Parallel Verses

Weymouth New Testament

For this reason--as the Holy Spirit warns us, "To-day, if you hear His voice,

New American Standard Bible

Therefore, just as the Holy Spirit says, "TODAY IF YOU HEAR HIS VOICE,

King James Version

Wherefore (as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,

Holman Bible

Therefore, as the Holy Spirit says: Today, if you hear His voice,

International Standard Version

Therefore, as the Holy Spirit says, "Today, if you hear his voice,

A Conservative Version

Therefore, as the Holy Spirit says, Today if ye hear his voice,

American Standard Version

Wherefore, even as the Holy Spirit saith, To-day if ye shall hear his voice,

Amplified

Therefore, as the Holy Spirit says: Today, if you will hear His voice,

An Understandable Version

So, even as the Holy Spirit said [Psa. 95:7-11], "Today, if you hear His [i.e., God's] voice,

Anderson New Testament

Wherefore, as the Holy Spirit says: To-day, if you will hear his voice,

Bible in Basic English

And so, as the Holy Spirit says, Today if you let his voice come to your ears,

Common New Testament

Therefore, as the Holy Spirit says: "Today, if you will hear his voice,

Daniel Mace New Testament

Wherefore as the holy spirit saith, "since to-day you hear his voice,

Darby Translation

Wherefore, even as says the Holy Spirit, To-day if ye will hear his voice,

Godbey New Testament

Therefore as the Holy Spirit says, This day if you hear his voice,

Goodspeed New Testament

Therefore, as the holy Spirit says, "If you hear his voice today,

John Wesley New Testament

Wherefore (as the Holy Ghost saith) To day,

Jubilee 2000 Bible

Therefore, as the Holy Spirit saith, Today if ye will hear his voice,

Julia Smith Translation

Wherefore (as the Holy Spirit says, If to day ye hear his voice,

King James 2000

Therefore (as the Holy Spirit says, Today if you will hear his voice,

Lexham Expanded Bible

Therefore, just as the Holy Spirit says, "Today, if you hear his voice,

Modern King James verseion

Therefore, as the Holy Spirit says, "Today if you will hear His voice,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Wherefore, as the holy ghost saith, "Today if ye shall hear his voice,

Moffatt New Testament

Therefore, as the holy Spirit says, To-day, when you hear his voice,

Montgomery New Testament

Therefore, as the Holy Spirit says. If you hear God's voice today,

NET Bible

Therefore, as the Holy Spirit says, "Oh, that today you would listen as he speaks!

New Heart English Bible

Therefore, even as the Holy Spirit says, "Today if you will hear his voice,

Noyes New Testament

Wherefore, as the Holy Spirit saith: "Today, if ye hear his voice,

Sawyer New Testament

Wherefore, as the Holy Spirit says, To-day if you will hear his voice,

The Emphasized Bible

Wherefore, - according as saith the Holy Spirit - To-day, if, unto his voice ye would hearken, do not

Thomas Haweis New Testament

Wherefore, as the Holy Ghost saith, To day if ye will hear his voice,

Twentieth Century New Testament

Therefore, as the Holy Spirit says-- 'If to-day you hear God's voice,

Webster

Wherefore (as the Holy Spirit saith, To-day if ye will hear his voice,

Williams New Testament

Therefore, as the Holy Spirit says: "If you but hear His voice today,

World English Bible

Therefore, even as the Holy Spirit says, "Today if you will hear his voice,

Worrell New Testament

Wherefore, as the Holy Spirit saith, "To-day, if ye hear His voice,

Worsley New Testament

Therefore, as the holy Ghost saith, "To-day if ye will hear his voice,

Youngs Literal Translation

Wherefore, (as the Holy Spirit saith, 'To-day, if His voice ye may hear --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
διό 
Dio 
Usage: 52

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

the
πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

G40
ἅγιος 
Hagios 
Usage: 209

πνεῦμα 
Pneuma 
Usage: 334

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

To day
σήμερον 
Semeron 
Usage: 27

if
ἐάν 
Ean 
Usage: 155

ye will hear
ἀκούω 
Akouo 
Usage: 313

his

Usage: 0

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Images Hebrews 3:7

Context Readings

A Serious Warning Against Unbelief

6 but Christ was faithful as a Son having authority over God's house, and we are that house, if we hold firm to the End the boldness and the hope which we boast of as ours. 7 For this reason--as the Holy Spirit warns us, "To-day, if you hear His voice, 8 do not harden your hearts as your forefathers did in the time of the provocation on the day of the temptation in the Desert,


Cross References

Hebrews 3:15

seeing that the warning still comes to us, "To-day, if you hear His voice, do not harden your hearts as your forefathers did in the time of the provocation."

Hebrews 4:7

He again definitely mentions a certain day, "To-day," saying long afterwards, by David's lips, in the words already quoted, "To-day, if you hear His voice, do not harden your hearts."

Hebrews 9:8

And the lesson which the Holy Spirit teaches is this--that the way into the true Holy place is not yet open so long as the outer tent still remains in existence.

Hebrews 9:8-11

And the lesson which the Holy Spirit teaches is this--that the way into the true Holy place is not yet open so long as the outer tent still remains in existence.

Acts 28:25

Unable to agree among themselves, they at last left him, but not before Paul had spoken a parting word to them, saying, "Right well did the Holy Spirit say to your forefathers through the Prophet Isaiah:

Acts 28:25

Unable to agree among themselves, they at last left him, but not before Paul had spoken a parting word to them, saying, "Right well did the Holy Spirit say to your forefathers through the Prophet Isaiah:

Acts 28:25

Unable to agree among themselves, they at last left him, but not before Paul had spoken a parting word to them, saying, "Right well did the Holy Spirit say to your forefathers through the Prophet Isaiah:

Acts 28:25

Unable to agree among themselves, they at last left him, but not before Paul had spoken a parting word to them, saying, "Right well did the Holy Spirit say to your forefathers through the Prophet Isaiah:

Acts 28:25

Unable to agree among themselves, they at last left him, but not before Paul had spoken a parting word to them, saying, "Right well did the Holy Spirit say to your forefathers through the Prophet Isaiah:

Acts 28:25

Unable to agree among themselves, they at last left him, but not before Paul had spoken a parting word to them, saying, "Right well did the Holy Spirit say to your forefathers through the Prophet Isaiah:

Acts 28:25

Unable to agree among themselves, they at last left him, but not before Paul had spoken a parting word to them, saying, "Right well did the Holy Spirit say to your forefathers through the Prophet Isaiah:

Acts 28:25

Unable to agree among themselves, they at last left him, but not before Paul had spoken a parting word to them, saying, "Right well did the Holy Spirit say to your forefathers through the Prophet Isaiah:

Matthew 17:5

He was still speaking when a luminous cloud spread over them; and a voice was heard from within the cloud, which said, "This is My Son dearly beloved, in whom is My delight. Listen to Him."

Matthew 22:43

"How then," He asked, "does David, taught by the Spirit, call Him Lord, when he says,

Mark 12:36

David himself said, taught by the Holy Spirit, "'The Lord said to my Lord, Sit at My right hand, until I have made thy foes a footstool under thy feet.'

John 5:25

"In most solemn truth I tell you that a time is coming--nay, has already come--when the dead will hear the voice of the Son of God, and those who hear it will live.

John 10:3

To him the porter opens the door, and the sheep hear his voice; and he calls his own sheep by their names and leads them out.

John 10:16

I have also other sheep--which do not belong to this fold. Those also I must bring, and they will listen to my voice; and they shall become one flock under one Shepherd.

John 10:27

My sheep listen to my voice, and I know them, and they follow me.

Acts 1:16

"Brethren, it was necessary that the Scripture should be fulfilled--the prediction, I mean, which the Holy Spirit uttered by the lips of David, about Judas, who acted as guide to those who arrested Jesus.

2 Corinthians 6:1-2

And you also we, as God's fellow workers, entreat not to be found to have received His grace to no purpose.

Hebrews 3:13

On the contrary encourage one another, day after day, so long as To-day lasts, so that not one of you may be hardened through the deceitful character of sin.

James 4:13-15

Come, you who say, "To-day or to-morrow we will go to this or that city, and spend a year there and carry on a successful business,"

2 Peter 1:21

for never did any prophecy come by human will, but men sent by God spoke as they were impelled by the Holy Spirit.

Revelation 3:20

I am now standing at the door and am knocking. If any one listens to My voice and opens the door, I will go in to be with him and will feast with him, and he shall feast with Me.

Jump To Previous

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain