Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Whoredom, wine and drunkenness take the heart away.

New American Standard Bible

Harlotry, wine and new wine take away the understanding.

King James Version

Whoredom and wine and new wine take away the heart.

Holman Bible

Promiscuity, wine, and new wine
take away one’s understanding.

International Standard Version

"Sexual immorality, wine, and fresh wine seduce the heart of my people.

A Conservative Version

Whoredom and wine and new wine take away the understanding.

American Standard Version

Whoredom and wine and new wine take away the understanding.

Amplified


Prostitution, wine, and new wine take away the mind and the [spiritual] understanding.

Bible in Basic English

Loose ways and new wine take away wisdom.

Darby Translation

Fornication, and wine, and new wine take away the heart.

Julia Smith Translation

Fornication and wine and new wine will take away the heart.

King James 2000

Harlotry and wine and new wine take away the heart.

Lexham Expanded Bible

whoredom}. Wine and new wine {take away the understanding}.

Modern King James verseion

Fornication and wine and new wine take away the heart.

NET Bible

Old and new wine take away the understanding of my people.

New Heart English Bible

Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

The Emphasized Bible

Unchastity, and wine, and new wine, take away the heart.

Webster

Lewdness and wine and new wine take away the heart.

World English Bible

Prostitution, wine, and new wine take away understanding.

Youngs Literal Translation

Whoredom, and wine, and new wine, take the heart,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
זנוּת 
Z@nuwth 
Usage: 9

and wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

and new wine
תּירשׁ תּירושׁ 
Tiyrowsh 
Usage: 38

לקח 
Laqach 
Usage: 966

Devotionals

Devotionals containing Hosea 4:11

References

Easton

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Yahweh Has An Indictment

10 They shall eat, and not have enough: they have used whoredom, therefore shall they not prosper: and why? They have forsaken the LORD, and not regarded him. 11 Whoredom, wine and drunkenness take the heart away. 12 My people ask counsel at their stocks, their staff must tell them. For a whorish mind hath deceived them, so that they commit fornication against their God.

Cross References

Proverbs 20:1

Wine is a voluptuous thing, and drunkenness causes sedition; whoso delighteth therein, shall never be wise.

Isaiah 28:7

But they go wrong by the reason of wine, they fall and stagger because of strong drink. Yea even the priests and prophets themselves go amiss, they are drunken with wine, and weak brained through strong drink. They fail in prophesying, and stumble in judgment.

Luke 21:34

Take heed to yourselves, lest your hearts be overcome with surfeiting and drunkenness, and cares of this world: and that, that day come on you unawares.

Isaiah 5:12

In those companies are harps and lutes, tabrets and pipes, and wine. But they regard not the work of the LORD, and consider not the operation of his hands.

Proverbs 6:32

But whoso committeth adultery with a woman, he is a fool: and destroyeth his own soul.

Proverbs 23:27-35

For a whore is a deep grave, and a harlot is a narrow pit.

Ecclesiastes 7:7

Whoso doeth wrong, maketh a wise man to go out of his wit, and destroyeth a gentle heart.

Hosea 4:12

My people ask counsel at their stocks, their staff must tell them. For a whorish mind hath deceived them, so that they commit fornication against their God.

Romans 13:11-14

This also we know, I mean the season: how that it is time that we should now awake out of sleep. For now is our salvation nearer than when we believed.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain