Parallel Verses
The Emphasized Bible
And, by a prophet, Yahweh, brought up, Israel out of Egypt, - and, by a prophet, was he watched over.
New American Standard Bible
And by a prophet he was kept.
King James Version
And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
Holman Bible
and Israel was tended by a prophet.
International Standard Version
"By a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet he was rescued.
A Conservative Version
And by a prophet LORD brought Israel up out of Egypt, and by a prophet he was preserved.
American Standard Version
And by a prophet Jehovah brought Israel up out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
Amplified
And by a prophet (Moses) the Lord brought Israel up from Egypt,
And by a prophet Israel was preserved.
Bible in Basic English
And by a prophet the Lord made Israel come up out of Egypt, and by a prophet he was kept safe.
Darby Translation
And by a prophet Jehovah brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
Julia Smith Translation
And by a prophet Jehovah brought up Israel out of Egypt, and by a prophet he was perserved
King James 2000
And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
Lexham Expanded Bible
And by a prophet Yahweh brought Israel up from Egypt, and by a prophet he was watched over.
Modern King James verseion
And by a prophet Jehovah brought Israel out of Egypt, and by a prophet he was kept safe.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
By a prophet the LORD brought them out of Egypt, and by a prophet he preserved them.
NET Bible
The Lord brought Israel out of Egypt by a prophet, and due to a prophet Israel was preserved alive.
New Heart English Bible
By a prophet the LORD brought Israel up out of Egypt, and by a prophet he was preserved.
Webster
And by a prophet the LORD brought Israel out of Egypt, and by a prophet was he preserved.
World English Bible
By a prophet Yahweh brought Israel up out of Egypt, and by a prophet he was preserved.
Youngs Literal Translation
And by a prophet hath Jehovah brought up Israel out of Egypt, And by a prophet it hath been watched.
Themes
Interlinear
Nabiy'
Word Count of 20 Translations in Hosea 12:13
Verse Info
Context Readings
Further Indictment Of Jacob's Heirs
12 When Jacob fled to the country of Syria, then Israel served for a wife, and, for a wife, he watched over a flock. 13 And, by a prophet, Yahweh, brought up, Israel out of Egypt, - and, by a prophet, was he watched over. 14 Ephraim hath provoked, very bitterly, - his own blood, therefore, upon him, will he leave, and, his reproach, shall his Lord, bring back to him.
Cross References
Exodus 12:50-51
Thus did all the sons of Israel, - as Yahweh had commanded Moses and Aaron, so, did they.
Exodus 13:3
And Moses said unto the people - Ye are to remember this day, on which ye came forth out of Egypt out of the house of slaves, that with strength of hand, did Yahweh bring you forth from hence, - there shall not, therefore be eaten anything leavened.
Psalm 77:20
Thou didst lead, like a flock, thy people, By the hand of Moses and Aaron.
Isaiah 63:11-14
Then were recalled the days of the age-past time Moses - his people: - Where is he that led them up out of the sea with the shepherds of his flock? Where is he that put within him his Holy Spirit?
1 Samuel 12:8
How that, when Jacob had come into Egypt, - and your fathers had made outcry unto Yahweh, then Yahweh sent Moses and Aaron, and they brought forth your fathers out of Egypt, and he caused them to dwell in this place;
Hosea 13:4-5
Yet, I, Yahweh, have been thy God from the land of Egypt, - and, god beside me, shalt thou not acknowledge, for, saviour, is there none besides me.
Amos 2:11-12
And I raised up, of your sons, for prophets, and, of your young men, for Nazirites, - Was it not even so, ye sons of Israel? Demandeth Yahweh;
Micah 6:4
For I brought thee up out of the land of Egypt, and, out of the house of slaves, I ransomed thee, - and I sent before thee, Moses, Aaron and Miriam.
Acts 3:22-23
Moses, indeed, said - A prophet, unto you, shall the Lord God raise up among your brethren, like unto me: unto him, shall ye hearken respecting all things whatsoever he shall speak unto you.
Acts 7:35-37
The same Moses whom they had refused, saying - Who hath appointed thee to be ruler and judge? the same, both as ruler and redeemer, did God send, by the hand of the messenger who had appeared unto him in the bush: