Parallel Verses

Thomas Haweis New Testament

not according to that covenant which I made with their fathers, in the day when I laid hold upon their hand to lead them up out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I took no longer care of them, saith the Lord.

New American Standard Bible

Not like the covenant which I made with their fathers
On the day when I took them by the hand
To lead them out of the land of Egypt;
For they did not continue in My covenant,
And I did not care for them, says the Lord.

King James Version

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Holman Bible

not like the covenant
that I made with their ancestors
on the day I took them by their hands
to lead them out of the land of Egypt.
I disregarded them, says the Lord,
because they did not continue in My covenant.

International Standard Version

It will not be like the covenant that I made with their ancestors at the time when I took them by the hand and brought them out of the land of Egypt. Because they did not remain loyal to my covenant, I ignored them, declares the Lord.

A Conservative Version

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by my hand to lead them out of the land of Egypt. Because they did not continue in my covenant, and I disregarded them, says Lord.

American Standard Version

Not according to the covenant that I made with their fathers In the day that I took them by the hand to lead them forth out of the land of Egypt; For they continued not in my covenant, And I regarded them not, saith the Lord.

Amplified


Not like the covenant that I made with their fathers
On the day when I took them by the hand
To lead them out of the land of Egypt;
For they did not abide in My covenant,
And so I withdrew My favor and disregarded them, says the Lord.

An Understandable Version

[It will] not be like the Agreement that I made with their forefathers on the day I took them by the hand to lead them out of the country of Egypt. For they did not [continue to] keep my Agreement, so I did not regard them [as acceptable], says the Lord.

Anderson New Testament

not like the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt: because they continued not in my covenant, and I disregarded them, says the Lord.

Bible in Basic English

Not like the agreement which I made with their fathers when I took them by the hand, to be their guide out of the land of Egypt; for they did not keep the agreement with me, and I gave them up, says the Lord.

Common New Testament

not like the covenant that I made with their fathers on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they did not continue in my covenant, and so I paid no heed to them, says the Lord.

Daniel Mace New Testament

not according to the alliance that I made with their fathers, when I took them by the hand, to lead them out of the land of Egypt; for they have not kept my alliance, wherefore I have rejected them, saith the Lord.

Darby Translation

not according to the covenant which I made to their fathers in the day of my taking their hand to lead them out of the land of Egypt; because they did not continue in my covenant, and I did not regard them, saith the Lord.

Godbey New Testament

not according to the covenant which I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they abode not in my covenant, and I regarded them not, says the Lord.

Goodspeed New Testament

Not like the one that I made with their forefathers, On the day when I took them by the hand to lead them out from the land of Egypt, For they would not abide by their agreement with me, So I paid no attention to them,' says the Lord.

John Wesley New Testament

Not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand, to lead them out of the land of Egypt, because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Julia Smith Translation

Not according to the covenant which I made to their fathers in the day of my taking their hand to bring them out of the land of Egypt; for they remained not in my covenant, and I heeded them not, says the Lord.

King James 2000

Not according to the covenant that I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, says the Lord.

Lexham Expanded Bible

not like the covenant which I made with their fathers on the day I took hold of them by my hand to lead them out of the land of Egypt, because they did not continue in my covenant and I disregarded them, says the Lord.

Modern King James verseion

not according to the covenant that I made with their fathers in the day I took hold of their hand to lead them out of the land of Egypt," because they did not continue in My covenant, and I did not regard them, says the Lord.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

not like the testament that I made with their fathers at that time, when I took them by the hands, to lead them out of the land of Egypt; for they continued not in my testament, and I regarded them not, saith the Lord.

Moffatt New Testament

on the day I took them by the hand to lead out of Egypt's land; for they would not hold to my covenant, so I let them alone, saith the Lord.

Montgomery New Testament

Not according tot he covenant which I made with their forefathers, On the day when I took them by the hand to lead them forth out of the land of Egypt; For they did not continue in my covenant, And therefore I disregarded them," says the Lord.

NET Bible

"It will not be like the covenant that I made with their fathers, on the day when I took them by the hand to lead them out of Egypt, because they did not continue in my covenant and I had no regard for them, says the Lord.

New Heart English Bible

not according to the covenant that I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they did not continue in my covenant, and I disregarded them," says the Lord.

Noyes New Testament

not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand, to bring them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Sawyer New Testament

not according to the covenant which I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of Egypt, for they continued not in my covenant, and I neglected them, says the Lord.

The Emphasized Bible

Not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by their hand, to lead them forth out of the land of Egypt, - because, they, abode not in my covenant, and, I, disregarded them, saith the Lord.

Twentieth Century New Testament

Not such a Covenant as I made with their ancestors on the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt. For they did not abide by their Covenant with me, And therefore I disregarded them," says the Lord.

Webster

Not according to the covenant that I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Weymouth New Testament

a Covenant unlike the one which I made with their forefathers on the day when I took them by the hand to lead them out from the land of Egypt; for they would not remain faithful to that.' 'So I turned from them,' says the Lord.

Williams New Testament

Unlike the one that I made with their forefathers the day I took them by the hand to lead them out from the land of Egypt, for they did not abide by their covenant with me, so I did not care for them,' says the Lord.

World English Bible

not according to the covenant that I made with their fathers, in the day that I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they didn't continue in my covenant, and I disregarded them," says the Lord.

Worrell New Testament

not according to the covenant which I made with their fathers in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; because they continued not in My covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Worsley New Testament

not according to the covenant which I made with their fathers, in the day when I took them by the hand to lead them out of the land of Egypt; for they continued not in my covenant, and I regarded them not, saith the Lord.

Youngs Literal Translation

not according to the covenant that I made with their fathers, in the day of My taking them by their hand, to bring them out of the land of Egypt -- because they did not remain in My covenant, and I did not regard them, saith the Lord, --

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

κατά 
Kata 
according to, after, against, in, by, daily , as,
Usage: 428

the covenant
διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

ὅς ἥ ὅ 
Hos 
Usage: 980

I made
ποιέω 
Poieo 
do, make, bring forth, commit, cause, work, show, bear, keep, fulfil, deal, perform, not tr, , vr do
Usage: 372

with
πατήρ 
Pater 
Usage: 180


Usage: 0

πατήρ 
Pater 
Usage: 180

in
ἐν 
En 
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128
Usage: 2128

the day
ἡμέρα 
hemera 
day, daily 9, time, not tr,
Usage: 287

ἐπιλαμβάνομαι 
Epilambanomai 
take, take by, catch, take on, lay hold on, take hold of, lay hold upon
Usage: 19

I
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

ἐπιλαμβάνομαι 
Epilambanomai 
take, take by, catch, take on, lay hold on, take hold of, lay hold upon
Usage: 19






Usage: 0
Usage: 0
Usage: 0

by the hand
χείρ 
Cheir 
hand, not tr
Usage: 149

to lead
ἐξάγω 
Exago 
Usage: 12

out
ἐξάγω 
Exago 
Usage: 12

of
ἐκ ἐξ 
Ek 
of, from, out of, by, on, with,
Usage: 709

the land
γῆ 
Ge 
Usage: 186

of Egypt
Αἴγυπτος 
Aiguptos 
Usage: 24

ὅτι 
Hoti 
Usage: 764


Usage: 0

ἐμμένω 
Emmeno 
Usage: 3

not
οὐ 
Ou 
ἀμελέω 
ameleo 
not, no, cannot ,
neglect, make light of, regard not, be negligent
Usage: 1032
Usage: 4

my
μοῦ 
Mou 
my, me, mine, I, mine own
Usage: 313

διαθήκη 
Diatheke 
Usage: 29

and I
κἀγώ κἀμοί κἀμέ 
Kago 
and I, I also, so I, I, even I, me also,
Usage: 39

ἀμελέω 
ameleo 
Usage: 4

λέγω 
Lego 
Usage: 1045

References

Context Readings

A Superior Covenant

8 For finding fault with them, he saith, "Behold, the days are coming, saith the Lord; and I will accomplish for the house of Israel and for the house of Judah a new covenant: 9 not according to that covenant which I made with their fathers, in the day when I laid hold upon their hand to lead them up out of the land of Egypt; because they continued not in my covenant, and I took no longer care of them, saith the Lord. 10 For this is the covenant which I will make with the house of Israel after those days, saith the Lord; giving my laws to their understanding, even on their hearts will I inscribe them: and I will be to them a God, and they shall be to me a people.



Cross References

Mark 8:23

And he took the blind man by the hand, and led him without the city; and spitting on his eyes, he laid his hands upon him, and asked him if he saw aught.

Acts 9:8

Then Paul arose from the earth; and when his eyes were opened, he saw no man: but leading him by the hand, they brought him into Damascus.

Acts 13:11

And now, behold, the hand of the Lord is upon thee, and thou shalt be blind, seeing the sun no more for a season. And instantly there fell on him a thick mist and darkness; and groping about he sought some to lead him by the hand.

Galatians 3:15-19

Brethren, I speak humanly; to use a similitude, a man's testament, if it be passed in legal form, no man can vacate, or add thereunto.

Galatians 4:24

Which things are allegorical; for these are the two covenants, the one from mount Sinai, gendering unto bondage, which is represented by Agar.

Hebrews 9:18-20

Wherefore also that first testament was not consecrated without blood.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain