Parallel Verses

International Standard Version

For the Messiah did not go into a sanctuary made by human hands that is merely a copy of the true one, but into heaven itself, to appear now in God's presence on our behalf.

New American Standard Bible

For Christ did not enter a holy place made with hands, a mere copy of the true one, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;

King James Version

For Christ is not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:

Holman Bible

For the Messiah did not enter a sanctuary made with hands (only a model of the true one) but into heaven itself, so that He might now appear in the presence of God for us.

A Conservative Version

For the Christ entered not into a holy place made with hands, representative of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us.

American Standard Version

For Christ entered not into a holy place made with hands, like in pattern to the true; but into heaven itself, now to appear before the face of God for us:

Amplified

For Christ (the Messiah) has not entered into a sanctuary made with [human] hands, only a copy and pattern and type of the true one, but [He has entered] into heaven itself, now to appear in the [very] presence of God on our behalf.

An Understandable Version

For Christ did not enter the Holy of Holies made by hand, which is [only] a counterpart of the true one, but into heaven itself, where He now appears in God's presence for us. [See verse 12].

Anderson New Testament

For the Christ has not entered the holy places made with hands, the copies of the true; but he has entered heaven itself, now to present himself in the presence of God for us.

Bible in Basic English

For Christ did not go into a holy place which had been made by men's hands as the copy of the true one; but he went into heaven itself, and now takes his place before the face of God for us.

Common New Testament

For Christ did not enter a holy place made with hands, a copy of the true one, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us.

Daniel Mace New Testament

for Christ is not entred into a sanctuary made by human art, such as is only representative of the true one, but into heaven itself, to appear from henceforth in the presence of God on our behalf:

Darby Translation

For the Christ is not entered into holy places made with hand, figures of the true, but into heaven itself, now to appear before the face of God for us:

Godbey New Testament

For Christ did not come into the sanctuaries made with hands, the pattern of the true; but into heaven itself, now to be made manifest unto the face of God in our behalf:

Goodspeed New Testament

For it was not a sanctuary made by human hands and only copied after the true one that Christ entered, but he went into heaven itself, in order to appear now on our behalf in the very presence of God.

John Wesley New Testament

For Christ did not enter into the holy place made with hands, the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us.

Jubilee 2000 Bible

For Christ is not entered into the sanctuary made with hands (which is a figure of the true), but into the heaven itself, now to appear in the presence of God for us,

Julia Smith Translation

For Christ came not into the holy places made with hands, the figures of the true; but into heaven itself, now to be shown clearly to the face of God for us:

King James 2000

For Christ has not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:

Lexham Expanded Bible

For Christ did not enter into a sanctuary made by hands, a [mere] copy of the true [one], but into heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf,

Modern King James verseion

For Christ has not entered into the Holy of Holies made with hands, which are the figures of the true, but into Heaven itself, now to appear in the presence of God for us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

For Christ is not entered into the holy places, that are made with hands, which are but similitudes of true things: but is entered into very heaven, for to appear now in the sight of God for us.

Moffatt New Testament

For Christ has not entered a holy place which human hands have made (a mere type of the reality!); he has entered heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf.

Montgomery New Testament

For it was not into a Sanctuary made by hands, a mere type of the reality, that Christ entered, but he entered into heaven itself, now to appear in the very presence of God on our behalf.

NET Bible

For Christ did not enter a sanctuary made with hands -- the representation of the true sanctuary -- but into heaven itself, and he appears now in God's presence for us.

New Heart English Bible

For Christ hasn't entered into holy places made with hands, which are representations of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;

Noyes New Testament

For Christ did not enter into a sanctuary made with hands, which is only a copy of the true one, but into heaven itself, now to appear in the presence of God in our behalf.

Sawyer New Testament

For Christ did not enter into the sanctuary made with hands, a type of the true, but into heaven itself, and already has appeared before God for us,

The Emphasized Bible

For, not into a Holy place made by hand, entered Christ, - counterpart of the real Holy place ; but, into the heaven itself, now, to be plainly manifested before the face of God in our behalf; -

Thomas Haweis New Testament

For Christ is not entered into the holies made with hands, the antitypes of the true; but into heaven itself, now to appear before the presence of God for us:

Twentieth Century New Testament

For it was not into a Sanctuary made by human hands, which merely foreshadowed the true one, that Christ entered, but into Heaven itself, that he might now appear in the presence of God on our behalf.

Webster

For Christ hath not entered into the holy places made with hands, which are the figures of the true; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:

Weymouth New Testament

For not into a Holy place built by men's hands--a mere copy of the reality--did Christ enter, but He entered Heaven itself, now to appear in the presence of God on our behalf.

Williams New Testament

For it was not a sanctuary made by human hands, a mere copy of the true one, that Christ entered, but it was into heaven itself that He went, in order now to appear for us in the very presence of God.

World English Bible

For Christ hasn't entered into holy places made with hands, which are representations of the true, but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us;

Worrell New Testament

For Christ entered not into holy places made with hand, patterns of the true; but into Heaven itself, now to appear in the presence of God in our behalf;

Worsley New Testament

For Christ is not entered into holy places made with hands, which were but types of the true ones; but into heaven itself, now to appear in the presence of God for us:

Youngs Literal Translation

for not into holy places made with hands did the Christ enter -- figures of the true -- but into the heaven itself, now to be manifested in the presence of God for us;

Verse Picture

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
For
γάρ 
Gar 
for, , not tr
Usage: 825

Χριστός 
christos 
Usage: 557

is
εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

not
οὐ 
Ou 
not, no, cannot ,
Usage: 1032

εἰσέρχομαι 
Eiserchomai 
enter, go, come in, go in, enter in, come, arise
Usage: 120

εἰς 
Eis 
εἰς 
Eis 
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
into, to, unto, for, in, on, toward, against,
Usage: 1267
Usage: 1267

the holy places
G39
ἅγιον 
Hagion 
Usage: 11

made with hands
χειροποίητος 
Cheiropoietos 
made with hands, made by hands
Usage: 6

ἀντίτυπον 
Antitupos 
Usage: 2

of the true
ἀληθινός 
Alethinos 
Usage: 16

but
ἀλλά 
Alla 
but, yea, yet, nevertheless, howbeit, nay, therefore, save, not tr,
Usage: 461

οὐρανός 
Ouranos 
Usage: 156


Usage: 0

now
νῦν 
Nun 
Usage: 102

to appear
ἐμφανίζω 
Emphanizo 
Usage: 9

in the presence
πρόσωπον 
Prosopon 
Usage: 70

of God
θεός 
theos 
Usage: 1151

for
ὑπέρ 
Huper 
Usage: 138

Devotionals

Devotionals about Hebrews 9:24

Images Hebrews 9:24

Prayers for Hebrews 9:24

Context Readings

Christ's Death Takes Away Sins

23 Thus it was necessary for these earthly copies of the things in heaven to be cleansed by these sacrifices, but the heavenly things themselves are made clean with better sacrifices than these. 24 For the Messiah did not go into a sanctuary made by human hands that is merely a copy of the true one, but into heaven itself, to appear now in God's presence on our behalf. 25 Nor did he go into heaven to sacrifice himself again and again, the way the high priest goes into the Holy Place every year with blood that is not his own.



Cross References

Hebrews 8:2

and who serves in the sanctuary, the true tent set up by the Lord and not by any human.

Exodus 28:12

You are to put the two stones on the shoulder pieces of the ephod as stones of remembrance representing the sons of Israel, and Aaron is to carry their names into the LORD's presence on his two shoulders as a memorial.

Exodus 28:29

"Aaron is to carry the names of Israel's sons on his heart on the breast piece to be worn by the high priest when he makes legal decisions, that is, whenever he goes into the Holy Place in order to remember them continuously in the LORD's presence.

Psalm 68:18

You ascended to the heights, you took captives. You received gifts among mankind, even the rebellious, so the LORD God may live there.

Zechariah 3:1

Then I saw Joshua the High Priest standing in the presence of the angel of the LORD, with Satan standing at his right to oppose him.

Mark 14:58

"We ourselves heard him say, "I will destroy this sanctuary made by human hands, and in three days I will build another one not made by human hands.'"

Mark 16:19

So the Lord Jesus, after talking with his disciples, was taken up to heaven and sat down at the right hand of God.

Luke 24:51

While he was blessing them, he left them and was taken up to heaven.

John 2:19-21

Jesus answered them, "Destroy this sanctuary, and in three days I will rebuild it."

John 6:62

What if you saw the Son of Man going up to the place where he was before?

John 16:28

I left the Father and came into the world. Now I'm leaving the world and going back to the Father."

Acts 1:9-11

After saying this, Jesus was taken up while those who had gathered together were watching, and a cloud took him out of their sight.

Acts 3:21

He must remain in heaven until the time of universal restitution, which God announced long ago through the voice of his holy prophets.

Romans 8:33

Who will accuse God's elect? It is God who justifies!

Ephesians 1:20-22

which he brought about in the Messiah when he raised him from the dead and seated him at his right hand in the heavenly realm.

Ephesians 4:8-11

That is why God says, "When he went up to the highest place, he led captives into captivity and gave gifts to people."

Colossians 3:2

Keep your minds on things that are above, not on things that are on the earth.

Hebrews 1:3

He is the reflection of God's glory and the exact likeness of his being, and he holds everything together by his powerful word. After he had provided a cleansing from sins, he sat down at the right hand of the Highest Majesty

Hebrews 6:20

where Jesus, our forerunner, has gone on our behalf, having become a high priest forever according to the order of Melchizedek.

Hebrews 7:25-26

Therefore, because he always lives to intercede for them, he is able to save completely those who come to God through him.

Hebrews 8:5

They serve in a sanctuary that is a copy, a shadow of the heavenly one. This is why Moses was warned when he was about to build the tent: "See to it that you make everything according to the pattern that was shown you on the mountain."

Hebrews 9:9

This illustration for today indicates that the gifts and sacrifices being offered could not clear the conscience of a worshiper,

Hebrews 9:11-12

But when the Messiah came as a high priest of the good things that have come, he went through the greater and more perfect tent that was not made by human hands and that is not a part of this creation.

Hebrews 9:23

Thus it was necessary for these earthly copies of the things in heaven to be cleansed by these sacrifices, but the heavenly things themselves are made clean with better sacrifices than these.

Hebrews 12:2

fixing our attention on Jesus, the pioneer and perfecter of the faith, who, in view of the joy set before him, endured the cross, disregarding its shame, and has sat down at the right hand of the throne of God.

1 Peter 3:22

who has gone to heaven and is at the right hand of God, where angels, authorities, and powers have been made subject to him.

1 John 2:1-2

My little children, I'm writing these things to you so that you might not sin. Yet if anyone does sin, we have an advocate with the Father Jesus, the Messiah, one who is righteous.

Revelation 8:3

Another angel came with a gold censer and stood at the altar. He was given a large quantity of incense to offer on the gold altar before the throne, along with the prayers of all the saints.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain