Parallel Verses
New American Standard Bible
And being satisfied, their
Therefore they
King James Version
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
Holman Bible
they became satisfied;
they were satisfied,
and their hearts became proud.
Therefore they forgot Me.
International Standard Version
As their pastures flourished, all their desires were met. As they were satiated, they became arrogant and therefore ignored me.
A Conservative Version
According to their pasture, so they were filled. They were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
American Standard Version
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me.
Amplified
When they had their pasture, they became satisfied,
And being satisfied, their heart became proud (self-centered);
Therefore they forgot Me.
Bible in Basic English
When I gave them food they were full, and their hearts were full of pride, and they did not keep me in mind.
Darby Translation
According to their pasture, they became full; they became full, and their heart was exalted: therefore have they forgotten me.
Julia Smith Translation
According to their pasture, and they will be satiated; they were satiated, and their heart will be lifted up: for this they forgat me.
King James 2000
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
Lexham Expanded Bible
When I fed them, they were satisfied; they were satisfied and their heart was lifted up; therefore they forgot me.
Modern King James verseion
According to their pasture, so were they filled. They were filled and their heart was lifted up. Therefore they have forgotten Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
But when they were well fed and had enough, they waxed proud, and forgot me.
NET Bible
When they were fed, they became satisfied; when they were satisfied, they became proud; as a result, they forgot me!
New Heart English Bible
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
The Emphasized Bible
Whenever they were pastured, then were they satisfied, They were satisfied, and their heart, was lifted up, - because of this, they forgat me.
Webster
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted; therefore have they forgotten me.
World English Bible
According to their pasture, so were they filled; they were filled, and their heart was exalted. Therefore they have forgotten me.
Youngs Literal Translation
According to their feedings they are satiated, They have been satiated, And their heart is lifted up, Therefore they have forgotten Me,
Themes
Forgetting » The reward for forgetting the lord
Forgetting God » Prosperity often leads to
Forgetting God » Prosperity leads to
Heart » The unregenerate » Is sensual
character of the unrenewed Heart » Elated by sensual indulgence
Help » The lord being your help
Interlinear
Saba`
Saba`
Leb
Ruwm
Word Count of 20 Translations in Hosea 13:6
Verse Info
Context Readings
Death And Resurrection
5
It was I who knew you in the wilderness, in the land of drought;
6
And being satisfied, their
Therefore they
Cross References
Deuteronomy 32:13-15
He made him ride on the high places of the land, and he ate the produce of the field, and he suckled him with honey out of the rock, and oil out of the flinty rock.
Deuteronomy 6:10-12
"And when the LORD your God brings you into the land that he swore to your fathers, to Abraham, to Isaac, and to Jacob, to give you--with great and good cities that you did not build,
Deuteronomy 8:12-14
lest, when you have eaten and are full and have built good houses and live in them,
Deuteronomy 32:18
You were unmindful of the Rock that bore you, and you forgot the God who gave you birth.
Nehemiah 9:25-26
And they captured fortified cities and a rich land, and took possession of houses full of all good things, cisterns already hewn, vineyards, olive orchards and fruit trees in abundance. So they ate and were filled and became fat and delighted themselves in your great goodness.
Nehemiah 9:35
Even in their own kingdom, and amid your great goodness that you gave them, and in the large and rich land that you set before them, they did not serve you or turn from their wicked works.
Psalm 10:4
In the pride of his face the wicked does not seek him; all his thoughts are, "There is no God."
Isaiah 17:10
For you have forgotten the God of your salvation and have not remembered the Rock of your refuge; therefore, though you plant pleasant plants and sow the vine-branch of a stranger,
Jeremiah 2:31-32
And you, O generation, behold the word of the LORD. Have I been a wilderness to Israel, or a land of thick darkness? Why then do my people say, 'We are free, we will come no more to you'?
Hosea 2:13
And I will punish her for the feast days of the Baals when she burned offerings to them and adorned herself with her ring and jewelry, and went after her lovers and forgot me, declares the LORD.
Hosea 8:4
They made kings, but not through me. They set up princes, but I knew it not. With their silver and gold they made idols for their own destruction.
Hosea 10:1
Israel is a luxuriant vine that yields its fruit. The more his fruit increased, the more altars he built; as his country improved, he improved his pillars.