Parallel Verses

International Standard Version

Who will accuse God's elect? It is God who justifies!

New American Standard Bible

Who will bring a charge against God’s elect? God is the one who justifies;

King James Version

Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.

Holman Bible

Who can bring an accusation against God’s elect?
God is the One who justifies.

A Conservative Version

Who will accuse against the chosen of God? God is he who makes righteous.

American Standard Version

Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifieth;

Amplified

Who will bring any charge against God’s elect (His chosen ones)? It is God who justifies us [declaring us blameless and putting us in a right relationship with Himself].

An Understandable Version

Who will bring an accusation against God's chosen people? [Certainly not God, for] He makes people right with Himself.

Anderson New Testament

"Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifies.

Bible in Basic English

Who will say anything against the saints of God? It is God who makes us clear from evil;

Common New Testament

Who shall bring any charge against God's elect? It is God who justifies.

Daniel Mace New Testament

who shall plead against God's elect? shall God who justifieth them?

Darby Translation

Who shall bring an accusation against God's elect? It is God who justifies:

Godbey New Testament

Who will lay anything to the charge of God's elect?

Goodspeed New Testament

Who can bring any accusation against those whom God has chosen? God pronounces them upright;

John Wesley New Testament

Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.

Julia Smith Translation

Who shall demand payment for the chosen of God? God justifying.

King James 2000

Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God that justifies.

Lexham Expanded Bible

Who will bring charges against God's elect? God [is] the one who justifies.

Modern King James verseion

Who shall lay anything to the charge of God's elect? It is God who justifies.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Who shall lay anything to the charge of God's chosen? It is God that justifieth:

Moffatt New Testament

Who is to accuse the elect of God? When God acquits,

Montgomery New Testament

Who shall accuse God's elect? God acquits them;

NET Bible

Who will bring any charge against God's elect? It is God who justifies.

New Heart English Bible

Who could bring a charge against God's chosen ones? It is God who justifies.

Noyes New Testament

Who shall bring any charge against the chosen of God? God is he who accepteth them as righteous.

Sawyer New Testament

Who will bring a charge against God's elect? It is God that justifies;

The Emphasized Bible

Who shall bring an accusation against the chosen ones of God? God, who declareth righteous?

Thomas Haweis New Testament

Who shall put in an accusation against the elect of God? God? He is their justifier.

Twentieth Century New Testament

Who will bring a charge against any of God's People? He who pronounces them righteous is God!

Webster

Who will lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth:

Weymouth New Testament

Who shall impeach those whom God has chosen? God declares them free from guilt.

Williams New Testament

Who can bring any charge against those whom God has chosen? It is God who declared them in right standing;

World English Bible

Who could bring a charge against God's chosen ones? It is God who justifies.

Worrell New Testament

Who will bring an accusation against God's elect? It is God Who justifieth;

Worsley New Testament

Who shall lay any accusation against the elect of God? will God, who justifieth us?

Youngs Literal Translation

Who shall lay a charge against the choice ones of God? God is He that is declaring righteous,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Who
τίς 
Tis 
Usage: 344

ἐγκαλέω 
Egkaleo 
Usage: 7

of
ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14

θεός 
theos 
Usage: 1151

ἐκλεκτός 
Eklektos 
Usage: 14

It is God
θεός 
theos 
Usage: 1151

Devotionals

Devotionals about Romans 8:33

Devotionals containing Romans 8:33

Images Romans 8:33

Prayers for Romans 8:33

Questions on Romans 8:33

Context Readings

Nothing Can Separate Us From God's Love

32 The one who did not spare his own Son, but offered him as a sacrifice for all of us, surely will give us all things, along with his Son, won't he? 33 Who will accuse God's elect? It is God who justifies! 34 Who is the one to condemn? It is the Messiah Jesus who is interceding on our behalf. He died, and more importantly, has been raised and is seated at the right hand of God.



Cross References

Revelation 12:10-11

Then I heard a loud voice in heaven say, "Now the salvation, the power, the kingdom of our God, and the authority of his Messiah have come. For the one who accuses our brothers, who accuses them day and night in the presence of our God, has been thrown out.

Isaiah 50:8-9

The one who vindicates me is near. Who, then, will bring a charge against me? Let's face each other! Who has a case against me? Let him confront me!

Luke 18:7

Won't God grant his chosen people justice when they cry out to him day and night? Is he slow to help them?

Job 1:9-11

But in response, Satan asked the LORD, "Does Job fear God for nothing?

Job 2:4-6

Satan answered the LORD, "Skin for skin! The man will give up everything that he owns in exchange for his health.

Job 22:6-30

"After all, you've taken collateral from your relatives for no reason; you stripped the naked of their clothing.

Job 34:8-9

traffics in those who practice evil, and walks with wicked people?

Job 42:7-9

After these words had been spoken by the LORD to Job, the LORD spoke to Eliphaz from Teman: "My anger is burning against you along with your two friends, since you haven't spoken correctly about me, as did my servant Job.

Psalm 35:11

False witnesses stepped forward and questioned me concerning things about which I knew nothing.

Isaiah 42:1

"Here is my servant, whom I support, my chosen one, in whom I delight. I've placed my Spirit upon him; and he'll deliver his justice throughout the world.

Isaiah 54:17

no weapon that is forged against you will be effective. This is the heritage of the LORD's servants, and their righteousness from me," says the LORD.

Zechariah 3:1-4

Then I saw Joshua the High Priest standing in the presence of the angel of the LORD, with Satan standing at his right to oppose him.

Matthew 24:24

because false messiahs and false prophets will appear and display great signs and wonders to deceive, if possible, even the elect.

Romans 3:26

He wanted to demonstrate at the present time that he himself is righteous and that he justifies anyone who has the faithfulness of Jesus.

Romans 8:1

Therefore, there is now no condemnation for those who are in union with the Messiah Jesus.

Galatians 3:8

Because the Scripture saw ahead of time that God would justify the gentiles by faith, it announced the gospel to Abraham beforehand when it said, "Through you all nations will be blessed."

1 Thessalonians 1:4

Brothers whom God loves, we know that he has chosen you,

Titus 1:1

From: Paul, a servant of God, and also an apostle of Jesus the Messiah, to bring the faith to those chosen by God, along with full knowledge of the truth that leads to godliness,

1 Peter 1:2

To: The exiles of the Dispersion in Pontus, Galatia, Cappadocia, Asia, and Bithynia, the people chosen according to the foreknowledge of God the Father through the sanctifying action of the Spirit to be obedient to Jesus, the Messiah, and to be sprinkled with his blood. May grace and peace be yours in abundance!

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain