Parallel Verses
American Standard Version
And for this cause he is the mediator of a new covenant, that a death having taken place for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, they that have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
New American Standard Bible
For this reason
King James Version
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they which are called might receive the promise of eternal inheritance.
Holman Bible
Therefore, He is the mediator
International Standard Version
This is why the Messiah is the mediator of a new covenant; so that those who are called may receive the eternal inheritance promised them, since a death has occurred that redeems them from the offenses committed under the first covenant.
A Conservative Version
And because of this he is mediator of a new covenant, so that a death having occurred for the redemption of the transgressions against the first covenant, those who are called might take the promise of the eternal inheritance.
Amplified
For this reason He is the Mediator and Negotiator of a new covenant [that is, an entirely new agreement uniting God and man], so that those who have been called [by God] may receive [the fulfillment of] the promised eternal inheritance, since a death has taken place [as the payment] which redeems them from the sins committed under the obsolete first covenant.
An Understandable Version
Therefore, Christ is the Mediator of a New Agreement, so that [all] those people who have been called [by God] can receive the promise of the never ending inheritance. [This is possible because] a death has taken place for the redemption of [people's] sins who lived under the first Agreement.
Anderson New Testament
And for this reason, he is the mediator of the new covenant: that, since his death has taken place for the redemption of transgressions that were under the former covenant, those who are called may receive the promise of the eternal inheritance.
Bible in Basic English
And for this cause it is through him that a new agreement has come into being, so that after the errors under the first agreement had been taken away by his death, the word of God might have effect for those who were marked out for an eternal heritage.
Common New Testament
For this reason he is the mediator of a new covenant, that those who are called may receive the promised eternal inheritance, now that he has died as a ransom to set them free from the transgressions committed under the first covenant.
Daniel Mace New Testament
and for this cause he is the mediator of the new testament, that, the transgressions that were unexpiated by the first testament, being expiated by his death, they who are called might receive the eternal inheritance, which was promised.
Darby Translation
And for this reason he is mediator of a new covenant, so that, death having taken place for redemption of the transgressions under the first covenant, the called might receive the promise of the eternal inheritance.
Godbey New Testament
And on this account he is mediator of the new covenant, since there being death, unto the redemption of the transgressions unto the first covenant, those having been called may receive the promise of eternal inheritance.
Goodspeed New Testament
And this is why he is the negotiator of a new agreement, in order that as someone has died to deliver them from the offenses committed under the old agreement, those who have been offered it may receive the unending inheritance they have been promised.
John Wesley New Testament
And for this end he is the Mediator of a new covenant, that by means of death for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, they who are called might receive the promise of the eternal inheritance.
Julia Smith Translation
And for this he is mediator of a new covenant, that death having been, for redemption of the transgressions for the first covenant, the called might receive the promise of eternal inheritance.
King James 2000
And for this cause he is the mediator of the new covenant, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, they who are called might receive the promise of eternal inheritance.
Lexham Expanded Bible
And because of this, he is the mediator of a new covenant, in order that, [because] a death has taken place for the redemption of transgressions [committed] during the first covenant, those who are the called may receive the promise of the eternal inheritance.
Modern King James verseion
And for this cause He is the Mediator of the new covenant, so that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, those who are called might receive the promise of eternal inheritance.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And for this cause is he the mediator of the new testament, that through death which chanced for the redemption of those transgressions that were in the first testament, they which were called might receive the promise of eternal inheritance.
Moffatt New Testament
He mediates a new covenant for this reason, that those who have been called may obtain the eternal inheritance they have been promised, now that a death has occurred which redeems them from the transgressions involved in the first covenant.
Montgomery New Testament
And because of this he is the Mediator of a new testament, in order that, since a death has taken place to atone for offenses committed under the first testament, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
NET Bible
And so he is the mediator of a new covenant, so that those who are called may receive the eternal inheritance he has promised, since he died to set them free from the violations committed under the first covenant.
New Heart English Bible
For this reason he is the mediator of a New Covenant, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, that those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
Noyes New Testament
And for this cause he is the mediator of a new covenant, that, death having taken place for redemption from the transgressions under the first covenant, they who have been called may receive the everlasting inheritance which was promised.
Sawyer New Testament
And for this cause he is the mediator of the new covenant, that death having been for a redemption of transgressions [transgressors] under the first covenant, the called might receive the promise of the eternal inheritance.
The Emphasized Bible
And, for this cause, of a new covenant, is he mediator, - to the end that, death coming to pass for the redemption of the transgressions against the first covenant, the called might receive the promise of the age-abiding inheritance;
Thomas Haweis New Testament
And for this cause he is the mediator of the new testament, that, death being suffered for the redemption of transgressions committed against the first testament, they who are called might receive the promise of an eternal inheritance.
Twentieth Century New Testament
And that is why he is the intermediary of a new Covenant; in order that, as a death has taken place to effect a deliverance from the offenses committed under the first Covenant, those who have received the Call may obtain the eternal inheritance promised to them.
Webster
And for this cause he is the mediator of the new testament, that by means of death, for the redemption of the transgressions that were under the first testament, they who are called may receive the promise of eternal inheritance.
Weymouth New Testament
And because of this He is the negotiator of a new Covenant, in order that, since a life has been given in atonement for the offences committed under the first Covenant, those who have been called may receive the eternal inheritance which has been promised to them.
Williams New Testament
And this is why He is the Mediator of a new covenant, in order that, after He had suffered death for securing redemption from the offenses committed under the first covenant, those who had been invited to share it might obtain the eternal inheritance promised them.
World English Bible
For this reason he is the mediator of a new covenant, since a death has occurred for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, that those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
Worrell New Testament
And, for this cause, He is the Mediator of a new covenant, that, death having taken place for redemption from the transgressions against the first covenant, those who have been called may receive the promise of the eternal inheritance.
Worsley New Testament
And on this account He is the mediator of a new covenant, that undergoing death for the redemption of transgressions against the first covenant, they that are called might receive the promise of an eternal inheritance.
Youngs Literal Translation
And because of this, of a new covenant he is mediator, that, death having come, for redemption of the transgressions under the first covenant, those called may receive the promise of the age-during inheritance,
Themes
Advocate » Saviour » Became mediator between God and man
Blood » Of sacrifices, typical of the atoning blood of Christ
Christ » Mediator » Became mediator between God and man
Christ, the mediator » In virtue of his atonement
The Covenant » Christ, the mediator of
Gospel » Called the new covenant
Redemption » Old testament saints partakers of
the Reward of saints » Described as » Inheritance eternal
Jesus Christ, Savior » Became mediator between God and man
Topics
Interlinear
Dia
εἰς
Eis
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Touto
Diatheke
διαθήκη
Diatheke
Usage: 29
References
American
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 37 Translations in Hebrews 9:15
Verse Info
Context Readings
The Heavenly Ministry Of The New Covenant
14 how much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without blemish unto God, cleanse your conscience from dead works to serve the living God? 15 And for this cause he is the mediator of a new covenant, that a death having taken place for the redemption of the transgressions that were under the first covenant, they that have been called may receive the promise of the eternal inheritance. 16 For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.
Phrases
Cross References
Romans 8:28
And we know that to them that love God all things work together for good, even to them that are called according to his purpose.
1 Timothy 2:5
For there is one God, one mediator also between God and men, himself man, Christ Jesus,
Hebrews 3:1
Wherefore, holy brethren, partakers of a heavenly calling, consider the Apostle and High Priest of our confession, even Jesus;
Hebrews 12:24
and to Jesus the mediator of a new covenant, and to the blood of sprinkling that speaketh better than that of Abel.
Romans 5:6
For while we were yet weak, in due season Christ died for the ungodly.
Hebrews 7:22
by so much also hath Jesus become the surety of a better covenant.
Hebrews 11:39-40
And these all, having had witness borne to them through their faith, received not the promise,
Psalm 37:18
Jehovah knoweth the days of the perfect; And their inheritance shall be for ever.
Isaiah 53:10-12
Yet it pleased Jehovah to bruise him; he hath put him to grief: when thou shalt make his soul an offering for sin, he shall see his'seed, he shall prolong his days, and the pleasure of Jehovah shall prosper in his hand.
Daniel 9:26
And after the threescore and two weeks shall the anointed one be cut off, and shall have nothing: and the people of the prince that shall come shall destroy the city and the sanctuary; and the end thereof shall be with a flood, and even unto the end shall be war; desolations are determined.
Matthew 19:29
And every one that hath left houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or children, or lands, for my name's sake, shall receive a hundredfold, and shall inherit eternal life.
Matthew 25:34
Then shall the King say unto them on his right hand, Come, ye blessed of my Father, inherit the kingdom prepared for you from the foundation of the world:
Matthew 25:36
naked, and ye clothed me; I was sick, and ye visited me; I was in prison, and ye came unto me.
Mark 10:17
And as he was going forth into the way, there ran one to him, and kneeled to him, and asked him, Good Teacher, what shall I do that I may inherit eternal life?
Luke 18:18
And a certain ruler asked him, saying, Good Teacher, what shall I do to inherit eternal life?
John 10:28
and I give unto them eternal life; and they shall never perish, and no one shall snatch them out of my hand.
Romans 3:24-26
being justified freely by his grace through the redemption that is in Christ Jesus:
Romans 5:8
But God commendeth his own love toward us, in that, while we were yet sinners, Christ died for us.
Romans 5:10
For if, while we were enemies, we were reconciled to God through the death of his Son, much more, being reconciled, shall we be saved by his life;
Romans 6:23
For the wages of sin is death; but the free gift of God is eternal life in Christ Jesus our Lord.
Romans 8:30
and whom he foreordained, them he also called: and whom he called, them he also justified: and whom he justified, them he also glorified.
Romans 9:24
even us, whom he also called, not from the Jews only, but also from the Gentiles?
2 Corinthians 3:6
who also made us sufficient as ministers of a new covenant; not of the letter, but of the spirit: for the letter killeth, but the spirit giveth life.
Ephesians 1:7
in whom we have our redemption through his blood, the forgiveness of our trespasses, according to the riches of his grace,
2 Thessalonians 2:14
whereunto he called you through our gospel, to the obtaining of the glory of our Lord Jesus Christ.
2 Timothy 2:10
Therefore I endure all things for the elect's sake, that they also may obtain the salvation which is in Christ Jesus with eternal glory.
Titus 1:2
in hope of eternal life, which God, who cannot lie, promised before times eternal;
Titus 3:7
that, being justified by his grace, we might be made heirs according to the hope of eternal life.
Hebrews 2:14
Since then the children are sharers in flesh and blood, he also himself in like manner partook of the same; that through death he might bring to nought him that had the power of death, that is, the devil;
Hebrews 6:13
For when God made promise to Abraham, since he could swear by none greater, he sware by himself,
Hebrews 8:6-8
But now hath he obtained a ministry the more excellent, by so much as he is also the mediator of a better covenant, which hath been enacted upon better promises.
Hebrews 8:13-1
In that he saith, A new covenant he hath made the first old. But that which is becoming old and waxeth aged is nigh unto vanishing away.
Hebrews 9:12
nor yet through the blood of goats and calves, but through his own blood, entered in once for all into the holy place, having obtained eternal redemption.
Hebrews 9:16
For where a testament is, there must of necessity be the death of him that made it.
Hebrews 9:28
so Christ also, having been once offered to bear the sins of many, shall appear a second time, apart from sin, to them that wait for him, unto salvation.
Hebrews 10:36
For ye have need of patience, that, having done the will of God, ye may receive the promise.
Hebrews 11:13
These all died in faith, not having received the promises, but having seen them and greeted them from afar, and having confessed that they were strangers and pilgrims on the earth.
Hebrews 13:20
Now the God of peace, who brought again from the dead the great shepherd of the sheep with the blood of an eternal covenant, even our Lord Jesus,
James 1:12
Blessed is the man that endureth temptation; for when he hath been approved, he shall receive the crown of life, which the Lord promised to them that love him.
1 Peter 1:3-4
Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who according to his great mercy begat us again unto a living hope by the resurrection of Jesus Christ from the dead,
1 Peter 3:18
Because Christ also suffered for sins once, the righteous for the unrighteous, that he might bring us to God; being put to death in the flesh, but made alive in the spirit;
1 Peter 5:10
And the God of all grace, who called you unto his eternal glory in Christ, after that ye have suffered a little while, shall himself perfect, establish, strengthen you.
1 John 2:25
And this is the promise which he promised us, even the life eternal.
Revelation 5:9
And they sing a new song, saying, Worthy art thou to take the book, and to open the seals thereof: for thou was slain, and didst purchase unto God with thy blood men of every tribe, and tongue, and people, and nation,
Revelation 14:3-4
and they sing as it were a new song before the throne, and before the four living creatures and the elders: and no man could learn the song save the hundred and forty and four thousand, even they that had been purchased out of the earth.