Parallel Verses

New American Standard Bible

There you will serve gods, the work of man’s hands, wood and stone, which neither see nor hear nor eat nor smell.

King James Version

And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

Holman Bible

There you will worship man-made gods of wood and stone, which cannot see, hear, eat, or smell.

International Standard Version

There you'll serve gods made by human hands, serving trees and stones that cannot see, hear, eat, nor smell.

A Conservative Version

And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

American Standard Version

And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

Amplified

And there you will serve [false and foreign] gods, the work of human hands, [lifeless images of] wood and stone, which neither see nor hear nor eat nor smell [the offerings of food given to them].

Bible in Basic English

There you will be the servants of gods, made by men's hands, of wood and stone, having no power of seeing or hearing or taking food or smelling.

Darby Translation

And ye shall there serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

Julia Smith Translation

And ye served there gods, the work of men's hands, wood and stone, which shall not see, and shall not hear, and shall not eat, and shall not breathe.

King James 2000

And there you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

Lexham Expanded Bible

And you will there serve gods {made by human hands}, [of] wood and stone, [gods] that cannot see and cannot hear and cannot eat and cannot smell.

Modern King James verseion

And there you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see nor hear nor eat nor smell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and there ye shall serve gods which are the works of man's hand: wood and stone which neither see nor hear nor eat nor smell.

NET Bible

There you will worship gods made by human hands -- wood and stone that can neither see, hear, eat, nor smell.

New Heart English Bible

There you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

The Emphasized Bible

and ye will serve there gods made by the hands of man, - wood or stone, which neither see nor hear nor eat nor smell.

Webster

And there ye shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

World English Bible

There you shall serve gods, the work of men's hands, wood and stone, which neither see, nor hear, nor eat, nor smell.

Youngs Literal Translation

and ye have served there gods, work of man's hands, wood and stone, which see not, nor hear, nor eat, nor smell.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And there ye shall serve
עבד 
`abad 
Usage: 288

אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

the work
מעשׂה 
Ma`aseh 
Usage: 234

of men's
אדם 
'adam 
Usage: 541

יד 
Yad 
Usage: 1612

אכל 
'akal 
Usage: 809

References

Fausets

Hastings

Context Readings

Threat And Blessing Following Covenant Disobedience

27 Jehovah will scatter you among the nations. You will become few in number among the heathen, where Jehovah will lead you. 28 There you will serve gods, the work of man’s hands, wood and stone, which neither see nor hear nor eat nor smell. 29 From there you will seek Jehovah your God with all your heart and with all your being. And you will find him!



Cross References

Deuteronomy 28:36

Jehovah will bring you and your king, whom you set over you, to a nation that neither you nor your fathers have known. There you will serve other gods made of wood and stone.

Deuteronomy 28:64

Jehovah will scatter you among all the people of the world. He will scatter you from one end of the earth to the other. There you will serve gods made of wood and stone that neither you nor your ancestors ever knew.

Jeremiah 16:13

Therefore I will throw you out of this land into a land that you and your ancestors have not heard of. There you will serve other gods day and night because I will no longer have pity on you.'

1 Samuel 26:19

Please let my lord the king listen to the words of his servant. If Jehovah has stirred you up against me, let Him accept an offering. If it is men, cursed are they before Jehovah. They have driven me out today so that I would have no attachment with the inheritance of Jehovah, saying: 'Go serve other gods.'

Isaiah 44:9

All who make idols are nothing. The things they treasure are worthless. Those who would speak up for them are blind. They are shamefully ignorant.

Isaiah 46:7

They lift it to their shoulders and carry it. They set it up in its place and there it stands. From that spot it cannot move. Though one cries out to it, it does not answer. It cannot save him from his troubles!

Psalm 115:4-8

Their idols are made of silver and gold. Human hands made them.

Psalm 135:15-18

The idols of the nations are silver and gold, the work of man's hands.

Isaiah 45:20

Come here, you refugees from the nations. Ignorant people carry wooden idols and pray to gods that cannot save anyone.

Jeremiah 10:3

The people's customs are erroneous and empty. It is wood cut from the forest. It is the work of the hands of a craftsman with a cutting tool.

Jeremiah 10:9

Beaten silver is brought from Tarshish, and gold from Uphaz. It is the work of a craftsman and of the hands of a goldsmith. Violet and purple are their clothing. They are all the work of skilled men.

Ezekiel 20:32

What you have in mind (heart) will never happen. You think that you want to be like other nations, like the different people in other countries. You want to serve wood and stone.'

Ezekiel 20:39

The Lord Jehovah says: 'The Lord Jehovah tells all you Israelites to suit yourselves! Go on and serve your idols! But I warn you that after this you will have to obey me and stop dishonoring my holy name by offering gifts to your idols.'

Acts 7:42

God turned, and gave them up to worship the host of heaven. It is written in the book of the prophets: O you house of Israel, have you offered to me slain beasts and sacrifices by the space of forty years in the wilderness?

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain