Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Even so shall it go with you, O Bethel, because of your malicious wickedness. Like as the morning goeth away, so shall the king of Israel pass.
New American Standard Bible
At dawn the king of Israel will be completely cut off.
King James Version
So shall Bethel do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.
Holman Bible
because of your extreme evil.
At dawn the king of Israel will be totally destroyed.
International Standard Version
The same will happen to you, Bethel, because of your great evil early one morning the king of Israel will be totally silenced."
A Conservative Version
So shall Bethel do to you because of your great wickedness. At daybreak the king of Israel shall be utterly cut off.
American Standard Version
So shall Beth-el do unto you because of your great wickedness: at daybreak shall the king of Israel be utterly cut off.
Amplified
In this way it will be done to you at [idolatrous] Bethel because of your great wickedness;
At daybreak the king of Israel will be completely cut off.
Bible in Basic English
So will Beth-el do to you because of your evil-doing; at dawn will the king of Israel be cut off completely.
Darby Translation
So shall Bethel do unto you because of the wickedness of your wickedness: at day-break shall the king of Israel utterly be cut off.
Julia Smith Translation
Thus did the house of God to you from the face of the evil of your evil: in the morning the king of Israel being cut off, was cut off.
King James 2000
So shall Bethel do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.
Lexham Expanded Bible
So it will be done to you, Bethel, because of the evil of your wickedness; at dawn, the king of Israel will be utterly destroyed.
Modern King James verseion
So He does to you, Bethel, because of your great evil. In a morning the king of Israel shall be utterly cut off.
NET Bible
So will it happen to you, O Bethel, because of your great wickedness! When that day dawns, the king of Israel will be destroyed.
New Heart English Bible
So Bethel will do to you because of your great wickedness. At daybreak the king of Israel will be destroyed.
The Emphasized Bible
Even so, hath Bethel, done to you, because of your exceeding wickedness, - in the dawn, shall the king of Israel be, utterly silenced.
Webster
So shall Beth-el do to you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel be utterly cut off.
World English Bible
So Bethel will do to you because of your great wickedness. At daybreak the king of Israel will be destroyed.
Youngs Literal Translation
Thus hath Beth-El done to you, Because of the evil of your wickedness, In the dawn cut off utterly is a king of Israel!
Interlinear
Paniym
Ra`
References
Morish
Word Count of 20 Translations in Hosea 10:15
Verse Info
Context Readings
Israel Is Like A Cow That Threshed Grain
14 there shall grow a sedition among thy people. All thy strong cities shall be laid waste, even as Shalman was destroyed with his familiars, through him that was avenged of Arbel in the day of battle: where the mother perished with her children. 15 Even so shall it go with you, O Bethel, because of your malicious wickedness. Like as the morning goeth away, so shall the king of Israel pass.
Cross References
Hosea 10:5
They that dwell in Samaria have worshiped the calf of Bethaven: therefore shall the people mourn over them, yea and the priests also, that in their wealthiness rejoiced with them. And why? It shall pass away from them.
Hosea 10:7
Samaria with his king shall vanish away, as the scum upon the water.
Isaiah 16:14
But now the LORD sayeth thus: In three years, which shall be as the years of a hired servant, shall the glory of Moab be turned into confusion throughout all his multitude, which is very great. And as for the remnant of them, they shall be small and feeble.
Hosea 10:3
Then shall they say, "We have no king. For why? We have not feared the LORD. And what shall then the king do to us?"
Amos 7:9-17
but the high hill chapels of Isaac must be laid waste, and the churches of Israel made desolate: and as for the house of Jeroboam, I will stand up against it with the sword."
Romans 7:13
Was that, then, which is good made death unto me? God forbid. Nay, sin was death unto me, that it might appear: how that sin by the means of that which is good, had wrought death in me: that sin which is under the commandment, might be out of measure sinful.