Parallel Verses

New American Standard Bible

Since Ephraim has multiplied altars for sin,
They have become altars of sinning for him.

King James Version

Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be unto him to sin.

Holman Bible

When Ephraim multiplied his altars for sin,
they became his altars for sinning.

International Standard Version

"The more altars Ephraim builds for sin, the more altars there will be for sin.

A Conservative Version

Because Ephraim has multiplied altars for sinning, altars have been to him for sinning.

American Standard Version

Because Ephraim hath multiplied altars for sinning, altars have been unto him for sinning.

Amplified


For Ephraim has constructed many altars for sin;
They are altars intended for sinning [which multiply his guilt].

Bible in Basic English

Because Ephraim has been increasing altars for sin, altars have become a cause of sin to him.

Darby Translation

Because Ephraim hath multiplied altars to sin, altars shall be unto him to sin.

Julia Smith Translation

Because Ephraim multiplied altars to sin, altars were to him to sin.

King James 2000

Because Ephraim has made many altars for sin offerings, the altars shall be unto him for sinning.

Lexham Expanded Bible

When Ephraim multiplied altars to expiate sins, they became to him altars to sin [on].

Modern King James verseion

Because Ephraim has made many altars to sin, altars shall be to him to sin.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Ephraim hath made many altars to do wickedness, therefore shall the altars turn to his sin.

NET Bible

Although Ephraim has built many altars for sin offerings, these have become altars for sinning!

New Heart English Bible

Because Ephraim has multiplied altars for sinning, they became for him altars for sinning.

The Emphasized Bible

Because Ephraim hath multiplied altars sinfully, they have become to him the altars of sin.

Webster

Because Ephraim hath made many altars to sin, altars shall be to him to sin.

World English Bible

Because Ephraim has multiplied altars for sinning, they became for him altars for sinning.

Youngs Literal Translation

Because Ephraim did multiply altars to sin, They have been to him altars to sin.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אפרים 
'Ephrayim 
Usage: 180

מזבּח 
Mizbeach 
מזבּח 
Mizbeach 
Usage: 401
Usage: 401

References

Fausets

Context Readings

Israel Rejects The Good

10 Even though they sold themselves among the nations, I will gather them now. They will suffer for a while under the burdens of kings and princes. 11 Since Ephraim has multiplied altars for sin,
They have become altars of sinning for him.
12 I have written many rules for them in my Law, but they consider these things strange and foreign.

Cross References

Hosea 12:11

The people of Gilead are evil. They are worthless. They sacrifice bulls in Gilgal. But their altars will become like piles of rubble beside a plowed field.

Deuteronomy 4:28

You will serve gods that are the work of men's hands. Made of wood and stone. They cannot see, hear, eat or smell.

Isaiah 10:10-11

As my hand took hold of the kingdoms of the idols, kingdoms whose carved images were greater then those of Jerusalem and Samaria,

Jeremiah 16:13

Therefore I will throw you out of this land into a land that you and your ancestors have not heard of. There you will serve other gods day and night because I will no longer have pity on you.'

Hosea 10:1-2

The people of Israel were like a grapevine that used to produce grapes. The more prosperous they were, the more altars they built. The more productive their land was, the more beautiful they made the sacred stone pillars they worship.

Hosea 10:8

The hilltop shrines of Bethaven, where the people of Israel worship idols, will be destroyed. Thorns and weeds will grow up over their altars. The people will call out to the mountains: 'Hide us! And to the hills, cover us!'

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain