testified, saying, "What is man, that Thou rememberest him; or a son of man, that Thou visitest him?

Worsley New Testament

But one in a certain place hath testified, saying, "What is man that thou art mindful of him? or the son of man that thou visitest Him?

Youngs Literal Translation

and one in a certain place did testify fully, saying, 'What is man, that Thou art mindful of him, or a son of man, that Thou dost look after him?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
But
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

one
τίς 
Tis 
Usage: 373

in a certain place
πού 
Pou 
Usage: 3

διαμαρτύρομαι 
Diamarturomai 
Usage: 13

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

τίς 
Tis 
Usage: 344

is
ἐστί 
Esti 
is, are, was, be, have, not tr, , vr is
Usage: 585

man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

ὅτι 
Hoti 
ὅτι 
Hoti 
Usage: 764
Usage: 764

thou art mindful
μιμνήσκω 
Mimnesko 
Usage: 2

of him

Usage: 0

or
ἤ 
or, than, either, or else, nor, not tr,
Usage: 199

the son
υἱός 
Huios 
Usage: 213

of man
ἄνθρωπος 
Anthropos 
man, not tr,
Usage: 316

thou visitest
ἐπισκέπτομαι 
Episkeptomai 
Usage: 9

Devotionals

Devotionals about Hebrews 2:6

Images Hebrews 2:6

Prayers for Hebrews 2:6

Context Readings

The Son's Humiliation And Suffering

5 For he did not make the angels rulers over the world to come, of which I am writing. 6 But a certain writer has given his witness, saying, What is man, that you keep him in mind? what is the son of man, that you take him into account? 7 You made him a little lower than the angels; you gave him a crown of glory and honour, and made him ruler over all the works of your hands:


Cross References

Job 7:17-18

What is man, that you have made him great, and that your attention is fixed on him,

Hebrews 4:4

For in one place he has said of the seventh day, And God had rest from all his works on the seventh day;

Genesis 50:24

Then Joseph said to his brothers, The time of my death has come; but God will keep you in mind and take you out of this land into the land which he gave by his oath to Abraham and Isaac and Jacob.

Job 15:14

What is man, that he may be clean? and how may the son of woman be upright?

Job 25:6

How much less man who is an insect, and the son of man who is a worm!

Psalm 8:4-8

What is man, that you keep him in mind? the son of man, that you take him into account?

Psalm 8:4

What is man, that you keep him in mind? the son of man, that you take him into account?

Psalm 146:3-4

Put not your faith in rulers, or in the son of man, in whom there is no salvation.

Isaiah 40:17

All the nations are as nothing before him; even less than nothing, a thing of no value.

Isaiah 51:12

I, even I, am your comforter: are you so poor in heart as to be in fear of man who will come to an end, and of the son of man who will be like grass?

Luke 1:68

Praise be to the Lord, the God of Israel, for he has come to his people and made them free,

Luke 1:78

Because of the loving mercies of our God, by which the dawn from heaven has come to us,

Luke 7:16

And fear came on all, and they gave praise to God, saying, A great prophet is among us: and, God has given thought to his people.

Hebrews 5:6

As he says in another place, You are a priest for ever after the order of Melchizedek.

1 Peter 1:11

Attempting to see what sort of time the Spirit of Christ which was in them was pointing to, when it gave witness to the pains which Christ would undergo and the glories which would come after them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain