Parallel Verses
The Emphasized Bible
For this cause, shall the land mourn, and everyone who dwelleth therein shall languish, with the wild beast of the field and with the bird of the heavens, - moreover also, the fishes of the sea, shall be withdrawn.
New American Standard Bible
And everyone who lives in it languishes
Along with the beasts of the field and the birds of the sky,
And also the fish of the sea
King James Version
Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
Holman Bible
and everyone who lives in it languishes,
along with the wild animals
even the fish of the sea disappear.
International Standard Version
Therefore the land will mourn, and all who live there will languish, along with the wild animals of the field and the birds of the air. Even the fish in the sea will disappear.
A Conservative Version
Therefore the land shall mourn, and everyone who dwells in it shall languish with the beasts of the field and the birds of the heavens. Yea, the fishes of the sea shall also be taken away.
American Standard Version
Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field and the birds of the heavens; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
Amplified
Therefore the land [continually] mourns,
And everyone who lives in it languishes [in tragic suffering]
Together with the animals of the open country and the birds of the heavens;
Even the fish of the sea disappear.
Bible in Basic English
Because of this the land will be dry, and everyone living in it will be wasted away, with the beasts of the field and the birds of heaven; even the fishes of the sea will be taken away.
Darby Translation
For this shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowl of the heavens, yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
Julia Smith Translation
For this the land shall mourn, and every one in it languished with the beasts of the field and with the fowls of the heavens; and also the fish of the sea shall be taken away.
King James 2000
Therefore shall the land mourn, and every one that dwells in it shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fish of the sea also shall be taken away.
Lexham Expanded Bible
Therefore the land mourns, and all [those] living in it languish with the animals of the field, and the birds of the heaven, and even the fish of the sea are being swept away.
Modern King James verseion
Therefore the land shall mourn, and everyone who dwells in it shall droop, with the beasts of the field and with the birds of the heavens. Yes, the fish of the sea shall also be taken away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore shall the land be in a miserable cause, and all they that dwell therein, shall mourn. The beasts in the field, the fowls in the air, and the fishes in the sea shall die.
NET Bible
Therefore the land will mourn, and all its inhabitants will perish. The wild animals, the birds of the sky, and even the fish in the sea will perish.
New Heart English Bible
Therefore the land will mourn, and everyone who dwells therein will waste away, all living things in her, even the animals of the field and the birds of the sky; yes, the fish of the sea also die.
Webster
Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth in it shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yes, the fishes of the sea also shall be taken away.
World English Bible
Therefore the land will mourn, and everyone who dwells therein will waste away. all living things in her, even the animals of the field and the birds of the sky; yes, the fish of the sea also die.
Youngs Literal Translation
Therefore mourn doth the land, And weak is every dweller in it, With the beast of the field, And with the fowl of the heavens, And the fishes of the sea -- they are removed.
Themes
Adultery » The reward for committing adultery
Beasts » Often cut off for the sins of men
Birds » Often suffered for man's sin
the Earth » Made to mourn and languish by sin
Knowledge » The reward for lacking knowledge
Lying/lies » The reward for lying
Mercy » Denunciations against those devoid of
Rejection » The reward for rejecting knowledge
Rejection » Who the lord rejects
profane Swearing » Nations visited for
Theft » The reward for stealing
Theft » Brings a curse on those who commit it
Interlinear
'erets
Yashab
Word Count of 20 Translations in Hosea 4:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh Has An Indictment
2 Cursing and lying, and killing and stealing, and committing adultery, have broken forth, and, blood-shedding, unto blood-shedding, doth extend. 3 For this cause, shall the land mourn, and everyone who dwelleth therein shall languish, with the wild beast of the field and with the bird of the heavens, - moreover also, the fishes of the sea, shall be withdrawn. 4 Howbeit let, no man, contend, nor let him rebuke another, - since, thy people, are as they who contend against a priest:
Phrases
Cross References
Zephaniah 1:3
I will take away man and beast, I will take away the bird of the heavens and the fishes of the sea, and the stumblingblocks, even them who are lawless, - and will cut off mankind, from off the face of the ground, Declareth Yahweh.
Jeremiah 4:25
I beheld, And lo! there was no human being, - Yea, all the birds of the heavens! had fled:
Ezekiel 38:20
Then shall tremble before me The fishes of the sea, and The bird of the heavens and The wild beast of the field, and Every creeping thing that creepeth on the ground, and All the men we are on the face of the ground, - and The mountains is hall be torn asunder and The steep places I shall sink down I, and Every wall to the earth, shall be thrown.
Amos 5:16
Therefore, thus, saith Yahweh, God of hosts, My Lord, In all broadways, shall be lamentation, and, in all streets, shall they say, Alas! Alas! And they shall call the husbandman unto the mourning, and, unto the lamentation, them who know a wailing song;
Isaiah 24:4-12
Mourneth, fadeth, the earth Languisheth, fadeth, the world, - Languished have the lofty of the people of the earth.
Isaiah 33:9
The land mourneth, languisheth, Lebanon, displayeth shame, is withered, - Sharon, hath become, as the waste plain, And Bashan and Carmel are shaking off their leaves.
Jeremiah 4:27-28
For, thus, saith Yahweh, A desolation, shall all the land become - Nevertheless a full end, will I not make.
Jeremiah 12:4
How long, shall the land mourn, And, the herbage of the whole field, wither? For the wickedness of them that dwell therein, beast and bird, have perished, For say they, He will not see our latter end!
Joel 1:10-13
Laid waste is the field, in grief is the soil, - for laid waste is the corn, abashed is the new wine, languisheth the oil.
Amos 1:2
So then he said - Yahweh, out of Zion, will roar, and, out of Jerusalem, will utter his voice, - and the pastures of the shepherds, shall mourn, and the top of Carmel, be dried up.
Amos 8:8
Is it not, for this, that the land, shall tremble? and shall mourn every inhabitant therein? Shall it not come up - like the Nile, all of it, and be tossed and subside like the river of Egypt?
Nahum 1:4
Who rebuketh the sea and hath made it dry, and, all the streams, hath he dried up, - withered are Bashan and Carmel, Even the bloom of Lebanon, is withered: