Parallel Verses

Youngs Literal Translation

and to whom did He swear that they shall not enter into His rest, except to those who did not believe? --

New American Standard Bible

And to whom did He swear that they would not enter His rest, but to those who were disobedient?

King James Version

And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?

Holman Bible

And who did He swear to that they would not enter His rest, if not those who disobeyed?

International Standard Version

And to whom did he swear that they would never enter his rest? It was to those who disobeyed him, was it not?

A Conservative Version

And to whom did he swear were not going to enter into his rest, if not to those who were disobedient?

American Standard Version

And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to them that were disobedient?

Amplified

And to whom did He swear [an oath] that they would not enter His rest, but to those who disobeyed [those who would not listen to His word]?

An Understandable Version

And to whom did God vow that they would not enter a state of rest with Him? [Was it not] those who were disobedient to Him?

Anderson New Testament

But to whom did he swear that they should not enter into his rest, but to those who believed not?

Bible in Basic English

And to whom did he make an oath that they might not come into his rest? was it not to those who went against his orders?

Common New Testament

And to whom did he swear that they would never enter his rest, but to those who were disobedient?

Daniel Mace New Testament

and who were they, who, he sware, should not enter into his rest, but those that did not believe? so we see that they could not enter in,

Darby Translation

And to whom sware he that they should not enter into his rest, but to those who had not hearkened to the word?

Godbey New Testament

And to whom did he swear that they should not enter into his rest, but to those who believed not?

Goodspeed New Testament

And who was it to whom God made oath that they should not be admitted to his Rest, if it was not to those who had disobeyed him?

John Wesley New Testament

Whose carcases fell in the wilderness? And to whom sware he, that they should not enter into his rest, but to them that believed not?

Julia Smith Translation

And to whom sware he that they could not come into his rest, if not to them having been disobedient?

King James 2000

And to whom swore he that they should not enter into his rest, but to them that believed not?

Lexham Expanded Bible

And to whom did he swear [they would] not enter into his rest, except those who were disobedient?

Modern King James verseion

And to whom did He swear that they should not enter into His rest, but to those who did not believe?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

To whom sware he that they should not enter into his rest, but unto them that believed not?

Moffatt New Testament

And to whom did he swear that they would never enter his Rest? To whom but those who disobeyed?

Montgomery New Testament

And to whom did he swear that they should never enter into his rest, if not to those who had proved faithless?

NET Bible

And to whom did he swear they would never enter into his rest, except those who were disobedient?

New Heart English Bible

To whom did he swear that they would not enter into his rest, but to those who were disobedient?

Noyes New Testament

And to whom did he swear that they should not enter into his rest, except to those who were disobedient?

Sawyer New Testament

And to whom did he swear that they should not enter into his rest? was it not to them that disobeyed?

The Emphasized Bible

But, unto whom, sware he, that they should not enter into his rest, - save unto them who were obstinate?

Thomas Haweis New Testament

And to whom did he swear that they should not enter into his rest, but to those who did not believe?

Twentieth Century New Testament

And who were they to whom God swore that they should not enter upon his rest, if not those who had proved faithless?

Webster

And to whom did he swear that they should not enter into his rest, but to them that believed not?

Weymouth New Testament

And to whom did He swear that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who were disobedient?

Williams New Testament

To whom did He take oath that they should not be admitted to His rest, if it was not to those who disobeyed Him?

World English Bible

To whom did he swear that they wouldn't enter into his rest, but to those who were disobedient?

Worrell New Testament

And to whom did He swear, that they should not enter into His rest, but to those who were disbelieving?

Worsley New Testament

and to whom did He swear that they should not enter into his rest, but to those that were disobedient?

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And
δέ 
De 
but, and, now, then, also, yet, yea, so, moreover, nevertheless, for, even, , not tr
Usage: 2184

to whom
τίς 
Tis 
Usage: 344

sware he
ὀμνύω 
Omnuo 
Usage: 15

μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

not
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267

his

Usage: 0

κατάπαυσις 
Katapausis 
Usage: 9

but
εἰ 
Ei 
if, whether, that, not tr,
Usage: 218

Devotionals

Devotionals about Hebrews 3:18

References

Watsons

Images Hebrews 3:18

Prayers for Hebrews 3:18

Context Readings

A Serious Warning Against Unbelief

17 but with whom was He grieved forty years? was it not with those who did sin, whose carcasses fell in the wilderness? 18 and to whom did He swear that they shall not enter into His rest, except to those who did not believe? -- 19 and we see that they were not able to enter in because of unbelief.


Cross References

Deuteronomy 1:34-35

'And Jehovah heareth the voice of your words, and is wroth, and sweareth, saying,

Numbers 14:11

And Jehovah saith unto Moses, 'Until when doth this people despise Me? and until when do they not believe in Me, for all the signs which I have done in its midst?

Numbers 14:23

they see not the land which I have sworn to their fathers, yea, none of those despising Me see it;

Numbers 14:30

ye -- ye come not in unto the land which I have lifted up My hand to cause you to tabernacle in it, except Caleb son of Jephunneh, and Joshua son of Nun.

Numbers 20:12

And Jehovah saith unto Moses, and unto Aaron, 'Because ye have not believed in Me to sanctify Me before the eyes of the sons of Israel, therefore ye do not bring in this assembly unto the land which I have given to them.'

Deuteronomy 1:26-32

'And ye have not been willing to go up, and ye provoke the mouth of Jehovah your God,

Deuteronomy 9:23

and in Jehovah's sending you from Kadesh-Barnea, saying, Go up, and possess the land which I have given to you, then ye provoke the mouth of Jehovah your God, and have not given credence to Him, nor hearkened to His voice;

Psalm 106:24-26

And they kick against the desirable land, They have not given credence to His word.

Hebrews 3:11

so I sware in My anger, If they shall enter into My rest !')

Hebrews 4:2

for we also are having good news proclaimed, even as they, but the word heard did not profit them, not being mixed with faith in those who heard,

Hebrews 4:6

since then, it remaineth for certain to enter into it, and those who did first hear good news entered not in because of unbelief --

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain