Parallel Verses

Julia Smith Translation

And the heights of vanity were destroyed, the sin of Israel: the thorn and weeds shall come up upon their altars; and they said to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall upon us.

New American Standard Bible

Also the high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed;
Thorn and thistle will grow on their altars;
Then they will say to the mountains,
“Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”

King James Version

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.

Holman Bible

The high places of Aven, the sin of Israel,
will be destroyed;
thorns and thistles will grow over their altars.
They will say to the mountains, “Cover us!”
and to the hills, “Fall on us!”

International Standard Version

Destroyed will be the high places of Aven, that are the sin of Israel. Both thorn and thistle will grow up over their altars. They will call out to the mountains, "Cover us!' and to the hills, "Fall on us!'

A Conservative Version

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. The thorn and the thistle shall come up on their altars, and they shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.

American Standard Version

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.

Amplified


Also the high places of Aven (Beth-aven), the sin of Israel, will be destroyed;
The thorn and the thistle will grow on their [pagan] altars,
And [in despair] they will say to the mountains,
“Cover us!” And to the hills, “Fall on us!”

Bible in Basic English

And the high places of Aven, the sin of Israel, will come to destruction; thorns and waste plants will come up on their altars; they will say to the mountains, Be a cover over us; and to the hills, Come down on us.

Darby Translation

And the high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up upon their altars; and they shall say to the mountains, Cover us! and to the hills, Fall on us!

King James 2000

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.

Lexham Expanded Bible

The high places of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. Thorn and thistle will grow on their altars. They will say to the mountains, "Cover us," and to the hills, "Fall on us."

Modern King James verseion

Also the high places of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed. The thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

The high places of Aven, where Israel do sin, shall be cast down: thistles and thorns shall grow upon their altars. Then shall they say to the mountains, "Cover us," and to the hills, "Fall upon us."

NET Bible

The high places of the "House of Wickedness" will be destroyed; it is the place where Israel sins. Thorns and thistles will grow up over its altars. Then they will say to the mountains, "Cover us!" and to the hills, "Fall on us!"

New Heart English Bible

The high places also of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. The thorn and the thistle will come up on their altars. They will tell the mountains, "Cover us." and the hills, "Fall on us."

The Emphasized Bible

So shall the high places of Aven, be destroyed, the sin of Israel, Thorn and prickle, shall come up on their altars, - Therefore shall they say to the mountains, Cover us, and to the hills, Fall on us.

Webster

The high places also of Aven, the sin of Israel, shall be destroyed: the thorn and the thistle shall come up on their altars; and they shall say to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall on us.

World English Bible

The high places also of Aven, the sin of Israel, will be destroyed. The thorn and the thistle will come up on their altars. They will tell the mountains, "Cover us!" and the hills, "Fall on us!"

Youngs Literal Translation

And destroyed have been high places of Aven, the sin of Israel. Thorn and bramble go up on their altars, And they have said to hills, Cover us, And to heights, Fall upon us.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
בּמה 
Bamah 
Usage: 103

also of Aven
און 
'Aven 
Usage: 2

the sin
חטּאת חטּאה 
Chatta'ah 
Usage: 294

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

שׁמד 
Shamad 
Usage: 90

the thorn
קץ קוץ 
Qowts 
Usage: 12

and the thistle
דּרדּר 
Dardar 
Usage: 2

shall come up
עלה 
`alah 
Usage: 890

מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401

to the mountains
הר 
Har 
Usage: 544

כּסה 
Kacah 
Usage: 152

us and to the hills
גּבעה 
Gib`ah 
Usage: 69

Context Readings

Israel Is Punished

7 Shomeron, her king was cut off as chiefs upon the face of the waters. 8 And the heights of vanity were destroyed, the sin of Israel: the thorn and weeds shall come up upon their altars; and they said to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall upon us. 9 From the days of the hill thou didst sin, O Israel: there they stood: the battle in the hill against the sons of iniquity shall not overtake them.

Cross References

Hosea 9:6

For behold, they went from destruction: Egypt shall gather them together; Memphis shall bury them: the desire for their silver, the prickly weed shall possess them: the thorn in their tents.

Luke 23:30

Then shall they begin to say to the mountains, Fall upon us; and to the hills, Cover us.

Revelation 6:16

And they say to the mountains and rocks, Fall upon us, and hide us from the face of him sitting upon the throne, and from the wrath of the Lamb:

1 Kings 12:28-30

And the king will consult and make two calves of gold, and he will say to them, Much for you going up to Jerusalem: behold thy gods, Israel, which brought thee up out of the land of Egypt

Isaiah 2:19

And they shall go into the caves of the rocks, and into the caverns of the dust, from the face of the fear of Jehovah, and from the splendor of his majesty in his rising to terrify the earth.

Isaiah 32:13

Upon the land of my people shall come up the thorn of the sharp point; so upon the houses of rejoicing of the exulting city.

1 Kings 13:34

And in this word it will be for sin to the house of Jeroboam, and to cut off and to destroy from the face of the earth.

Hosea 10:5

For the calves of the house of vanity they shall fear dwelling in Shomeron: for his people mourned over it, and his priests will exult over it, for its glory, for it was removed from it

Amos 8:14

They swearing by the trespass of Shomeron, and they said, Thy God lives, O Dan, and the way of the well of the oath lives, and they fell, and they shall rise no more.

Deuteronomy 9:21

And the sin that ye made, the calf, I took and I shall burn it with fire, and beat it, and grinding small till it was beat small to dust: and I shall cast its dust into the torrent going down from the mount.

1 Kings 13:2

And be will call upon the altar in the word of Jehovah, and he will say, O altar, altar! thus said Jehovah, Behold, a son was born to the house of David, Josiah his name; and he sacrificed upon thee, the priests of the heights burning incense upon thee, and men's bones shall be burnt upon thee.

1 Kings 14:16

And he will give up Israel on account of the sins of Jeroboam who sinned, and who caused Israel to sin.

2 Kings 23:15

And also the altar which was in the house of God, the height which Jeroboam son of Nebat who caused Israel to sin, made, also that altar and height he broke down and he will burn the height, and he beat small to dust, and he burnt the image.

2 Chronicles 31:1

And as all this was finished, all Israel being found will go forth to the cities of Judah, and they will break the images and cut off the statues and tear down the heights, and the altars of all Judah and Benjamin, and in Ephraim and Manasseh even to finishing. And all the sons of Israel will turn back each to his possession to their cities.

2 Chronicles 34:5-7

And he burnt the bones of the priests upon their altars, and he will cleanse Judah and Jerusalem.

Isaiah 34:13

And thorns came up in her palaces, the nettle and the thorn bush in her fortifications, and it was a dwelling of jackals, an enclosure for the daughters of the ostrich.

Hosea 4:13

Upon the heads of the mountains they will sacrifice, and upon the hills they will burn incense, under the oak and the white poplar and the terebinth, because its shadow was good: for this your daughters will commit fornication, and your brides shall commit adultery.

Hosea 4:15

If thou Israel commit fornication Judah shall not transgress; and ye shall not come to Gilgal, and ye shall not go up to the house of vanity, and ye shall not swear, Jehovah lives.

Hosea 5:8

Strike the horn upon the hill, and the trumpet upon the height: make a loud noise at the house of vanity after thee, O Benjamin.

Hosea 10:2

Their heart was divided; now shall they be guilty: he will break down their altars, he shall lay waste their images

Micah 1:5

For the transgression of Jacob all this, and for the sins of the house of Israel What the transgression of Jacob? Is it not Shomeron? And what the heights of Judah? Are they not Jerusalem?

Micah 1:13

Make fast the chariot to the steed, thou inhabitress of the smitten: she the beginning of sin to the daughter of Zion: for in thee were found the transgressions of Israel.

Revelation 9:6

And in those days shall men seek death, and not find it; and shall eagerly desire to die, and death shall flee from them.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain