Parallel Verses
Julia Smith Translation
Upon the land of my people shall come up the thorn of the sharp point; so upon the houses of rejoicing of the exulting city.
New American Standard Bible
Yea, for all the joyful houses and for the
King James Version
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city:
Holman Bible
growing thorns and briers,
indeed, for every joyous house in the joyful city.
International Standard Version
and over the land of my people overgrown with thorns and briers yes, over all the houses of merriment and over this city of revelry.
A Conservative Version
Thorns and briers shall come up on the land of my people, yea, upon all the houses of joy in the joyous city.
American Standard Version
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the houses of joy in the joyous city.
Amplified
For the land of my people growing over with thorns and briars—
Yes, [mourn] for all the houses of joy in the joyous city.
Bible in Basic English
And for the land of my people, where thorns will come up; even for all the houses of joy in the glad town.
Darby Translation
Upon the land of my people shall come up thistles and briars, yea, upon all the houses of joy in the joyous city.
King James 2000
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; yea, upon all the joyous houses in the joyous city:
Lexham Expanded Bible
over the soil of my people. It goes up [in] thorns [and] briers, indeed over all of [the] houses of joy [in the] jubilant city.
Modern King James verseion
On the land of my people shall come up thorns and briers; yea, on all the houses of joy in the joyous city;
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
My people's field shall bring thorns and thistles, for in every house is voluptuousness; and in the cities, willfulness.
NET Bible
Mourn over the land of my people, which is overgrown with thorns and briers, and over all the once-happy houses in the city filled with revelry.
New Heart English Bible
Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.
The Emphasized Bible
Over the soil of my people, thorns and briars shall grow, - Yea over all houses of joy, thou city exultant!
Webster
Upon the land of my people shall come up thorns and briers; also, upon all the houses of joy in the joyous city:
World English Bible
Thorns and briars will come up on my people's land; yes, on all the houses of joy in the joyous city.
Youngs Literal Translation
Over the ground of my people thorn -- brier goeth up, Surely over all houses of joy of the exulting city,
Interlinear
`alah
Bayith
References
Word Count of 20 Translations in Isaiah 32:13
Verse Info
Context Readings
Against The Carefree Women
12 Smiting upon the breasts for the fields of desire, for the fruitful vine. 13 Upon the land of my people shall come up the thorn of the sharp point; so upon the houses of rejoicing of the exulting city. 14 For the fortress was left, the multitude of the city was forsaken; the hill and the watch-tower for caves even forever; the rejoicing of the wild asses a pasture of the flocks;
Cross References
Isaiah 22:2
The city put in commotion was filled with noise, the exulting city: thy wounded not wounded of the sword, and not the dead of war.
Isaiah 7:23
And it was in that day every place shall be where shall be there a thousand vines for a thousand of silver, for sharp points and thorns shall it be.
Isaiah 34:13
And thorns came up in her palaces, the nettle and the thorn bush in her fortifications, and it was a dwelling of jackals, an enclosure for the daughters of the ostrich.
Hosea 9:6
For behold, they went from destruction: Egypt shall gather them together; Memphis shall bury them: the desire for their silver, the prickly weed shall possess them: the thorn in their tents.
Psalm 107:34
A land of fruit to saltness, for the evil of those dwelling in it
Isaiah 5:6
And I will make it a desolation; it shall not be pruned and it shall not be dressed, and there came up sharp points and thorns: and upon the clouds I will command from raining rain upon it
Isaiah 6:11
And saying, How long, O Lord? And he will say, Till when the cities were laid waste from not being inhabited, and the houses from not a man, and the land shall be laid waste with desolation.
Isaiah 22:12-13
And the Lord Jehovah of armies in that day will call to weeping and to wailing, and to baldness and to girding with sackcloth:
Jeremiah 39:8
And the Chaldeans burnt the house of the king, and the house of the people, with fire, and they broke the walls of Jerusalem.
Hosea 10:8
And the heights of vanity were destroyed, the sin of Israel: the thorn and weeds shall come up upon their altars; and they said to the mountains, Cover us; and to the hills, Fall upon us.
Revelation 18:7-8
As much as she glorified herself, and led an insolent life, give her so much torture and grief: for in her heart she says, I sit a queen, and am no widow, and I should see no grief.