Parallel Verses
New American Standard Bible
“That you will call Me
And will no longer call Me
King James Version
And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
Holman Bible
this is the Lord’s declaration—
you will call Me, “My husband,”
and no longer call Me, “My Baal.”
International Standard Version
"It will come about at that time," declares the LORD, "that you will address me as "My husband,' and you will no longer call me "My master'.
A Conservative Version
And it shall be at that day, says LORD, that thou shall call me Ishi, and shall no more call me Baali.
American Standard Version
And it shall be at that day, saith Jehovah, that thou shalt call me Ishi, and shalt call me no more Baali.
Amplified
“It shall come about in that day,” says the Lord,
“That you will call Me Ishi (my husband)
And will no longer call Me Baali (my
Bible in Basic English
And in that day, says the Lord, you will say to me, Ishi; and you will never again give me the name of Baali;
Darby Translation
And it shall be in that day, saith Jehovah, that thou shalt call me, My husband, and shalt call me no more, Baali;
Julia Smith Translation
And it was in that day, says Jehovah, thou shalt call me, My husband; and thou shalt no more call to me, My Lord.
King James 2000
And it shall be at that day, says the LORD, that you shall call me Ishi; and shall call me no more Baali.
Lexham Expanded Bible
{And on that day}-- a declaration of Yahweh-- you will call me, "My husband;" you will no longer call me, "My Baal."
Modern King James verseion
And it shall be at that day, says Jehovah, you shall call Me, My Husband, and shall no more call Me, My Baal.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then, sayeth the LORD, she shall say unto me, 'O my husband,' and shall call me no more Baal.
NET Bible
"At that time," declares the Lord, "you will call, 'My husband'; you will never again call me, 'My master.'
New Heart English Bible
It will be in that day," says the LORD, "that you will call me 'my husband,' and no longer call me 'my master.'
The Emphasized Bible
And it shall come to pass, in that day, Declareth Yahweh, that she will call me Ishi, and will not call me any more, Baali.
Webster
And it shall be at that day, saith the LORD, that thou shalt call me Ishi; and shalt call me no more Baali.
World English Bible
It will be in that day," says Yahweh, "that you will call me 'my husband,' and no longer call me 'my master.'
Youngs Literal Translation
And it hath come to pass, in that day, An affirmation of Jehovah, Thou dost call Me -- My husband, And dost not call Me any more -- My lord.
Topics
Interlinear
Yowm
Qara'
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Hosea 2:16
Verse Info
Context Readings
Israel's Adultery Forgiven
15
I will give her vineyards from there and the valley of Achor for a door of hope. She will sing there as in the days of her youth and in the day when she came up out of Egypt.
16
“That you will call Me
And will no longer call Me
Cross References
Isaiah 54:5
For your Maker is your husband. Jehovah of Hosts is his name! The Holy One of Israel is your Redeemer. He is called the God of all the earth.
Hosea 2:7
She will follow after her lovers but she will not reach them. She will seek them, but will not find them! She will say: 'I will return to my first husband for it was better for me then.'
Jeremiah 3:14
Return, you disobedient people, proclaims Jehovah. I am your husband. I will take you, one from every city and two from every family, and bring you to Zion.'
John 3:29
He that has the bride is the bridegroom. The friend of the bridegroom stands and listens to him. He rejoices greatly because he hears the bridegroom's voice. This fills me with joy.
2 Corinthians 11:2
For I am zealous over you with a godly fervor (ardor) (zeal)! For I promised you to one husband, that I might present you as a pure virgin to Christ.
Ephesians 5:25-27
Husbands love your wives, even as Christ also loved the congregation and gave himself up for it.
Revelation 19:7
Let us be glad, rejoice, and give honor to him: for the marriage of the Lamb has come, and his wife made herself ready.