Parallel Verses
Youngs Literal Translation
And I instructed -- I strengthened their arms, And concerning Me they think evil!
New American Standard Bible
Yet they
King James Version
Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
Holman Bible
but they plot evil against Me.
International Standard Version
"Though I have taught them and strengthened their arms, nevertheless they plot evil against me.
A Conservative Version
Though I have taught and strengthened their arms, yet they devise mischief against me.
American Standard Version
Though I have taught and strengthened their arms, yet do they devise mischief against me.
Amplified
Although I trained and strengthened their arms [for victory over their enemies],
Yet they devise evil against Me.
Bible in Basic English
Though I have given training and strength to their arms, they have evil designs against me.
Darby Translation
I have indeed trained, I have strengthened their arms, but they imagine mischief against me.
Julia Smith Translation
And I corrected and strengthened their arms, and they will purpose evil against me.
King James 2000
Though I have bound and strengthened their arms, yet do they devise evil against me.
Lexham Expanded Bible
And I myself trained and strengthened their arms; but they plan evil against me.
Modern King James verseion
Though I have bound and strengthened their arms, yet they think evil against Me.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I have taught them, and defended their army, yet do they imagine mischief against me.
NET Bible
Although I trained and strengthened them, they plot evil against me!
New Heart English Bible
Though I have taught and strengthened their arms, yet they plot evil against me.
The Emphasized Bible
When, I, had warned them, I strengthened their arm, - yet, against me, kept they on devising wickedness.
Webster
Though I have bound and strengthened their arms, yet do they imagine mischief against me.
World English Bible
Though I have taught and strengthened their arms, yet they plot evil against me.
Interlinear
Yacar
Chazaq
Z@rowa`
Word Count of 20 Translations in Hosea 7:15
Verse Info
Context Readings
Ephraim's Guilt
14 And have not cried unto Me with their heart, but howl on their beds, For corn and new wine they assemble themselves, They turn aside against Me. 15 And I instructed -- I strengthened their arms, And concerning Me they think evil! 16 They turn back -- not to the Most High, They have been as a deceitful bow, Fall by sword do their princes, From the insolence of their tongue, This is their derision in the land of Egypt!
Cross References
Nahum 1:9
What do we devise against Jehovah? An end He is making, arise not twice doth distress.
2 Kings 13:5
and Jehovah giveth to Israel a saviour, and they go out from under the hand of Aram, and the sons of Israel dwell in their tents as heretofore;
2 Kings 13:23
and Jehovah doth favour them, and pity them, and turn unto them, for the sake of His covenant with Abraham, Isaac, and Jacob, and hath not been willing to destroy them, nor to cast them from His presence as yet.
2 Kings 14:25-27
He hath brought back the border of Israel, from the entering in of Hamath unto the sea of the desert, according to the word of Jehovah, God of Israel, that He spake by the hand of His servant Jonah son of Amittai the prophet, who is of Gath-Hepher,
Job 5:17
Lo, the happiness of mortal man, God doth reprove him: And the chastisement of the Mighty despise not,
Psalm 2:1
Why have nations tumultuously assembled? And do peoples meditate vanity?
Psalm 62:3
Till when do ye devise mischief against a man? Ye are destroyed all of you, As a wall inclined, a hedge that is cast down.
Psalm 94:12
O the happiness of the man Whom Thou instructest, O Jah, And out of Thy law teachest him,
Psalm 106:43-45
Many times He doth deliver them, And they rebel in their counsel, And they are brought low in their iniquity.
Proverbs 3:11
Chastisement of Jehovah, my son, despise not, And be not vexed with His reproof,
Jeremiah 17:9
Crooked is the heart above all things, And it is incurable -- who doth know it?
Acts 4:25
who, through the mouth of David thy servant, did say, Why did nations rage, and peoples meditate vain things?
Romans 1:21
because, having known God they did not glorify Him as God, nor gave thanks, but were made vain in their reasonings, and their unintelligent heart was darkened,
2 Corinthians 10:5
reasonings bringing down, and every high thing lifted up against the knowledge of God, and bringing into captivity every thought to the obedience of the Christ,
Hebrews 12:5
and ye have forgotten the exhortation that doth speak fully with you as with sons, 'My son, be not despising chastening of the Lord, nor be faint, being reproved by Him,
Revelation 3:19
'As many as I love, I do convict and chasten; be zealous, then, and reform;