Parallel Verses
Youngs Literal Translation
Therefore mourn doth the land, And weak is every dweller in it, With the beast of the field, And with the fowl of the heavens, And the fishes of the sea -- they are removed.
New American Standard Bible
And everyone who lives in it languishes
Along with the beasts of the field and the birds of the sky,
And also the fish of the sea
King James Version
Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
Holman Bible
and everyone who lives in it languishes,
along with the wild animals
even the fish of the sea disappear.
International Standard Version
Therefore the land will mourn, and all who live there will languish, along with the wild animals of the field and the birds of the air. Even the fish in the sea will disappear.
A Conservative Version
Therefore the land shall mourn, and everyone who dwells in it shall languish with the beasts of the field and the birds of the heavens. Yea, the fishes of the sea shall also be taken away.
American Standard Version
Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field and the birds of the heavens; yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
Amplified
Therefore the land [continually] mourns,
And everyone who lives in it languishes [in tragic suffering]
Together with the animals of the open country and the birds of the heavens;
Even the fish of the sea disappear.
Bible in Basic English
Because of this the land will be dry, and everyone living in it will be wasted away, with the beasts of the field and the birds of heaven; even the fishes of the sea will be taken away.
Darby Translation
For this shall the land mourn, and every one that dwelleth therein shall languish, with the beasts of the field, and with the fowl of the heavens, yea, the fishes of the sea also shall be taken away.
Julia Smith Translation
For this the land shall mourn, and every one in it languished with the beasts of the field and with the fowls of the heavens; and also the fish of the sea shall be taken away.
King James 2000
Therefore shall the land mourn, and every one that dwells in it shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yea, the fish of the sea also shall be taken away.
Lexham Expanded Bible
Therefore the land mourns, and all [those] living in it languish with the animals of the field, and the birds of the heaven, and even the fish of the sea are being swept away.
Modern King James verseion
Therefore the land shall mourn, and everyone who dwells in it shall droop, with the beasts of the field and with the birds of the heavens. Yes, the fish of the sea shall also be taken away.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Therefore shall the land be in a miserable cause, and all they that dwell therein, shall mourn. The beasts in the field, the fowls in the air, and the fishes in the sea shall die.
NET Bible
Therefore the land will mourn, and all its inhabitants will perish. The wild animals, the birds of the sky, and even the fish in the sea will perish.
New Heart English Bible
Therefore the land will mourn, and everyone who dwells therein will waste away, all living things in her, even the animals of the field and the birds of the sky; yes, the fish of the sea also die.
The Emphasized Bible
For this cause, shall the land mourn, and everyone who dwelleth therein shall languish, with the wild beast of the field and with the bird of the heavens, - moreover also, the fishes of the sea, shall be withdrawn.
Webster
Therefore shall the land mourn, and every one that dwelleth in it shall languish, with the beasts of the field, and with the fowls of heaven; yes, the fishes of the sea also shall be taken away.
World English Bible
Therefore the land will mourn, and everyone who dwells therein will waste away. all living things in her, even the animals of the field and the birds of the sky; yes, the fish of the sea also die.
Themes
Adultery » The reward for committing adultery
Beasts » Often cut off for the sins of men
Birds » Often suffered for man's sin
the Earth » Made to mourn and languish by sin
Knowledge » The reward for lacking knowledge
Lying/lies » The reward for lying
Mercy » Denunciations against those devoid of
Rejection » The reward for rejecting knowledge
Rejection » Who the lord rejects
profane Swearing » Nations visited for
Theft » The reward for stealing
Theft » Brings a curse on those who commit it
Interlinear
'erets
Yashab
Word Count of 20 Translations in Hosea 4:3
Verse Info
Context Readings
Yahweh Has An Indictment
2 Swearing, and lying, and murdering, And stealing, and committing adultery -- have increased, And blood against blood hath touched. 3 Therefore mourn doth the land, And weak is every dweller in it, With the beast of the field, And with the fowl of the heavens, And the fishes of the sea -- they are removed. 4 Only, let no one strive, nor reprove a man, And thy people are as those striving with a priest.
Phrases
Cross References
Zephaniah 1:3
I consume man and beast, I consume fowl of the heavens, and fishes of the sea, And the stumbling-blocks -- the wicked, And I have cut off man from the face of the ground, An affirmation of Jehovah,
Jeremiah 4:25
I have looked, and lo, man is not, And all fowls of the heavens have fled.
Ezekiel 38:20
And rushed from My presence have fishes of the sea, And the fowl of the heavens, And the beast of the field, And every creeping thing that is creeping on the ground, And all men who are on the face of the ground, And thrown down have been the mountains, And fallen have the ascents, And every wall to the earth falleth.
Amos 5:16
Therefore, thus said Jehovah, God of Hosts, the Lord, In all broad places is lamentation, And in all out-places they say, 'Alas, alas,' And called the husbandman to mourning, And to lamentation the skilful of wailing.
Isaiah 24:4-12
Mourned, faded hath the land, Languished, faded hath the world, Languished have they -- the high place of the people of the land.
Isaiah 33:9
Mourned, languished hath the land, Confounded hath been Lebanon, Withered hath been Sharon as a wilderness, And shaking are Bashan and Carmel.
Jeremiah 4:27-28
For thus said Jehovah: All the land is a desolation, but a completion I make not.
Jeremiah 12:4
Till when doth the earth mourn, And the herb of the whole field wither? For the wickedness of those dwelling in it, Consumed have been beast and fowl, Because they said, 'He doth not see our latter end.'
Joel 1:10-13
Spoiled is the field, mourned hath the ground, For spoiled is the corn, Dried up hath been new wine, languish doth oil.
Amos 1:2
and he saith: Jehovah from Zion doth roar, And from Jerusalem giveth forth His voice, And mourned have pastures of the shepherds, And withered hath the top of Carmel!
Amos 8:8
For this doth not the land tremble, And mourned hath every dweller in it? And come up as a flood hath all of it. And it hath been cast out, and hath sunk, Like the flood of Egypt.
Nahum 1:4
He is pushing against a sea, and drieth it up, Yea, all the floods He hath made dry, Languishing are Bashan and Carmel, Yea, the flower of Lebanon is languishing.