Parallel Verses

World English Bible

The pride of Israel testifies to his face; yet they haven't returned to Yahweh their God, nor sought him, for all this.

New American Standard Bible

Though the pride of Israel testifies against him,
Yet they have not returned to the Lord their God,
Nor have they sought Him, for all this.

King James Version

And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.

Holman Bible

Israel’s arrogance testifies against them,
yet they do not return to Yahweh their God,
and for all this, they do not seek Him.

International Standard Version

Israel's arrogance testifies against him; but they do not return to the LORD their God, nor seek him in all of this.

A Conservative Version

And the pride of Israel testifies to his face. Yet they have not returned to LORD their God, nor sought him for all this.

American Standard Version

And the pride of Israel doth testify to his face: yet they have not returned unto Jehovah their God, nor sought him, for all this.

Amplified


Though the pride of Israel testifies against him,
Yet they do not return [in repentance] to the Lord their God,
Nor seek nor search for nor desire Him [as essential] in spite of all this.

Bible in Basic English

And the pride of Israel gives an answer to his face; but for all this, they have not gone back to the Lord their God, or made search for him.

Darby Translation

And the pride of Israel testifieth to his face; and they do not return to Jehovah their God, nor seek him for all this.

Julia Smith Translation

And the pride of Israel was humbled in his face: and they turned not back to Jehovah their God. and sought him not in all this

King James 2000

And the pride of Israel testifies to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.

Lexham Expanded Bible

The pride of Israel {testifies against him}-- they do not return to Yahweh their God; they do not seek him for all of this.

Modern King James verseion

And the pride of Israel testifies to his face. And they do not return to Jehovah their God, nor seek Him in all this.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the pride of Israel is cast down before their face, yet will they not turn to the LORD their God, nor seek him for all this.

NET Bible

The arrogance of Israel testifies against him, yet they refuse to return to the Lord their God! In spite of all this they refuse to seek him!

New Heart English Bible

The pride of Israel testifies to his face; yet they haven't returned to the LORD their God, nor sought him, for all this.

The Emphasized Bible

Therefore doth the Excellency of Israel, answer, to his face; yet have they not returned unto Yahweh their God, nor have they sought him, in spite of all this!

Webster

And the pride of Israel testifieth to his face: and they do not return to the LORD their God, nor seek him for all this.

Youngs Literal Translation

And humbled hath been the excellency of Israel to his face, And they have not turned back unto Jehovah their God, Nor have they sought Him for all this.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the pride
גּאון 
Ga'own 
Usage: 49

of Israel
ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

ענה 
`anah 
Usage: 329

to his face
פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

and they do not return
שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

to the Lord

Usage: 0

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

References

Fausets

Context Readings

Ephraim's Guilt

9 Strangers have devoured his strength, and he doesn't realize it. Indeed, gray hairs are here and there on him, and he doesn't realize it. 10 The pride of Israel testifies to his face; yet they haven't returned to Yahweh their God, nor sought him, for all this. 11 "Ephraim is like an easily deceived dove, without understanding. They call to Egypt. They go to Assyria.



Cross References

Isaiah 9:13

Yet the people have not turned to him who struck them, neither have they sought Yahweh of Armies.

Hosea 5:5

The pride of Israel testifies to his face. Therefore Israel and Ephraim will stumble in their iniquity. Judah also will stumble with them.

Psalm 10:4

The wicked, in the pride of his face, has no room in his thoughts for God.

Psalm 14:2

Yahweh looked down from heaven on the children of men, to see if there were any who did understand, who did seek after God.

Psalm 53:2

God looks down from heaven on the children of men, to see if there are any who understood, who seek after God.

Proverbs 27:22

Though you grind a fool in a mortar with a pestle along with grain, yet his foolishness will not be removed from him.

Jeremiah 3:3

Therefore the showers have been withheld, and there has been no latter rain; yet you have a prostitute's forehead, you refused to be ashamed.

Jeremiah 8:5-6

Why then is this people of Jerusalem slidden back by a perpetual backsliding? they hold fast deceit, they refuse to return.

Jeremiah 25:5-7

saying, Return now everyone from his evil way, and from the evil of your doings, and dwell in the land that Yahweh has given to you and to your fathers, from of old and even forevermore;

Jeremiah 35:15-17

I have sent also to you all my servants the prophets, rising up early and sending them, saying, Return now every man from his evil way, and amend your doings, and don't go after other gods to serve them, and you shall dwell in the land which I have given to you and to your fathers: but you have not inclined your ear, nor listened to me.

Hosea 6:1

"Come, and let us return to Yahweh; for he has torn us to pieces, and he will heal us; he has injured us, and he will bind up our wounds.

Hosea 7:7

They are all hot as an oven, and devour their judges. All their kings have fallen. There is no one among them who calls to me.

Amos 4:6-13

"I also have given you cleanness of teeth in all your cities, and lack of bread in every town; yet you haven't returned to me," says Yahweh.

Zechariah 1:4

Don't you be like your fathers, to whom the former prophets proclaimed, saying: Thus says Yahweh of Armies, 'Return now from your evil ways, and from your evil doings;' but they did not hear, nor listen to me, says Yahweh.

Romans 3:11

There is no one who understands. There is no one who seeks after God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain