Parallel Verses

Youngs Literal Translation

For they have drawn near, As an oven is their heart, In their lying in wait all the night sleep doth their baker, Morning! he is burning as a flaming fire.

New American Standard Bible

For their hearts are like an oven
As they approach their plotting;
Their anger smolders all night,
In the morning it burns like a flaming fire.

King James Version

For they have made ready their heart like an oven, whiles they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.

Holman Bible

For they—their hearts like an oven—
draw him into their oven.
Their anger smolders all night;
in the morning it blazes like a flaming fire.

International Standard Version

For they have stirred up themselves like an oven as they lie in ambush. Their baker sleeps through the night; in the morning, the oven will be blazing like a fire.

A Conservative Version

For they have made their heart ready like an oven, while they lay in wait. Their baker sleeps all the night. In the morning it burns as a flaming fire.

American Standard Version

For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.

Amplified


As they approach their plotting,
Their mind burns [with intrigue] like an oven [while they lie in wait].
Their anger smolders all night;
In the morning it blazes like a flaming fire.

Bible in Basic English

For they have made their hearts ready like an oven, while they are waiting secretly; their wrath is sleeping all night; in the morning it is burning like a flaming fire.

Darby Translation

For they have applied their heart like an oven to their lying in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth like a flaming fire.

Julia Smith Translation

For they drew near their heart as a furnace in their lying in wait: all the night their baker slept; in the morning it burnt as the fire of flame.

King James 2000

For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleeps all the night; in the morning it burns as a flaming fire.

Lexham Expanded Bible

Because they are kindled like an oven, their heart burns within them; all night their anger {smolders}, [in the] morning it blazes like a flaming fire.

Modern King James verseion

For they have brought their heart near like an oven, while they lie in wait. Their baker sleeps at night; in the morning it burns like a flaming fire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

They with the imagination of their heart are like an oven, their sleep is all night like the sleep of a baker, in the morning is he as hot as the flame of fire:

NET Bible

They approach him, all the while plotting against him. Their hearts are like an oven; their anger smolders all night long, but in the morning it bursts into a flaming fire.

New Heart English Bible

For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait. Their baker sleeps all the night. In the morning it burns as a flaming fire.

The Emphasized Bible

For they have made ready, like an oven, their heart, by their lying in wait, - all the night, their baker sleepeth, in the morning, he, kindleth up as it were a blazing fire.

Webster

For they have made ready their heart like an oven, while they lie in wait: their baker sleepeth all the night; in the morning it burneth as a flaming fire.

World English Bible

For they have prepared their heart like an oven, while they lie in wait. Their baker sleeps all the night. In the morning it burns as a flaming fire.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קרב 
Qarab 
Usage: 280

like an oven
תּנּוּר 
Tannuwr 
Usage: 15

ארב 
'arab 
Usage: 42

אפה 
'aphah 
Usage: 25

ישׁן 
Yashen 
Usage: 9

all the night
לילה ליל ליל 
Layil 
Usage: 233

in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

it burneth
בּער 
Ba`ar 
Usage: 94

as a flaming
להבת להבה 
Lehabah 
Usage: 19

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Context Readings

Ephraim's Guilt

5 A day of our king! Princes have polluted themselves with the poison of wine, He hath drawn out his hand with scorners. 6 For they have drawn near, As an oven is their heart, In their lying in wait all the night sleep doth their baker, Morning! he is burning as a flaming fire. 7 All of them are warm as an oven, And they have devoured their judges, All their kings have fallen, There is none calling unto Me among them.

Cross References

1 Samuel 19:11-15

And Saul sendeth messengers unto the house of David to watch him, and to put him to death in the morning; and Michal his wife declareth to David, saying, 'If thou art not delivering thy life to-night -- tomorrow thou art put to death.'

2 Samuel 13:28-29

And Absalom commandeth his young men, saying, 'See, I pray thee, when the heart of Amnon is glad with wine, and I have said unto you, Smite Amnon, that ye have put him to death; fear not; is it not because I have commanded you? be strong, yea, become sons of valour.'

Psalm 10:8-9

He doth sit in an ambush of the villages, In secret places he doth slay the innocent. His eyes for the afflicted watch secretly,

Psalm 21:9

Thou makest them as a furnace of fire, At the time of Thy presence. Jehovah in His anger doth swallow them, And fire doth devour them.

Proverbs 4:16

For they sleep not if they do not evil, And their sleep hath been taken violently away, If they cause not some to stumble.

Hosea 7:4

All of them are adulterers, Like a burning oven of a baker, He ceaseth from stirring up after kneading the dough, till its leavening.

Hosea 7:7

All of them are warm as an oven, And they have devoured their judges, All their kings have fallen, There is none calling unto Me among them.

Micah 2:1

Woe to those devising iniquity, And working evil on their beds, In the light of the morning they do it, For their hand is -- to God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain