Parallel Verses

New American Standard Bible

So there remains a Sabbath rest for the people of God.

King James Version

There remaineth therefore a rest to the people of God.

Holman Bible

Therefore, a Sabbath rest remains for God’s people.

International Standard Version

There remains, therefore, a Sabbath rest for the people of God to keep,

A Conservative Version

There remains therefore a Sabbath for the people of God.

American Standard Version

There remaineth therefore a sabbath rest for the people of God.

Amplified

So there remains a [full and complete] Sabbath rest for the people of God.

An Understandable Version

[So] then, a Sabbath "rest day" [still] remains for God's people [i.e., for Christians, in heaven].

Anderson New Testament

There remains, therefore, a sabbath state for the people of God.

Bible in Basic English

So that there is still a Sabbath-keeping for the people of God.

Common New Testament

So then, there remains a Sabbath rest for the people of God;

Daniel Mace New Testament

which shows that the people of God have a sabbath still to come.

Darby Translation

There remains then a sabbatism to the people of God.

Godbey New Testament

Therefore there is a sabbatism left for the people of God.

Goodspeed New Testament

So there must still be a promised Sabbath of Rest for God's people.

John Wesley New Testament

There remaineth therefore a rest for the people of God.

Julia Smith Translation

Therefore a celebration of a sabbath remains to the people of God.

King James 2000

There remains therefore a rest to the people of God.

Lexham Expanded Bible

Consequently a sabbath rest remains for the people of God.

Modern King James verseion

So then there remains a rest to the people of God.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There remaineth therefore yet a rest to the people of God.

Moffatt New Testament

There is a sabbath-Rest, then, reserved still for the People of God

NET Bible

Consequently a Sabbath rest remains for the people of God.

New Heart English Bible

There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.

Noyes New Testament

There remaineth therefore a sabbathrest to the people of God.

Sawyer New Testament

Therefore a sabbatism remains for the people of God.

The Emphasized Bible

Hence there is, left over, a Sabbath-keeping, for the people of God.

Thomas Haweis New Testament

A sabbatical rest then still remaineth for the people of God.

Twentieth Century New Testament

There is, then, a Sabbath-Rest still awaiting God's People.

Webster

There remaineth therefore a rest to the people of God.

Weymouth New Testament

It follows that there still remains a sabbath rest for the people of God.

Williams New Testament

So a sabbath of rest is still awaiting God's people.

World English Bible

There remains therefore a Sabbath rest for the people of God.

Worrell New Testament

Consequently, there remains a sabbath-keeping for the people of God.

Worsley New Testament

There remaineth therefore a rest for the people of God:

Youngs Literal Translation

there doth remain, then, a sabbatic rest to the people of God,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἀπολείπω 
Apoleipo 
Usage: 6

ἄρα 
Ara 
therefore , so then , now therefore , then , wherefore , haply , not tr,
Usage: 35

a rest
σαββατισμός 
Sabbatismos 
Usage: 1

to the people
λαός 
Laos 
Usage: 137

Devotionals

Devotionals about Hebrews 4:9

Images Hebrews 4:9

Prayers for Hebrews 4:9

Context Readings

The Rest That Remains For The People Of God

8 If Joshua had given them rest, he [God] would not have spoken afterwards about another day. 9 So there remains a Sabbath rest for the people of God. 10 He who enters into his rest also rests from his own works, just as God did from his.

Cross References

Psalm 47:9

The princes of the people have assembled as the people of the God of Abraham. For the rulers (shields) (protectors) of the earth belong to God! He has ascended to the heights.

Isaiah 11:10

Then in that day the nations will search for and turn to the root of Jesse. He will stand as a signal for the peoples. His resting place will be glorious.

Isaiah 57:2

He will enter into peace. The honorable and honest will rest in his bed.

Isaiah 60:19-20

The sun will no longer be your light during the day. The brightness of the moon will not give you light, for Jehovah will be your everlasting light. Your God will be your glory.

Matthew 1:21

She will give birth to a son, and you will name him Jesus (Jehovah (YHWH) is salvation), because he will save his people from their sins.

Titus 2:14

He (Jesus Christ) gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, and purify a people for himself, who are special people, zealous for good works.

Hebrews 3:11

So I swore in my anger: 'They will not enter into my rest.'

Hebrews 4:1

While the promise of entering his rest remains, let us fear that one of you might come up short and not enter.

Hebrews 4:3

We who believe enter into the rest. As God said: I swore in my anger: 'They shall not enter into my rest.' Yet God's works were completed from the foundation of the world.

Hebrews 11:25

He chose to share the bad treatment with the people of God, rather than enjoy the pleasures of sin for a season.

1 Peter 2:10

In time past you were no people, but now you are the people of God. You had not then received, but now have received mercy (compassion) (divine kindness).

Revelation 7:14-17

I said to him: Sir, you know. He said to me: These are the ones who came out of the great tribulation. They washed their robes, and made them white in the blood of the Lamb.

Revelation 21:4

God will wipe away all tears from their eyes. There will be no more death. There will be no more sorrow nor crying. There will be no more pain! The former things have passed away.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain